جعبه پيام |
» <Emiliano> «مرتضی اردستانی» عزیز هم رفت. ایشون چهرهپرداز بودن و گاهی بازی میکرد. نقش کوچیکی هم در تلهتئاتر «برده رقصان» داشتن.
» <مارک واتنی> آدمیرال عزیز ... خواهش می کنم. خوشحالم مورد پسند قرار گرفت » <آدمیرال گلوبال> وای پسر دمت گرم...!!! چند وقت پیشا دنبال این سریال آدم کوچولوها بودم ببینم که الان زحمتش کشیدی ممنون مارک واتنی » <مارک واتنی> سریال کمیاب " آدم کوچولوها " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45539 » <Classic> دور دنیا در هشتاد روز , ژول ورن https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...5#pid45535 » <سروان رنو> نگاهی به فیلم گودزیلا منهای یک Godzilla minus one ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45528 » <سروان رنو> یادی از زری خوشکام , علی حاتمی و هزاردستان .... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45527 » <مموله> هاچ زنور عسل https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...5#pid45525 » <مارک واتنی> آدمیرال گرامی سپاس » <آدمیرال گلوبال> ممنون از مارک واتنی بابت کارتون های اخیر... |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال [نزولی] | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۶/۲۷, عصر ۱۰:۴۵ | |||
موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 144 | 342,498 | ۱۳۹۱/۶/۲۸, عصر ۰۱:۲۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۶/۳۱, عصر ۱۱:۲۰ | |||
موضوع: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی ارسال: RE: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی
|
آمادئوس | سینمای کلاسیک جهان | 53 | 136,887 | ۱۳۹۱/۷/۱۵, عصر ۰۲:۳۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۸/۱۲, عصر ۱۲:۴۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۸/۱۴, صبح ۱۰:۰۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۸/۱۴, عصر ۰۴:۳۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۸/۲۰, عصر ۱۲:۴۰ | |||
موضوع: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی ارسال: RE: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی
|
آمادئوس | سینمای کلاسیک جهان | 53 | 136,887 | ۱۳۹۱/۸/۲۴, صبح ۱۲:۴۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۸/۲۴, عصر ۱۰:۲۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۸/۲۵, صبح ۱۲:۰۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۹/۱, صبح ۰۲:۳۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۹/۱, صبح ۱۰:۴۲ | |||
موضوع: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی ارسال: RE: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی
|
آمادئوس | سینمای کلاسیک جهان | 53 | 136,887 | ۱۳۹۱/۹/۲, صبح ۱۲:۱۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,700,325 | ۱۳۹۱/۹/۲۵, عصر ۰۳:۳۷ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 932,945 | ۱۳۹۱/۱۱/۱۰, صبح ۱۲:۱۲ | |||
موضوع: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی ارسال: RE: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی
|
آمادئوس | سینمای کلاسیک جهان | 53 | 136,887 | ۱۳۹۱/۱۱/۱۱, عصر ۰۲:۳۷ | |||
موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 104 | 355,264 | ۱۳۹۱/۱۱/۱۲, عصر ۰۱:۱۷ | |||
موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 104 | 355,264 | ۱۳۹۱/۱۱/۱۳, عصر ۰۵:۱۱ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
آمادئوس | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 932,945 | ۱۳۹۱/۱۱/۱۹, عصر ۰۲:۱۸ |