[-]
جعبه پيام
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سرم را سرسری متراش ای استاد سلمانی؛ كه ما اندر ديار خود، سری داريم و سامانی/ وودی وودپیکر در آرایشگر سِویل: http://www.namasha.com/v/L6x5qDlt
» <رابین‌هود> کتاب صوتی «جوامع الحکایات» با صدای ژرژ پطرسی در مصاحبه با مهر https://www.mehrnews.com/news/4147235
» <لوک مک گرگور> تکرار برنامه ها و سریال ها فقط مخصوص ایران نیست. فقط کشورهای دیگر برنامه هاشون قابل تحمل تره.
» <سناتور> جالبه سریال یوسف پیامبر قبل ماه محرم پخش شد.دوباره تکرار مکررات.حکایت صمد در راه اژدها شده که هر فیلم رو شیش بار میدید
» <بانو الیزا> جدا چه روزخاطره انگیزی بود برای مردم اون زمان ^_^
Refresh پيام :


رتبه های اعتبار متعلق به soheil
خلاصه
soheil
(دوست قدیمی)

مجموع اعتبار: 26
مثبت: 26
خنثی: 0
منفی: 0
  مثبت خنثی منفی
در طی هفته گذشته 0 0 0
در طی ماه گذشته 0 0 0
در طی شش ماه گذشته 0 0 0
توضیحات
Papillon (28) - آخرین ویرایش ۱۳۹۵/۱/۱۴، عصر ۰۸:۵۵

مثبت (+1): آقا سهیل از کاربران قدیمی و زحمت کش کافه هستند و حضور فعال و صمیمی ایشان فضای خوبی به کافه میده ، سربلند باشید .
Memento (43) - آخرین ویرایش ۱۳۹۴/۸/۱۶، عصر ۰۲:۳۰

مثبت (+1): به پاس پست های شما در تاپیک دیالوگ های ماندگار
زاپاتا (53) - آخرین ویرایش ۱۳۹۴/۱/۶، عصر ۰۵:۲۷

مثبت (+1): فرهیخته ،بی ادعا و گنجینه ای از هنر دوبله
برو بیکر (38) - آخرین ویرایش ۱۳۹۳/۹/۱۳، صبح ۱۲:۳۱

مثبت (+1): ناقابل ، به پاس ریزبینی و به اشتراک گذاشتن دانشی در عرصه علاقمندی مشترکمان
پیرمرد (39) - آخرین ویرایش ۱۳۹۳/۸/۱۸، عصر ۰۶:۵۱

مثبت (+1): بنده هم همان ها که جناب حمید هامون در تاریخ 1391/10/20فرمودند رج می زنم. ارداتمند. پیرمرد
BATMAN (68) - آخرین ویرایش ۱۳۹۳/۴/۲۵، صبح ۰۲:۵۱

مثبت (+1): حضورش به مانند ستاره درخشان آسمان (سهیل) است / مردی آرام با علاقه ای ناب به سینما و دوبله، موفق باشی_______________
حمید هامون (49) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۱۰/۲۰، عصر ۰۳:۵۱

مثبت (+1): به دوست پرسابقه و کم کار و دوبله باز قهار کافه که علی رغم کم کاریشان آرزو دارم که در بخشهای دیگر کافه نیز زیارتشان کنم.با احترام...
دلشدگان (24) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۱۰/۱۸، عصر ۱۱:۰۳

مثبت (+1): رتبه 20 تقدیم به مرد آرام و متین کافه ، که سالهاست از نوشته های جامع و ارزشمندشان در باب هنر دوبله و دوبلورها لذت می بریم .
رزا (49) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۹/۱۵، صبح ۰۴:۳۹

مثبت (+1): پرتلاش و بی ادعا. نوشته هاتون جامع و با ارزشند. همیشه موفق باشین
جو گیلیس (23) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۹/۹، عصر ۱۱:۵۰

مثبت (+1): مطالبتان همیشه بهترین بودند... موفق باشید
مگی گربه (46) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۲/۱۹، صبح ۰۱:۱۲

مثبت (+1): تقدیم به Soheil گرامی که با حافظه قوی و معلومات ارزشمندشان، مطالب مفید و ستودنی در زمینه هنر دوبله و دوبلورها پدید آورده اند. موفق و پایدار باشید.
دزیره (34) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۱۲/۲۳، عصر ۰۳:۵۱

مثبت (+1): تقدیم به جناب soheil ،برای تشکیل راهنمای دایره المعارف دوبله. امید که ادامه اش دهید.موفق باشید.
الیور (32) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۹/۲۲، عصر ۰۷:۵۹

مثبت (+1): علاقه، پیگیری و فعالیت ارزشمند و پربار در زمینه دوبله، از پرشین تولز تا کافه کلاسیک
میثم (25) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۴/۲۸، عصر ۰۵:۱۱

مثبت (+1): باصفا و دوستداشتنی ، باسواد و فروتن
dub-lover (0) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۹/۱۵، عصر ۰۴:۵۴

مثبت (+1): به خاطر بدون حاشیه بودن شما و ادبی که به دیگران(خوانندگان) هنگام نوشتن مطالبتان میگذارید و هیچ وقت ادعای داشتن دوبله خاصی را هم نداشته اید تا با آن به دیگران فخر بفروشید.موفق باشید.