[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> بچه های کوه آلپ به نظرم زیادی غمناکه بخاطر همین بعد از دهه شصت هیچوقت بصورت کامل ندیدم ، درعوض خانواده دکتر ارنست و مهاجران بارها تماشا کردم
» <BATMAN> الان قسمت اول این کارتونو دیدم به کل یادم رفته بود مادر آنت در قسمتهای بعدی موقع تولد دنی فوت میکنه ، همیشه خیال میکردم از همون ابتدا مادر نداشت
» <سروان رنو> آنِت خیلی کینه ای بود. خود دَنی با لوسین مشکلی نداشت . از جنبه روانشناسی شاید به این دلیل بود که مادر نداشت.
» <مموله> انشالله قسمت شما بشه تشریف ببرین سوئیس آقای اندرسون
» <mr.anderson> چه جالب و خاطره انگیز. مرسی مموله
» <ممولهhttps://www.parsine.com/fa/news/826323/%...8%B3-%D9%8
» <BATMAN> تشکر سروان ، این یکی به نظرم بهتره https://www.f2m.kim/1907/dont-breathe-20...si-dubbed/
» <سروان رنو> آره , موافقم . دیدنش جالب بود. طوری بود که تا پایان پیگیرش باشی. من مخصوصا نیمه اولش رو دوست داشتم.
» <BATMAN> (مخصوصا سکانس اعدام و با کلنگ آویزان شدن از هواپیما) زیر بار نرفت و معتقد بود این گروه افراد وجود خارجی دارن
» <BATMAN> به نظرم برای تنوعم شده یه وقتا دیدن همچین فیلمایی بد نیست / اتفاقا همون شب دربارش با یکی بحثم شد ، هر قدر بهش گفتم همچین چیزی امکان نداره
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
رابرت میچم آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 762
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۲
اعتبار: 37


تشکرها : 948
( 5913 تشکر در 555 ارسال )
شماره ارسال: #170
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

  خدمت دوست عزیز بهزاد ستوده: عرض کنم خدمت شما که در بعدازظهرسگی هم آل پاچینو

 نقش آدم عصبی وشکسته خورده رو بازی کرده بود ولی با گویندگی خوب وفریادهایی که آل

پاچینو میکشید خسروشاهی هم کار بسیارزیبا ودر حد عالی ارائه کرده خسروشاهی اگه به

یاد داشته باشین قبل انقلاب در چندتا فیلم نقشهای منفی خوبی گفته. درضمن صدای والی زاده

درسته خوبه ولی بیش ازحد نخود هرآش شده. هدف دوستان وبنده درامر دوبلاژ این هستش

که گوینده نقشها ثابت باشه. مگر درمواردی که گریم ونوع نقش متفاوت باشه مثل کارایه جیم

کری. امروز در دوبله ایران اکثر بازیگرایه معروف رو همه میگین از رابرت دنیرو گرفته تا

....... واین باعث بوجود آمدن این وضع تو دوبله کشور ماهستش.


     http://www.Free-Picture-Host.com/images/tn_AseGBe1284719170.jpg

     کتابخوان( استیفن دالدری )

  رالف فاینس ( ژرژ پطرسی )

    کیت وینسلت ( مینو غزنوی )

    دیوید کراس ( آرشاک قوکاسیان )

    برونو گانتس ( ناصر طهماسب )

    ژانت هاین ( نگین کیانفر)


برای برخی سرنوشتی وجود ندارد زیرا خود سرنوشت سازند( عمرشریف خطاب به پیتراوتول/ لورنس عربستان)
۱۳۸۹/۶/۲۶ عصر ۰۱:۳۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پدرام, john doe, موسيو وردو, جیمز باند
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۲۶ عصر ۰۱:۳۳
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴