[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> پت و مت یا جن و جودی؟! https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45599
» <شارینگهام> پست بسیار زیبا و سینمایی ورزش 3 در وصف برد پرگل آلمان https://www.varzesh3.com/news/2048718
» <سروان رنو> آقای اسمیت به واشنگتن می رود ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...5#pid45595
» <رابرت> "ناصر"های گوینده-دوبلور در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...2#pid45592
» <شارینگهام> تقدیم به کنتس عزیز: «نومید مشو ،امید می‌دار ای دل* در غیب عجایب است بسیار، ای دل»
» <کنتس پابرهنه> جناب شارینگهام عزیز مرسی برای این کشفیات... پس من از حالا به خودم وعده ی پنجمین ستاره رو دادم.
» <سروان رنو> بحث تاریخی درباره مهاجران و تیم ملی فوتبال آلمان و فرانسه ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45568
» <شارینگهام> سلام و درود ، خوش آمدید
» <master of puppet> سلام به تمامی کاربران کافه کلاسیک
» <Emiliano> «مرتضی اردستانی» عزیز هم رفت. ایشون چهره‌پرداز بودن و گاهی بازی می‌کرد. نقش کوچیکی هم در تله‌تئاتر «برده رقصان» داشتن.
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
رامین_جلیلوند آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 468
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۳۰
اعتبار: 27


تشکرها : 1178
( 2598 تشکر در 321 ارسال )
شماره ارسال: #145
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

(۱۳۸۹/۶/۱۸ صبح ۱۱:۵۳)ميثم نوشته شده:  

سگهاي انباري (كوينتين تارانتينو - 1992)

مدير دوبلاژ و مترجم پيشنهادي : امير زند

گويندگان پيشنهادي :

تورج مهرزاديان (هاروي كايتل)

ناصر نظامي (مايكل مدسن)

منوچهر والي زاده (كريس پن)

امير زند (كوينتين تارانتينو)

كسري كياني (تيم راث)

افشين زينوري (استيو بوشمي)

خسرو شمشيرگران (ادوارد بانكر)

ناصر احمدي (لارنس تيرني)

بسیار عالی. فقط چند جا اختلاف سلیقه داریم.

Reservoir به معنای آب انبار می باشد ولی با توجه به این که بیشتر فیلم در یک انباری مکان می گیرد خوب سگهای انباری درست است.

تورج مهرزاديان (هاروي كايتل)

ناصر نظامي (با ناصر نظامی مخالفم مايكل مدسن خیلی خبیث تر از ناصر نظامی است ولی گزینه ای تو ذهنم نیست)

منوچهر والي زاده (كريس پن)

امير زند (كوينتين تارانتينو)

كسري كياني (تيم راث)

افشين زينوري (استيو بوشمي چند وقت پیش یک آنونس از کارهای بوشمی دیدم که صدایش عالی بود ولی هرچه به ذهنم فشار می آورم یادم نمی آید صاحب صدارا. ولی با زینوری مخالفم بوشمی صدای منحصر به فردی دارد)

خسرو شمشيرگران (ادوارد بانكر)

مدقالچی(لارنس تيرني)

۱۳۸۹/۶/۱۸ عصر ۱۲:۲۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, میثم, موسيو وردو
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - رامین_جلیلوند - ۱۳۸۹/۶/۱۸ عصر ۱۲:۲۳
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴