[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> پت و مت یا جن و جودی؟! https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45599
» <شارینگهام> پست بسیار زیبا و سینمایی ورزش 3 در وصف برد پرگل آلمان https://www.varzesh3.com/news/2048718
» <سروان رنو> آقای اسمیت به واشنگتن می رود ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...5#pid45595
» <رابرت> "ناصر"های گوینده-دوبلور در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...2#pid45592
» <شارینگهام> تقدیم به کنتس عزیز: «نومید مشو ،امید می‌دار ای دل* در غیب عجایب است بسیار، ای دل»
» <کنتس پابرهنه> جناب شارینگهام عزیز مرسی برای این کشفیات... پس من از حالا به خودم وعده ی پنجمین ستاره رو دادم.
» <سروان رنو> بحث تاریخی درباره مهاجران و تیم ملی فوتبال آلمان و فرانسه ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45568
» <شارینگهام> سلام و درود ، خوش آمدید
» <master of puppet> سلام به تمامی کاربران کافه کلاسیک
» <Emiliano> «مرتضی اردستانی» عزیز هم رفت. ایشون چهره‌پرداز بودن و گاهی بازی می‌کرد. نقش کوچیکی هم در تله‌تئاتر «برده رقصان» داشتن.
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 22 رای - 4.45 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دایره المعارف دوبله
نویسنده پیام
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2170 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #281
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۲۳ صبح ۰۲:۵۴)بهزاد ستوده نوشته شده:  

از فيلم هاي آرنولد يكي از دوستان مي گفت  "كماندو " هم دوبله  از تلوزيون پخش شده   . آيا صحت  دارد؟

در تلویزیون ندیدم ولی در شبکه ویدئویی به مدیریت سعید مظفری دوبله شده و به زودی پخش می شود.

۱۳۸۹/۶/۲۳ صبح ۰۹:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پدرام, میثم, بهزاد ستوده, رابرت میچم, Papillon, باربوسا
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5893 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #282
RE: دایره المعارف دوبله

تركيب گوينده هاي فيلم چطوريه ؟

 دختر آرنولد  اون دختر سياهپوست  بدمن فيلم  اون مرد مزاحم كه از دره افتاد پايين


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۶/۲۳ صبح ۱۰:۰۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : میثم, Papillon, باربوسا
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2170 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #283
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۲۳ صبح ۱۰:۰۳)بهزاد ستوده نوشته شده:  

تركيب گوينده هاي فيلم چطوريه ؟

 دختر آرنولد  اون دختر سياهپوست  بدمن فيلم  اون مرد مزاحم كه از دره افتاد پايين

درست به خاطر ندارم . اما صداهای امیر زند ، شمشیرگران ، رضا آفتابی در فیلم بود.

-----------------------

در ضمن در دوبله اول مرد بی ستاره هم جلیلوند به جای کرک داگلاس است.

۱۳۸۹/۶/۲۳ عصر ۰۲:۴۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : رابرت میچم, میثم, Papillon, باربوسا
سم اسپید آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 485
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
اعتبار: 52


تشکرها : 2700
( 5524 تشکر در 315 ارسال )
شماره ارسال: #284
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۲۳ صبح ۱۲:۲۴)سم اسپید نوشته شده:  

آیرینی پاپاس ماریا / رفعت هاشم پور

یکی از دوستان به نام آیرینی پاپاس اشاره کردند و گفتند نام این بازیگر ایرنه پاپاس هست، همونطور که در منابع ذکر شده،در صورتیکه این نام از واژه ای یونانی εἰρήνη (eiréné به معنای صلح مشتق شده و تلفظ صحیح آن آیرینی هست و در برخی زبان ها آیرین نیز ذکر شده است.


مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
۱۳۸۹/۶/۲۳ عصر ۰۳:۰۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, رابرت میچم, میثم, Papillon, مگی گربه, ریچارد, باربوسا
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5893 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #285
RE: دایره المعارف دوبله

اسم اين بازيگر IRNE PAPAS است كه تابحال هميشه ايـرنه پاپاس تلفظ شده مهم نيست چون فرض مي كنيم يك غلط مصطلح است و بايد  در زبان فارسي به همين شكل تلفظ بشود


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۶/۲۳ عصر ۰۳:۴۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, میثم, Papillon, باربوسا
رابرت میچم آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 762
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۲
اعتبار: 38


تشکرها : 948
( 6049 تشکر در 557 ارسال )
شماره ارسال: #286
RE: دایره المعارف دوبله

آخرین غروب

رابرت آلدریچ

راک هادسن / مرحوم ناظریان

کرک داگلاس / منوچهراسماعیلی

دروتی مالون / مرحومه ژاله کاظمی

جوزف کاتن / ابوالحسن تهامی

کارولین لینی / نجما فروهی 


برای برخی سرنوشتی وجود ندارد زیرا خود سرنوشت سازند( عمرشریف خطاب به پیتراوتول/ لورنس عربستان)
۱۳۸۹/۶/۲۴ عصر ۱۰:۲۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, john doe, موسيو وردو, دلشدگان, ایرج, دشمن مردم, بهروز, مگی گربه, Papillon, ریچارد, هایدی, واتسون, باربوسا
soheil آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 528
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 32


تشکرها : 1032
( 2842 تشکر در 400 ارسال )
شماره ارسال: #287
RE: دایره المعارف دوبله

شین

جرج استیونس

دوبله دوم

سعید مظفری / آلن لد / شین

احمد رسول زاده / ون هفلین / جو استارت

شهلا ناظریان / جین آرتور / ماریان استارت

ناصر ممدوح / جک پالانس / جک ویلسون

ناصر ممدوح / بن جانسون / کریس کالووی

تورج مهرزادیان , پرویز نارنجیها

--------------------------------

در دوبله اول ظاهرا" این گویندگان صحبت کرده اند:

عبداله بوتیمار/ آلن لد / شین

ایرج دوستدار/ ون هفلین / جو استارت

فهیمه راستگار/ جین آرتور / ماریان استارت

جلال مقامی/ جک پالانس / جک ویلسون

منوچهر نوذری / امیل میر / رایکر

--------------------------------

دوبله سوم:

مدیر دوبلاژ : علی کسمایی

منوچهر والی زاده/ آلن لد / شین

منوچهر اسماعیلی/ ون هفلین / جو استارت

زهره شکوفنده/ جین آرتور / ماریان استارت

ناهید امیریان / براندون دی وایلد / جویی استارت

چنگیز جلیلوند/ جک پالانس / جک ویلسون

محود قنبری/ بن جانسون / کریس کالووی

نصراله متقالچی/ امیل میر / رایکر

۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۶:۰۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پدرام, john doe, بانو, سم اسپید, دشمن مردم, دلشدگان, مگی گربه, Papillon, جو گیلیس, اسکورپان شیردل, ریچارد, دکــس, هایدی, واتسون, ال سید, باربوسا
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2170 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #288
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۶:۰۱)soheil نوشته شده:  

شین ( جرج استیونس )

............

ممنون از سهیل عزیز

مدیر دوبلاژ دوبله اول ایرج دوستدار است و گوینده نقش جین آرتور نیز فهیمه راستگار است.

و گوینده نقش رایکر منوچهر نوذری است.

دوبله شده در استودیو مولن روژ.

مدیر دوبلاژ دوبله دوم سعید مظفری است.

این دوبله مشکل ترجمه و باندسازی دارد. به دلیل اینکه از نسخه آلمانی دوبله کرده اند و مترجم به آلمانی مسلط نبوده و دوبله رو خراب کرده.

دوبله سوم دوبله شده در استودیو قرن 21

محمود قنبری/بن جانسون

مدقاچی/امیل میر(در نقش رایکر)

حمید منوچهری_میثم نیکنام_رضا آفتابی_مینا شجاع و...

مترجم:حسین شایگان        باند و میکس:حسین مطمئن زاده

این دوبله توسط علی کسمائی حدود یکی دو سال پیش کار شده و البته با کمک محمود قنبری به عنوان دستیار و همچنین به پیشنهاد و یاری عباس مطمئن زاده . هنوز در شبکه ویدئویی وارد نشده.

زهره شکوفنده_جلیلوند_ و چند نفر دیگر برای گویندگی در این فیلم دستمزدی نگرفتند.

۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۷:۳۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بانو, بهروز, سم اسپید, دشمن مردم, دلشدگان, soheil, مگی گربه, Papillon, ریچارد, دکــس, هایدی, واتسون, ال سید, باربوسا
soheil آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 528
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 32


تشکرها : 1032
( 2842 تشکر در 400 ارسال )
شماره ارسال: #289
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۷:۳۵)john doe نوشته شده:  

(۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۶:۰۱)soheil نوشته شده:  

شین ( جرج استیونس )

............

ممنون از سهیل عزیز

مدیر دوبلاژ دوبله اول ایرج دوستدار است و گوینده نقش جین آرتور نیز فهیمه راستگار است.

و گوینده نقش رایکر منوچهر نوذری است.

دوبله شده در استودیو مولن روژ.

مدیر دوبلاژ دوبله دوم سعید مظفری است.

این دوبله مشکل ترجمه و باندسازی دارد. به دلیل اینکه از نسخه آلمانی دوبله کرده اند و مترجم به آلمانی مسلط نبوده و دوبله رو خراب کرده.

دوبله سوم دوبله شده در استودیو قرن 21

محمود قنبری/بن جانسون

مدقاچی/امیل میر(در نقش رایکر)

حمید منوچهری_میثم نیکنام_رضا آفتابی_مینا شجاع و...

مترجم:حسین شایگان        باند و میکس:حسین مطمئن زاده

این دوبله توسط علی کسمائی حدود یکی دو سال پیش کار شده و البته با کمک محمود قنبری به عنوان دستیار و همچنین به پیشنهاد و یاری عباس مطمئن زاده . هنوز در شبکه ویدئویی وارد نشده.

زهره شکوفنده_جلیلوند_ و چند نفر دیگر برای گویندگی در این فیلم دستمزدی نگرفتند.

ممنون از شما دوست گرامی جهت تکمیل و اصلاح مطلب قبلی.

در مورد محمود قنبری الان متوجه شدم که اشتباه کرده ام آمدم اصلاح کنم که شما پیش دستی فرمودید.

در مورد دوبله اول من رعفت هاشم پور را شنیدم.فکر کنم در برنامه 2 قدم مانده به صبح عباس مطمئن زاده گفت.ولی با توجه به گفته شما و اینکه دوست عزیز واترلو هم یکبار گفتند فهمیه راستگار صحبت کرده است احتمالا" من اشتباه شنیده ام.

باند ساز نسخه دوم نمی دانید چه کسی بوده؟

آخر چه نیازی داشته که تمام فیلم را موسیقی بگذارد؟!

راستی در نسخه دوم رایکر را کی می گفت؟

۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۷:۴۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, بانو, سم اسپید, دشمن مردم, Papillon, ریچارد, مگی گربه, باربوسا
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2170 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #290
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۷:۴۵)soheil نوشته شده:  

باند ساز نسخه دوم نمی دانید چه کسی بوده؟

آخر چه نیازی داشته که تمام فیلم را موسیقی بگذارد؟!

راستی در نسخه دوم رایکر را کی می گفت؟

باند ساز دوبله دوم رو نمی شناسم . به هرحال جزو کسانی بودند که در بسیاری از دوبله های تلویزیون و اوایل انقلاب فیلم ها رو به دلیل فنی نابود کردند.

نمونه اش بر باد رفته که از موسیقی بن هور استفاده شده و یا پدر خوانده و....

دلیل استفاده از آهنگ در سراسر فیلم یکی برای فرار از افکت گذاری و ساخت محیط و دلیل دیگر عدم آشنایی با موسیقی و سینما.

در دوبله جدید بسیار خوب کار شده و تمام موسیقی های اصل فیلم است. در محیط سازی  هم به شیوه دوبله های قدیمی فضاسازی شده.

یک مطلب کامل در مورد مسائل فنی نوشته ام و به زودی در تاپیکی مجزا می نویسم.

نام گوینده رایکر رو می دونم اما الان فراموش کردم . البته گوینده چندان معروفی هم نشدند.

۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۷:۵۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بچه رزماری, پدرام, بانو, بهزاد ستوده, بهروز, رابرت میچم, سم اسپید, دشمن مردم, soheil, Papillon, مگی گربه, ریچارد, باربوسا
رابرت میچم آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 762
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۲
اعتبار: 38


تشکرها : 948
( 6049 تشکر در 557 ارسال )
شماره ارسال: #291
RE: دایره المعارف دوبله

موش و گربه ( وقتیکه شهر میخوابد)

کارگردان: دانیل پتری

کرک داگلاس / چنگیز جلیلوند

جین سیبرگ / شهلا ناظریان

جان ورنون / حسین عرفانی


سایرگویندگان: ناصر نظامی - عباس سلطانی - مرحومه آذر دانشی - منصوره کاتبی - شهروز ملک آرایی


برای برخی سرنوشتی وجود ندارد زیرا خود سرنوشت سازند( عمرشریف خطاب به پیتراوتول/ لورنس عربستان)
۱۳۸۹/۶/۲۶ صبح ۱۲:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهروز, دشمن مردم, john doe, مگی گربه, Papillon, ریچارد, هایدی, واتسون, باربوسا
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5846 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #292
RE: دایره المعارف دوبله

نامه هاي والاچی ( جو والاچی )

ترنس يانگ   1972

ايرج ناظريان / چارلز برانسون / جو والاچي

حسين عرفاني / لينو ونتورا / ويتو جنووزه

زهره شكوفنده / جيل ايرلند / ماريا

ناصر طهماسب / والتر چياري / گپ

نصرالله مدقالچي / جوزف ويسمن / مارانزانو

حسين رحماني / گويدو لئونتيني / توني بندر

مازيار بازياران / جرالد اس او لولين / رايان

ابوالحسن تهامي / فوستو توتزي / آلبرت آناستازيا

ابوالحسن تهامي / آنجلو اينفنتي / لوچانو

خسرو شايگان - مهدي آرين نژاد - تورج نصر

۱۳۸۹/۶/۲۶ صبح ۰۹:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, john doe, بهروز, دلشدگان, رابرت میچم, ایرج, دشمن مردم, رامین_جلیلوند, مگی گربه, Papillon, ریچارد, هایدی, واتسون, باربوسا, ترنچ موزر
soheil آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 528
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 32


تشکرها : 1032
( 2842 تشکر در 400 ارسال )
شماره ارسال: #293
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۱۱:۰۰)بهروز نوشته شده:  

در بارانداز

اليا كازان (1954)

چنگيز جليلوند : مارلون براندو

محمود نوربخش : كارل مالدن

منوچهر اسماعيلي : لي جي كاب

بهروز عزيز

همچنين اضافه كنيد:

تاجي احمدي / ايوا مري سنت

سعيد مظفري / رود استايگر

۱۳۸۹/۶/۲۶ عصر ۰۴:۱۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, john doe, موسيو وردو, رابرت میچم, دلشدگان, دشمن مردم, مگی گربه, Papillon, ریچارد, هایدی, واتسون, باربوسا
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7244 تشکر در 232 ارسال )
شماره ارسال: #294
RE: دایره المعارف دوبله

مامور مكينتاش

جان هيوستون   1973

پل نيومن / جوزف ردن / چنگيز جليلوند

دومينيك ساندا / اسميت / نجما فروهي

جيمز ميسون / ويلر / جواد بازياران

يان بانن / اسليد / ناصر طهماسب

هري اندروز / مكينتاش / صادق ماهرو

معصومه فرخنده مال - محمد باقر توكلي - پرويز ربيعي

 

۱۳۸۹/۶/۲۷ صبح ۱۲:۵۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, john doe, رابرت میچم, محمد, دلشدگان, بهروز, دشمن مردم, مگی گربه, Papillon, ریچارد, دکــس, هایدی, واتسون, باربوسا, ترنچ موزر
سم اسپید آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 485
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
اعتبار: 52


تشکرها : 2700
( 5524 تشکر در 315 ارسال )
شماره ارسال: #295
RE: دایره المعارف دوبله

پرواز بر فراز آشیانه فاخته (در ایران با نام دیوانه از قفس پرید)،ساخته میلوش فورمن،1975     

به مدیریت دوبلاژ خسرو خسروشاهی

جک نیکولسون رندل پاتریک مک مورفی / ناصر طهماسب

لوئیز فلچر پرستار راچد / رفعت هاشم پور

ویلیام ردفیلد / هاردینگ / پرویز ربیعی

برد دوریف / بیلی بیبیت / خسرو خسروشاهی 

دین آر. بروکس / دکتر اسپایوی / حسین معمارزاده

دنی دوویتو / مارتینی / ظفر گرایی

ناتان جورج واشینگتن / محمد بهره مندی

مل لمبرت / رئیس لنگرگاه / جواد پزشکیان 

سیدنی لاسیک / چارلی چزویک / پرویز نارنجیها

کریستوفر لوید / تیبر / ناصر نظامی

ویل سمپسون / رئیس برامدن / خسرو شمشیرگران

ماریا اسمال / کندی / مینو غزنوی

وینسنت اسکیاولی / فردریکسون / بهرام زند

یکی از دکترها (کراوات سیاه و قرمز) / سیامک اطلسی

دو تا از دکترها (جوان با عینک و سبیل،مسن با عینک و کچل) / بهرام زند


مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
۱۳۸۹/۶/۲۸ عصر ۰۸:۴۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, رابرت میچم, john doe, بهروز, اسکورپان شیردل, دشمن مردم, رامین_جلیلوند, بانو, بهزاد ستوده, دلشدگان, مگی گربه, الیشا, Papillon, جو گیلیس, پدرام, ریچارد, خانم لمپرت, سرهنگ آلن فاکنر, هایدی, واتسون, باربوسا, ترنچ موزر
رابرت میچم آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 762
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۲
اعتبار: 38


تشکرها : 948
( 6049 تشکر در 557 ارسال )
شماره ارسال: #296
RE: دایره المعارف دوبله

این زمین مال من است

کارگردان : هنری کینگ

راک هادسن / مرحوم ایرج ناظریان

کلود رنس / مرحوم محمود نوربخش

جین سیمونز / ایران بزرگمهر

دروتی مگوایر / مرحوم تاجی احمدی

آنا لی / نجما فروهی


سایرگویندگان: مرحوم پرویز نارنجیها - محمود بهره مندی - خسرو خسروشاهی


برای برخی سرنوشتی وجود ندارد زیرا خود سرنوشت سازند( عمرشریف خطاب به پیتراوتول/ لورنس عربستان)
۱۳۸۹/۶/۲۸ عصر ۰۹:۳۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, سم اسپید, موسيو وردو, ایرج, دشمن مردم, بانو, بهزاد ستوده, دلشدگان, مگی گربه, Papillon, ریچارد, هایدی, واتسون, باربوسا
رابرت میچم آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 762
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۲
اعتبار: 38


تشکرها : 948
( 6049 تشکر در 557 ارسال )
شماره ارسال: #297
RE: دایره المعارف دوبله

یک روز بخصوص

Una giornata particolare

کارگردان : اِتوره اسکولا

راوی و گوینده خبر : فریدون دائمی

سوفیا لورن / رفعت هاشمپور

مارچلو ماسترویانی / فریدون ثقفی

جان ورنون / مرحوم خسرو شایگان

فرانسواز برد / مهین بزرگی

  

سایر گویندگان : نوشابه امیری - مهوش افشاری - مینو غزنوی


برای برخی سرنوشتی وجود ندارد زیرا خود سرنوشت سازند( عمرشریف خطاب به پیتراوتول/ لورنس عربستان)
۱۳۸۹/۶/۲۹ عصر ۰۹:۴۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, بچه رزماری, john doe, دشمن مردم, پدرام, soheil, بهزاد ستوده, موسيو وردو, دلشدگان, مگی گربه, Papillon, ریچارد, هایدی, واتسون, باربوسا
سم اسپید آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 485
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
اعتبار: 52


تشکرها : 2700
( 5524 تشکر در 315 ارسال )
شماره ارسال: #298
RE: دایره المعارف دوبله

سر آلفردو گارسیا را برایم بیاور (در ایران با نام سر آلفردو را بیاور)

ساخته سم پکین پا   1974     

وارن اوتس بنی / ناصر طهماسب

ایزلا وگا الیتا / معصومه فرخنده مآل

رابرت وبر / سپنسلی / فرشید فرزان

گیگ یانگ / کوئیل / خسرو شایگان 

هلموت دانتین / مکس / خسرو شمشیرگران

امیلیو فرناندز / ال جفه / سیامک اطلسی


مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
۱۳۸۹/۶/۳۰ صبح ۰۸:۲۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, پدرام, اسکورپان شیردل, بهزاد ستوده, رابرت میچم, موسيو وردو, رامین_جلیلوند, دلشدگان, مگی گربه, Papillon, ریچارد, هایدی, واتسون, باربوسا
soheil آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 528
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 32


تشکرها : 1032
( 2842 تشکر در 400 ارسال )
شماره ارسال: #299
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۲۹ عصر ۰۹:۴۴)رابرت میچم نوشته شده:  

یک روز بخصوص

Una giornata particolare

کارگردان : اِتوره اسکولا

راوی و گوینده خبر : فریدون دائمی

سوفیا لورن / رفعت هاشمپور

مارچلو ماسترویانی / فریدون ثقفی

جان ورنون / مرحوم خسرو شایگان

فرانسواز برد / مهین بزرگی

  

سایر گویندگان : نوشابه امیری - مهوش افشاری - مینو غزنوی

با تشکر از رابرت میچم عزیز.

به نظر من به فریدون دائمی زیاد شبیه نیست.

فکرمی کنم بیشتر به فتح اله منوچهری شبیه است.

باید یک بار دیگر فیلم را ببینم.

سایر دوستان اطلاعات دقیقی دارند؟

۱۳۸۹/۶/۳۰ عصر ۱۲:۳۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, بهزاد ستوده, موسيو وردو, Papillon, ریچارد, باربوسا
سم اسپید آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 485
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
اعتبار: 52


تشکرها : 2700
( 5524 تشکر در 315 ارسال )
شماره ارسال: #300
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۶/۳۰ عصر ۱۲:۳۶)soheil نوشته شده:  

(۱۳۸۹/۶/۲۹ عصر ۰۹:۴۴)رابرت میچم نوشته شده:  

یک روز بخصوص

Una giornata particolare

کارگردان : اِتوره اسکولا

راوی و گوینده خبر : فریدون دائمی

سوفیا لورن / رفعت هاشمپور

مارچلو ماسترویانی / فریدون ثقفی

جان ورنون / مرحوم خسرو شایگان

فرانسواز برد / مهین بزرگی

  

سایر گویندگان : نوشابه امیری - مهوش افشاری - مینو غزنوی

با تشکر از رابرت میچم عزیز.

به نظر من به فریدون دائمی زیاد شبیه نیست.

فکرمی کنم بیشتر به فتح اله منوچهری شبیه است.

باید یک بار دیگر فیلم را ببینم.

سایر دوستان اطلاعات دقیقی دارند؟

من هم با صدای این دو نفر مشکل دارم، در کل فریدون دائمی از آن دسته دوبلورهایی است که خیلی عالی از پس نقش بر می آید و قابل قیاس با منوچهری نیست، به نظر من منوچهری خیلی سرد و بی روح صحبت می کند و تعداد نقش های فرعی که گفته خیلی زیاد هست.دائمی درست بر عکس منوچهری کم گویندگی کرده ولی همیشه عالی بوده و به گفته منابع مختلف مدیر دوبلاژ با سواد و خوبی بوده.


مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
۱۳۸۹/۶/۳۰ عصر ۰۳:۰۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, پدرام, موسيو وردو, دلشدگان, Papillon, مگی گربه, ریچارد, واتسون, rahgozar_bineshan, باربوسا
ارسال پاسخ