جعبه پيام |
» <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg » <BATMAN> https://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/ » <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله! » <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟ » <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg » <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە » <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت » <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە » <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464 |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها [صعودی] | بازدید ها | تاریخ ارسال | |||
موضوع: موسیقی بی کلام پخش شده از صدا و سیمای ایران ارسال: RE: موسیقی بی کلام پخش شده از صدا و سیمای ایران
|
سروان رنو | پیانوی سام | 3,074 | 3,942,736 | ۱۳۹۹/۱۰/۲۹, عصر ۰۲:۵۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۱/۳/۱۷, عصر ۰۹:۲۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: منوچهر اسماعیلی - Manouchehr Esmaeili
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۱/۶/۱, عصر ۱۱:۰۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۱/۳/۱۶, عصر ۰۳:۴۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۰/۳/۱۲, صبح ۱۰:۵۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: شهلا ناظریان - Shahla Nazerian
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۱/۲/۹, عصر ۱۱:۲۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۰/۷/۲۴, عصر ۱۱:۱۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۱/۱۰/۲۷, عصر ۱۰:۴۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۲/۲/۱۳, عصر ۰۴:۴۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۴۰۲/۲/۱۱, عصر ۰۸:۴۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۹/۹/۲, عصر ۰۴:۰۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۸/۶/۵, صبح ۰۹:۲۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۸/۴/۹, عصر ۱۰:۴۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۹/۹/۱۵, عصر ۰۱:۵۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۷/۶/۲۳, صبح ۰۸:۵۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۴/۱۱/۹, عصر ۰۲:۵۲ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۴/۶/۱۶, صبح ۱۲:۰۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۴/۴/۲۴, صبح ۰۷:۵۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۵/۱۲/۳, صبح ۱۲:۰۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
سروان رنو | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,676,835 | ۱۳۹۶/۹/۲۵, عصر ۱۱:۲۴ |