[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> بچه های کوه آلپ به نظرم زیادی غمناکه بخاطر همین بعد از دهه شصت هیچوقت بصورت کامل ندیدم ، درعوض خانواده دکتر ارنست و مهاجران بارها تماشا کردم
» <BATMAN> الان قسمت اول این کارتونو دیدم به کل یادم رفته بود مادر آنت در قسمتهای بعدی موقع تولد دنی فوت میکنه ، همیشه خیال میکردم از همون ابتدا مادر نداشت
» <سروان رنو> آنِت خیلی کینه ای بود. خود دَنی با لوسین مشکلی نداشت . از جنبه روانشناسی شاید به این دلیل بود که مادر نداشت.
» <مموله> انشالله قسمت شما بشه تشریف ببرین سوئیس آقای اندرسون
» <mr.anderson> چه جالب و خاطره انگیز. مرسی مموله
» <ممولهhttps://www.parsine.com/fa/news/826323/%...8%B3-%D9%8
» <BATMAN> تشکر سروان ، این یکی به نظرم بهتره https://www.f2m.kim/1907/dont-breathe-20...si-dubbed/
» <سروان رنو> آره , موافقم . دیدنش جالب بود. طوری بود که تا پایان پیگیرش باشی. من مخصوصا نیمه اولش رو دوست داشتم.
» <BATMAN> (مخصوصا سکانس اعدام و با کلنگ آویزان شدن از هواپیما) زیر بار نرفت و معتقد بود این گروه افراد وجود خارجی دارن
» <BATMAN> به نظرم برای تنوعم شده یه وقتا دیدن همچین فیلمایی بد نیست / اتفاقا همون شب دربارش با یکی بحثم شد ، هر قدر بهش گفتم همچین چیزی امکان نداره
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2159 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #160
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

(۱۳۸۹/۶/۲۳ صبح ۰۹:۲۰)soheil نوشته شده:  

فكر نمي كنيد اگر دني دوويتو را اصغر افضلي بگويد بهتر باشد.

حتما" افضلی بسیار خوب می شود . ولی شاید در سرعت گفتار دوویتو کم بیارد.

مهرزادیان سرعت خوبی دارد.

البته در کل من از این قسمت دوبله های جدید ناراضی هستم که سعی در سینک لب ها و رسیدن به سرعت اصلی بازیگر نمی شود.به همین دلیل  کندی صداها احساس می شود.

به خصوص در بازیگرانی که کمی شلوغ هستند و سریع صحبت می کنند مثل جیم کری و یا مارتین لارنس ، این مشکل بیشتر دیده می شود.

گویندگانی مثل حمید قنبری ، حسن عباسی ، پرویز ربیعی،منوچهر زمانی و... به خوبی از عهده این کاراکتر ها بر می آمدند.

گذشته از جری لوئیس ها و دیگر بازیگران دوستانی که دوبله فیلم دزد و میلیونر با بازی آدریانو چلنتانو رو دیده باشند ، در صحنه ای که پلیس در حال بازجویی از چلنتانو است می توانند نمونه خوب این نوع گویندگی با اجرا ربیعی رو به یاد بیاورند.


دیوانه وار /محصول 1988 /رومن پولانسکی

چنگیز جلیلوند(هریسون فورد)

افسانه پوستی(امانوئل سیگنر)

زهره شکوفنده(بتی بوکلی)

۱۳۸۹/۶/۲۳ عصر ۰۸:۴۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, رابرت میچم, موسيو وردو, رامین_جلیلوند
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - john doe - ۱۳۸۹/۶/۲۳ عصر ۰۸:۴۳
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴