[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> آدمیرال گرامی سپاس
» <آدمیرال گلوبال> ممنون از مارک واتنی بابت کارتون های اخیر...
» <مارک واتنی> رابرت عزیز ارادتمندم
» <رابرت> تشکر از اظهار محبت شارینگهام عزیز و سپاس از مارک واتنی به خاطر مجموعه "پروفسور بالتازار"
» <رابرت> آلبرت کمپیون عزیز، متأسفانه مشکل عدم رعایت پاکیزگی و حقوق شهروندی در مناطق شمالی کشور به خاطر حضور بعضی گردشگران بی‌فرهنگ، مضاعف می‌شود!
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508
» <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم.
» <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504
» <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2170 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #228
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

(۱۳۹۰/۱/۲۷ صبح ۰۹:۴۷)ميثم نوشته شده:  

راستي نظرتان درباره استاد خسروشاهي چيست؟ شايد صداي ايشان هم مناسب باشد. به خصوص به لحاظ عاطفي تماشاگر را بيشتر درگير مي كند . البته اين نظر من است تا دوستان چه بگويند.

با سپاس از شما میثم بزرگوار

خسروشاهی هم می تواند گزینه جالبی باشد. اصولا" خسرو نقش را در می آورد. والیزاده البته گوینده توانمندی است اما شاید نتواند در نت های پایین ، صدا و تیپ را در بیاورد و کمی صدا را خش بیاندازد که با صدای اصلی فاصله دارد.

آن چیزی که من در بازی کالین فرث  احساس کردم نیاز به حجم پایینی از صدا است و گویی صدایی نوک زبانی و با بیس پایین دارد.

۱۳۹۰/۱/۲۸ عصر ۰۶:۴۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, رابرت میچم, میثم
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - john doe - ۱۳۹۰/۱/۲۸ عصر ۰۶:۴۰
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴