[-]
جعبه پيام
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 4 رای - 3.5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
نویسنده پیام
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #45
RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

دستبرد   HEIST    2001

كارگردان : ديويد مامت

جين هاكمن / نصرا... مدقالچي  " منوچهر اسماعيلي "چنگيز جليلوند"حسين عرقاني

دني دويتو / منوچهر اسماعيلي  " تورج مهرزاديان

دلروي ليندو / حسين عرفاني " بهمن هاشمي

سام راكول / منوچهر والي زاده

ريكي جاي / جوادپزشكيان

ربــكا پيگيـون / مينو غزنوي

_________________________________________

دوبله  اين فيلم گوينده ها خوب كار كرده بودند ولي صدا مناسب نبود

به ترتيب  ناصر طهماسب - اكبرمناني- ناصر نظامي- وحيد منوچري - حميد منوچهري  و شراره حضرتي

دو فيلم بنام دستبرد 1  و2  درشبكه ويديو موجود است ولي شباهت عنوان است اين فيلم نيست

 


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۶/۲۴ عصر ۰۴:۰۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, میثم, john doe, رابرت میچم, دشمن مردم
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود - بهزاد ستوده - ۱۳۸۹/۶/۲۴ عصر ۰۴:۰۲