[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> چه جالب! ولی اشتباه کرد باید زنده میموند و از کسلر انتقام میگرفت
» <سروان رنو> راینهارت به نوعی خودکشی کرد. خسته شده بود. عمدا علیه خودش اعتراف کرد ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=189&page=6
» <BATMAN> سرگرد راینهارت خیلی مظلومانه کشته شد اونم درست تو شرایطی که میتونست نجات پیدا کنه ولی بدشانسی آورد ، از طرفی فرمانده کسلر حسابی ازش کینه به دل داشت و آخر زهرشو ریخت!
» <شارینگهام> من سرگرد برانت و سرگرد راینهارت رو دوست داشتم که هر دو ی آن ها کشته شدند!
» <سروان رنو> ارتش سری رو میشه بارها و بارها دید و خسته نشد. از بس شخصیت هاش عالی هستند.
» <شارینگهام> بتمن عزیز ، تجدید خاطره ی خوبی بود.
» <BATMAN[تصویر: wewee-_cup2.png] / https://uupload.ir/view/secret_aemy_ywx9.mp4/
» <BATMAN> با تشکر از زرد ابری عزیز/ یه لحظه حسابی غافلگیر شدم، چون خیال کردم کارتون یونیکو با دوبله قدیمی قرار گرفته! البته تماشای دوبله جدید هم قطعا لذت بخشه
» <سروان رنو> دیوید لینچ بزرگ هم رفت . زمانی منتقدان درباره اش می گفتند نابغه ای که از فرط نبوغ دیوانه شده است !
» <آلبرت کمپیون> من مطمئنم مسعودخان فراستی به کافه کلاسیک سر میزنه و این کامنتها رو می بینه
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
رابرت میچم آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 762
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۲
اعتبار: 38


تشکرها : 948
( 6084 تشکر در 557 ارسال )
شماره ارسال: #375
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

(۱۳۹۴/۷/۲۶ عصر ۰۱:۴۷)جیمز باند نوشته شده:  

نمیدونم دوبله شده یا نه!

اختاپوس // 1983 // کارگردان: جان گلن

بازیگر

نقش

تیم اول دوبله

تیم دوم دوبله

راجر مور

جیمز باند

ایرج ناظریان

منوچهر اسماعیلی

مود آدامز

اختاپوسی

رفعت هاشمپور

شهلا ناظریان

لویی ژوردان

کمال خان

ژرژ پطرسی

ژرژ پطرسی

کریستینا ویبورن

ماگدا

آزیتا لاچینی

منصوره کاتبی

کبیر بدیع

گابیندا

منوچهر اسماعیلی

منوچهر اسماعیلی

استیون برکف

ژنرال ارولف

منوچهر اسماعیلی

منوچهر اسماعیلی

دزموند لولین

کیو

جواد پزشکیان

جواد پزشکیان

رابرت براون

ام

ایرج رضایی

شهروز ملک آرایی

وی جی آمریتراج

وی جی

ظفر گرایی

آرشاک قوکاسیان

والتر گوتر

ژنرال گگل

حسین رحمانی

ایرج رضایی

  خدمت دوست عزیز:  اختاپوس دوبله شده و ایرج ناظریان راجر مور رو گفته, انونس فیلم رو اوایل انقلاب سال 60 سینما

.دیدم.


(۱۳۹۴/۸/۳ صبح ۱۱:۰۵)رامین_جلیلوند نوشته شده:  

مون رایکر و فقط برای چشمان تو با صدای ایرج ناظریان دوبله شده اند. جیمزباندهای راجر مور و تیموتی دالتون بعد از این دوفیلم اخیرا با صدای جلیلوند دوبله شده اند.

  از جیمزباندهای تیموتی دالتون فیلمی دوبله نشده. راجر مور رو هم اکترا منوچهرزمانی گفته بعدش چندتا هم ناظریان.


برای برخی سرنوشتی وجود ندارد زیرا خود سرنوشت سازند( عمرشریف خطاب به پیتراوتول/ لورنس عربستان)
۱۳۹۴/۸/۴ عصر ۰۳:۵۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Memento, زبل خان, حمید هامون, واتسون, خانم لمپرت, سروان رنو, rahgozar_bineshan, باربوسا
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - رابرت میچم - ۱۳۹۴/۸/۴ عصر ۰۳:۵۴
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴