[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 7 رای - 4.14 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
نویسنده پیام
soheil آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 528
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 32


تشکرها : 1030
( 2834 تشکر در 400 ارسال )
شماره ارسال: #62
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

(۱۳۸۹/۵/۲۸ صبح ۰۸:۵۷)سروان رنو نوشته شده:  

(۱۳۸۹/۴/۱۰ عصر ۱۱:۳۸)محمد رضا نوشته شده:  

کشتی آنجلیکا

سال ساخت : 1367

نویسندگان : محمد رضا بزرگ نیا-حسن قلی زاده-بهنام دیانی

کارگردان : محمد رضا بزرگ نیا

تهیه کننده : علی اکبر عرفانی

مدیر فیلمبرداری : حسن قلی زاده

سرپرست گویندگان : خسرو خسروشاهی

چند روز پیش شبکه یک این فیلم رو پخش کرد. چقدر من از این فیلم خوشم میاد. :lovve:هیچ سکانس اضافی و زائدی نداره این فیلم و علاوه بر خوش ساخت بودن دوبله بسیار عالی ای هم داره. یادگار دهه شصت هست که هنوز سینمای ایران فیلم های خوب می ساخت. خیلی وقته از این جور فیلم های زیبای داستانی ساخته نمیشه.  همه اش شده فیلم های راحت الحقوم شهری یا آپارتمانی. حالا یه وقت در تاپیک فیلم های ایرانی بیشتر در موردش می نویسم.

من هم دوست ندارم تاپیک را منحرف کنم.

اما با دیدن این فیلم متوجه شدم چقدر سطح سینمای ایران پایین آمده.

یک فیلم بی ادعا با بازی های روان و کشش داستانی مناسب.

بدون ادا و اطوارهای این روزهای سینمای ایران.

بدون اینکه از دقیقه 30 فیلم برای پایان لحظه شماری کنی.

بدون اینکه بتوان پایان فیلم را به راحتی حدس زد.

و...

۱۳۸۹/۵/۲۸ عصر ۱۲:۱۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : 1991, بانو, میثم, dered, گولاگ, هایدی
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی - soheil - ۱۳۸۹/۵/۲۸ عصر ۱۲:۱۵
RE: دوبله فیلم افق - زاپاتا - ۱۳۹۳/۷/۱۶, عصر ۰۲:۰۲
عوامل دوبله توهم - دکــس - ۱۳۹۴/۶/۱۰, صبح ۱۰:۱۶