[-]
جعبه پيام
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508
» <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم.
» <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504
» <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند
» <رابرت> نوروز خود را چگونه گذراندم؟ در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45489
» <کنتس پابرهنه> در ستایش وودی آلن و نکوهش باربی... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45484
» <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال [صعودی]
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>http://www.isna.ir/fa/news/93110703512/%D9%BE%D8%B1%D9%88%DB%8C%D8%B2-%D8%A8%D9%87%D8%B1%D8%A7%D9%85-%D8%A7%DB%8C%D9%86-%D8%B1%D9%88%D8%B2%D9%87%D8%A7-%DA%A9%D9%85-%D8%AD%D8%B1%D9%81-%D8%B4%D...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۱/۱۶, عصر ۰۸:۱۲
  موضوع: راهنماي دايره المعارف دوبله
ارسال: RE: راهنماي دايره المعارف دوبله

<p><span style="color: #000080;"><strong>صفحه 71</strong></span></p> <p><span style="color: #800000;"><strong>آتیلا (دوبله اول ودوم)</strong>...
زاپاتا فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 72 155,774 ۱۳۹۳/۱۱/۱۶, عصر ۰۸:۰۶
  موضوع: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری...

<p><strong><span style="font-size: medium;">دیدار</span></strong></p> <p><img src="http://www.parsine.com/files/fa/news/1390/10/25/26500_412.jpg" alt="" wi...
زاپاتا فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 603 1,971,832 ۱۳۹۳/۱۱/۱۶, عصر ۰۵:۲۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">&nbsp; متاسفانه <strong>مظفرشمس کاظمی</strong> یکی از گویندگان نقشهای فرعی دوبله در سکوت خبری درگذشت.درحالی که حتی همکارانش نیز مدتی بعد ، از درگذ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۱/۱۴, صبح ۱۲:۰۵
  موضوع: گمشدگان و مفقودین کافه
ارسال: RE: گمشدگان و مفقودین کافه

<p style="text-align: justify;">از تیرماه 90 تا مردادماه 91 بانوی جوان و پرشوری بنام <strong><span style="color: #993366;">آوینا</span></strong> در کافه حاضر بود که متون ...
زاپاتا قهوه خانه 158 289,303 ۱۳۹۳/۱۱/۱۲, عصر ۰۲:۲۲
  موضوع: گمشدگان و مفقودین کافه
ارسال: یاد دوستان قدیم...

<p style="text-align: justify;"><em>راستش مدتها بود که می خواستم یادی از دوستان رفته از کافه - یا بعبارتی دل کنده - کنم که با بسته شدن تاپیک مفید مفقودین و گمشدگان کافه به دلائلی که دوستان...
زاپاتا قهوه خانه 158 289,303 ۱۳۹۳/۱۱/۱۰, عصر ۰۳:۰۴
  موضوع: سینما و اعتیاد
ارسال: RE: سینما و اعتیاد

<p> (۱۳۹۳/۱۰/۲۷ عصر ۰۵:۱۲)برو بیکر نوشته شده:  </p> <p><strong><span style="color: #0000ff;">ایرج قادری</span></strong> در مصاحبه مفصلی که چند ماه قبل از...
زاپاتا سینما و تلویزیون ایران 9 22,440 ۱۳۹۳/۱۱/۸, عصر ۱۰:۲۷
  موضوع: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری...

<p> (۱۳۹۳/۱۰/۱۳ صبح ۱۲:۰۴)زینال بندری نوشته شده:  </p> <p><img src="imgup/5463/1420231415_5463_ded4bf18f3.jpg" alt="" width="273" height="371" /></p> <p><sp...
زاپاتا فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 603 1,971,832 ۱۳۹۳/۱۱/۸, عصر ۰۲:۵۷
  موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه
ارسال: RE: پیشنهادهای کاربران جهت بهبود کافه

<p style="text-align: justify;">نکته ای تکراری اما مهم که گاهی از دید برخی از دوستان کافه دور می ماند، رعایت احترام به نوشته های دیگران است. گاهی دوستی زحمت می کشد متنی را می نویسد اما <stron...
زاپاتا دفتر آقای مدیر 251 498,229 ۱۳۹۳/۱۱/۱, عصر ۱۰:۱۴
  موضوع: صداگذاری فارسی به فارسی و چالش های آن
ارسال: RE: صداگذاری فارسی به فارسی و چالش های آن

<p>اگر امروز بخواهیم یک فیلم دوبله شود،چندنفر از نسل طلایی مانده اند که این کا را به سر منزل مقصود برسانند؟</p> <p>دوبله رنگ آمیزی نقشها بود با سرانگشتان هنرمندانه دوبلورها در اتاقها...
زاپاتا مسابقه و نظرسنجی 4 14,411 ۱۳۹۳/۱۰/۳۰, عصر ۰۴:۲۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>http://parsigooyan.com/index.php/%D8%A2%D8%B1%D8%B4%DB%8C%D9%88/%D8%A7%D8%AE%D8%A8%D8%A7%D8%B1/390-%D8%AC%D8%A7%D9%86-%D9%88%DB%8C%D9%86-%D8%A8%D8%AF%D9%88%D9%86-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%AC-%D8%...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۰/۲۷, عصر ۰۴:۲۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p>چرا گوینده ای توانا مانند <strong>امیرهوشنگ زند</strong> با آن همه رلهای بیاد ماندنی ،امروز باید در کنار گویندگان زیرزمینی و روزمینی بنشیند و کارتون ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۰/۲۵, عصر ۰۷:۲۸
  موضوع: کتاب ها و مجلات سینمایی
ارسال: RE: کتاب ها و مجلات سینمایی

<p style="text-align: justify;">شماره ویژه زمستان ماهنامه سینمایی فیلم یک شماره واقعا خواندنی است . بررسی دو نسل متفاوت بزرگان حرفه های مختلف سینمایی .</p> <p style="text-align: justify...
زاپاتا شعر , ادبیات , داستان 326 708,322 ۱۳۹۳/۱۰/۲۲, عصر ۱۰:۱۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>http://www.isna.ir/fa/news/93081707506/%D9%BE%D8%B1%D9%88%DB%8C%D8%B2-%D8%A8%D9%87%D8%B1%D8%A7%D9%85-%D8%B9%D8%B2%DB%8C%D8%B2-%D9%85%D8%A8%D8%A7%D8%AF%D8%A7-%D8%B3%D8%B1%D8%AF%D8%AA-%D8%B4%D9...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۰/۱۹, عصر ۰۵:۰۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۱۰/۱۴ عصر ۱۲:۵۳)اسپونز نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۳/۱۰/۱۳ عصر ۱۰:۲۳)زاپاتا نوشته شده:  </p> <p><span style="color: #000080;"><strong>گفتگوی ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۰/۱۴, عصر ۰۳:۲۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><span style="color: #000080;"><strong>گفتگوی صریح و خواندنی محمودقنبری با سینماپلاس در ارتباط با دوبلورهای زیرزمینی و اعتصاب سال 1384 گویندگان</strong></span></p>...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۰/۱۳, عصر ۱۰:۲۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۱۰/۱۲ عصر ۰۳:۳۵)اسکورپان شیردل نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;">از علل دیگر افت دوبله در سال های اخیر کمبود "صدای خوب" و در نتیجه تکرار دوبلورها است. ا...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۰/۱۲, عصر ۰۶:۰۵
  موضوع: بیاد هنرمندان سینمای ایران
ارسال: RE: بیاد هنرمندان سینمای ایران

<p> (۱۳۹۳/۱۰/۱۱ عصر ۰۱:۰۶)مگی گربه نوشته شده:  </p> <p style="text-align: center;">&nbsp;</p> <p style="text-align: center;"><img src="imgup/651/1420074927_65...
زاپاتا سینما و تلویزیون ایران 167 455,988 ۱۳۹۳/۱۰/۱۱, عصر ۰۹:۴۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><strong><span style="color: #000080;">بازخوانی یک گفتگوی قدیمی از زنده یاد صادق ماهرو با خبرگزاری ایسنا</span></strong></p> <p>http://www.isna.ir/fa/news/9...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,531 ۱۳۹۳/۱۰/۸, عصر ۰۲:۰۱
  موضوع: دایره المعارف صدای گویندگان
ارسال: RE: دایره المعارف صدای گویندگان

<p><span style="color: #000080;"><strong>این هم نمونه صدای بسیاری از گویندگان قدیمی و جدید دوبله</strong></span></p> <p>http://fedora.parsiblog.com/Pages/%D8%...
زاپاتا فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 57 219,828 ۱۳۹۳/۱۰/۶, عصر ۰۸:۴۳