[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 7 رای - 4.14 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
نویسنده پیام
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #181
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 

صلوة ظهر

سال ساخت : 1353

نويسنده و كارگردان : سعيد مطلبي

موسيقي : حسين واثقي

مدير دوبلاژ : چنگيز جليلوند

ناصر ملك مطيعي : چنگيز جليلوند

فرامرز قريبيان : سعيد مظفري

فرزانه تائيدي : بهيجه نادري

حسين گيل : حسين عرفاني

نادره : سيمين سركوب

پرويز ربيعي -  شهروز ملك آرايي - تورج نصر - جواد پزشكيان

 

۱۳۸۹/۹/۱۳ عصر ۰۴:۴۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بانو, محمد, دلشدگان, پدرام, بهروز, الیشا, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #182
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

يك روز گرم

سال ساخت : 1363

نويسنده و كارگردان : علي عسگري

مدير دوبلاژ : ايرج ناظريان

چنگيز وثوقي : منصور غزنوي

اكبر زنجانپور : بهرام زند

ايرج سرباز : ايرج ناظريان

منوچهر حامدي : حسين معمارزاده

زهرا برومند : زهره شكوفنده

نعمت الله گرجي : حسين معمارزاده

ژرژ پطرسي - تورج مهرزاديان - صادق ماهرو - اكبر مناني

محمد علي ديباج حميد منوچهري - ناهيد شعشعاني

۱۳۸۹/۹/۱۵ صبح ۰۱:۴۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, پدرام, بانو, محمد, دلشدگان, بهروز, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #183
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

غريبه

سال ساخت : 1351

كارگردان : شاپور قريب

نويسنده : حسن رفيعي

موسيقي : روبيك منصوري

مدير دوبلاژ : منوچهر اسماعيلي

بهروز وثوقي : منوچهر اسماعيلي

نگار : زهره شكوفنده

پرويز فني زاده : حسن عباسي

احمد معيني : فرشيد فرزان

اكبر مشكين : منوچهر اسماعيلي

ديانا : سيمين سركوب

ناصر طهماسب - مهدی آژیر - سیامک اطلسی 

۱۳۸۹/۹/۱۶ صبح ۰۱:۳۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پدرام, دلشدگان, بانو, محمد, بهروز, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5840 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #184
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

مواظب كلات باش

سال ساخت : 1353

كارگردان : رضا ميرلوحي

سرپرست گويندگان : منوچهر زماني

ايرج ناظريان / محمدعلي فردين

بهيجه نادري / شهناز تهراني

شهلا ناظريانهاله نظري

منوچهر زماني / جمشيد مهرداد

نصرالله مدقالچي / نرسي گرگيا

منوچهر زماني / نعمت الله گرجي

سيمين سركوب / ديانا

پروين ملكوتي

۱۳۸۹/۹/۱۷ عصر ۰۷:۰۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پایک بیشاپ, بهزاد ستوده, ایرج, پدرام, دلشدگان, بانو, بهروز, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #185
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

همراهان

سال ساخت : 1356

كارگردان : امير شروان

نويسنده : سعيد مطلبي

مدير دوبلاژ : منوچهر اسماعيلي

رضا بيك ايمانوردي : منوچهر اسماعيلي

سعيد راد : منوچهر اسماعيلي

شورانگيز طباطبايي : شهلا ناظريان

علي آزاد : فرشيد فرزان

علي ميري : علي ميري

خسرو شايگان - ايران بزرگمهر



فایل های ضمیمه بند انگشتی
   
۱۳۸۹/۹/۱۸ صبح ۰۱:۴۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پایک بیشاپ, پدرام, بهزاد ستوده, دلشدگان, بانو, محمد, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5891 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #186
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 اشک و لبخند  1374

کارگردان : شاپور قریب

نویسنده فیلمنامه : فریدون جیرانی

سرپرست گویندگان : ناصر تهماسب

فرامرز قریبیان: فرامرز قریبیان

مهناز افضلی : مهناز افضلی

جمشید مشایخی : نصرا... مدقالچی

علی حق فروش : حسین عرفانی

مرتضی ضرابی : اصغر افضلی

امید تبریزیان : تورج نصر

مظفر سلطانی: همت مومی وند

ملیکا شریفی نیا: ملیکا شریفی نیا

لعبت تهرانی : مژگان عظیمی

فرخ لقا هوشمند : مهین بزرگی


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۹/۱۸ صبح ۰۸:۳۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پدرام, سم اسپید, john doe, بانو, محمد, دلشدگان, بهروز, الیشا, مگی گربه, ایرج, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #187
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

فرار از جهنم

سال ساخت : 1374

كارگردان : شفيع آقا محمديان

نويسنده : شفيع آقا محمديان - حبيب الله بهمني

موسيقي : آندره آرزومانيان

مدير دوبلاژ : سعيد مظفري

بيژن امكانيان : سعيد مظفري

منصور خاكي : عطاالله كاملي

رضا آشتياني : جلال مقامي

سيما رحماني پور : زهره شكوفنده

شهلا رياحي : رفعت هاشم پور

شفيع آقا محمديان : ژرژ پطرسي

امير قطعه اي - خسرو شمشيرگران - شهروز ملك آرايي - شروين قطعه اي

۱۳۸۹/۹/۱۹ صبح ۰۲:۱۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پدرام, اسکورپان شیردل, بهزاد ستوده, john doe, محمد, بانو, دلشدگان, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5891 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #188
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

   

مروارید   1352

 کارگردان : اسماعیل پور سعید

موسیقی : حسین واثقی

خوانندگان: عهدیه - رامش - ایرج مهدیان

سرپرست گویندگان : ایرج ناظریان

منوچهر وثوق : ایرج ناظریان

بهمن مفید : حسین عرفانی

مرتضی عقیلی : چنگیز جلیلوند

هاله نظــــــــــری : زهره شکوفنده

آرزو غفــــــــــاری : بهیجه نادری

سیامک اطلسی : فرشید فرزان

محمد عبدی : اصغر افضلی

حسین شهاب : سیامک اطلسی

کارمـــن : سیمین سرکوب


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۹/۱۹ صبح ۱۰:۱۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, john doe, پدرام, بانو, دلشدگان, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #189
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

دو كله شق

سال ساخت : 1356

كارگردان : ايرج قادري

نويسنده : سعيد مطلبي

موسيقي : حسين واثقي

مدير دوبلاژ : چنگيز جليلوند

ايرج قادري : چنگيز جليلوند

رضا بيك ايمانوردي : منوچهر اسماعيلي

شورانگيز طباطبايي : ژاله كاظمي

جمشيد مهرداد : منوچهر زماني

فرهاد حميدي : نصرالله مدقالچي

۱۳۸۹/۹/۲۰ صبح ۰۱:۵۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, پدرام, دلشدگان, بانو, محمد, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5891 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #190
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

بنده خدا   1353

کارگردان  : رضا صفایی

نعمت آغاسی : حسین عرفانی

حسین گیل : ایرج ناظریان

هاله  نظری  زهره شکوفنده

آرزو غفـــاری: بهیجه نادری

محمدتقی کهنمویی : محمدباقر توکلی


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۹/۲۰ صبح ۱۰:۲۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Savezva, پدرام, دلشدگان, بانو, ایرج, سم اسپید, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #191
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

رامشگر

سال ساخت : 1355

نويسنده و كارگردان : رضا صفايي

مدير دوبلاژ : ايرج ناظريان

منوچهر وثوق : ايرج ناظريان

روشنك صدر : زهره شكوفنده

جمشيد مهرداد : جلال مقامي

بهروز شاهين فر : فرشيد فرزان

نعمت الله گرجي : محمدباقر توكلي

۱۳۸۹/۹/۲۱ صبح ۰۱:۴۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, پدرام, بهزاد ستوده, john doe, بانو, محمد, Lino Ventura, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5840 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #192
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

سرباز اسلام

سال ساخت : 1359

كارگردان : امان منطقي

سرپرست گويندگان : فتح الله منوچهري

فتح الله منوچهري / فيروز

منصور غزنوي / سعيد سيدزاده

مينو غزنوي / شيرين گلگار

فرشيد فرزان / حسين خاني بيك

خسرو شايگان / كيومرث ملك مطيعي

۱۳۸۹/۹/۲۱ عصر ۰۷:۰۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, بهزاد ستوده, بانو, پدرام, ایرج, دلشدگان, Lino Ventura, الیشا, مگی گربه, زاپاتا, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #193
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

خياباني ها

سال ساخت : 1357

نويسنده و كارگردان : محمد صفار

مدير دوبلاژ : ايرج ناظريان

رضا بيك ايمانوردي : منوچهر اسماعيلي

آرمان : ايرج ناظريان

شورانگيز طباطبايي : ژاله كاظمي

عنايت بخشي : نصرالله مدقالچي

نادره : سيمين سركوب

مهين برزويي - جواد پزشكيان - سيامك اطلسي

۱۳۸۹/۹/۲۳ صبح ۰۱:۵۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, دلشدگان, محمد, پدرام, بانو, بهزاد ستوده, Lino Ventura, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5840 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #194
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

سفير

سال ساخت : 1360

كارگردان : فريبرز صالح

سرپرست گويندگان : منوچهر اسماعيلي

منوچهر اسماعيلي / فرامرز قريبيان  در نقش قيس ابن مسهر

عزت الله مقبلي / عزت الله مقبلي

حسين عرفاني / كاظم افرندنيا

نصرالله مدقالچي / جلال پيشواييان

احمد رسول زاده / محمدتقي كهنمويي

اكبر مناني / كيومرث ملك مطيعي

سيامك اطلسي / منوچهر حامدي

ناصر ممدوح / هوشنگ ديباييان

حسين معمارزاده / هادي مقدم

سيامك اطلسي / حسين خاني بيك

ناصر خاوري - ناصر نظامي - ژرژ پطروسي - امير قطعه اي

اميرهوشنگ زند - ولي الله مومني - محمد بهره مندي 

مهدي آرين نژاد - محمدعلي ديباج - تورج مهرزاديان

جواد پزشكيانشهروز ملك آرايي - خسرو شمشيرگران

 

۱۳۸۹/۹/۲۵ صبح ۱۱:۰۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, اسکورپان شیردل, پدرام, بانو, ایرج, بهزاد ستوده, دلشدگان, Lino Ventura, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #195
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

مجازات

سال ساخت : 1354

نويسنده و كارگردان : مهدي فخيم زاده

موسيقي : حسين واثقي

مدير دوبلاژ : ايرج ناظريان

بهمن مفيد : ايرج ناظريان

هاله نظري : زهره شكوفنده

مهدي فخيم زاده : چنگيز جليلوند

حسين گيل : منوچهر اسماعيلي

احمد معيني : فرشید فرزان

۱۳۸۹/۹/۲۶ صبح ۰۱:۳۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پدرام, بهزاد ستوده, محمد, دلشدگان, Lino Ventura, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5840 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #196
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

كوسه جنوب

سال ساخت : 1356

كارگردان : ساموئل خاچيكيان

سرپرست گويندگان : منوچهر اسماعيلي

چنگيز جليلوند / ايرج قادري

منوچهر اسماعيلي / مرتضي عقيلي

مينو غزنوي / جوانه جليلوند

نيكو خردمند / آرام

شهاب عسگري / شهاب عسگري

سيامك اطلسي / منصور خاكي

منوچهر اسماعيلي / خشايار

ناصر خاوري - بدري نوراللهي - مهدي آرين نژاد

۱۳۸۹/۹/۲۶ عصر ۰۱:۲۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پدرام, ایرج, دلشدگان, Lino Ventura, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #197
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

سوء ظن

سال ساخت : 1371

كارگردان : كاظم معصومي

نويسنده : علي ژكان

موسيقي : مجيد انتظامي

مدير دوبلاژ : ژرژ پطرسي

ابوالفضل پورعرب : خسرو خسروشاهي

مهناز افضلي : مهناز افضلي

محبوبه بيات : شهلا ناظريان

پرويز بزرگي : حسين عرفاني

حميد رمضاني : ناصر طهماسب

اسفنديار مهرتاش : امير قطعه اي

ژرژ پطرسي - تورج مهرزاديان - پرويز ربيعي

۱۳۸۹/۹/۲۶ عصر ۰۲:۵۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بانو, پدرام, محمد, اسکورپان شیردل, دلشدگان, Lino Ventura, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #198
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

مستاجر

سال ساخت : 1371

نويسنده و كارگردان : رحيم رحيمي پور

موسيقي : كامبيز روشن روان

مدير دوبلاژ : ناصر طهماسب

عبدالرضا اكبري : سعيد مظفري

مهشيد افشارزاده : شهلا ناظريان

هادي اسلامي : ژرژ پطرسي

جهانگير فروهر : ناصر طهماسب

فريبرز سمندرپور : حسين عرفاني

علي كسمايي : حسين عرفاني

پروين سليماني : مهين بزرگي

اسدالله يكتا : اصغر افضلي

عزت الله رمضاني فر : حسين عرفاني

فرنوش آل احمد : زهره شكوفنده

علي زاهدي : اصغر افضلي

آتش تقي پور : پرويز بهرام

حبيب دهقان نسب : پرويز ربيعي

محمد ورشوچي : اصغر افضلي

فرهاد خان محمدي : پرويز ربيعي

عباس مختاري : مهدي آرين نژاد

نكته جالب بازي علي كسمايي در اين فيلم هست.



فایل های ضمیمه بند انگشتی
   
۱۳۸۹/۱۰/۲ صبح ۰۸:۱۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, john doe, فرشید, پایک بیشاپ, پدرام, اسکورپان شیردل, محمد, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
فرشید آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 3
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۹/۳۰
اعتبار: 0


تشکرها : 6
( 16 تشکر در 2 ارسال )
شماره ارسال: #199
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

با تشکر از دوست عزیز ایرج که فیلم مستاجر را معرفی کرد یک مختصر توضیح تقدیم می کنم:

فیلم مستاجر  حدود 18 سال قبل در زمان خودش بازیگر چهره کم نداشت

مرحوم مهدی فتحی - مرحوم علی زاهدی - خانم ها صدقه کیانفر - فاطمه طاهری  و مهوش وقاری ( همسر محسن قاضی مرادی)  همچنین حمیدرضا مرادی که در این معروف شده بود ... و اما یک نکته جالب دیگر   اضافه می کنم به حضور استاد علی کسمایی   و آن گویندگی مهسا عرفانی  7ساله بجای (ماهرخ شریفی دختر  تهیه کننده ) دختر کوچولوی فیلم بود . مهسا در این فیلم به گفته ناصر تهماسب  چون سواد خواندن نداشت  کارکردن با او سخت بود و طفلک زیاد اذیت شد ولی نتیجه کار خیلی خوب بود.


همه چیز را همگان دانند
۱۳۸۹/۱۰/۲ صبح ۱۰:۰۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, Lino Ventura, سم اسپید, الیشا, مگی گربه, زاپاتا, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7217 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #200
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

شكار

سال ساخت : 1366

نويسنده و كارگردان : مجيد جوانمرد

موسيقي : بابك بيات

مدير دوبلاژ : منوچهر اسماعيلي

خسرو شكيبايي : منوچهر اسماعيلي

پرويز پرستويي : جلال مقامي

عنايت بخشي : ايرج ناظريان

منيژه سليمي : زهره شكوفنده

نعمت الله گرجي : اكبر مناني

مهري وداديان : آذر دانشي

محرم بسيم : خسرو شمشيرگران

حسين معمارزاده - ناصر نظامي - امير هوشنگ زند - تورج نصر

۱۳۸۹/۱۰/۲ عصر ۰۲:۵۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : محمد, اسکورپان شیردل, پدرام, john doe, بانو, پایک بیشاپ, دلشدگان, Lino Ventura, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, زاپاتا, گولاگ, هایدی, واتسون
ارسال پاسخ