[-]
جعبه پيام
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال [نزولی]
  موضوع: کلاسیک ها در تلویزیون
ارسال: RE: کلاسیک ها در تلویزیون

<p>قراره فرداشب-پنج شنبه شب- شبكه يك فيلم <strong>قاضي درد</strong> رو پخش كنه ساعت 22:30 يا&nbsp;23:30 !</p> <p>ظاهرا به جاي<span style="color: #993300;"> استا...
rahgozar_bineshan سینما و تلویزیون ایران 421 1,013,072 ۱۳۹۱/۷/۱۹, صبح ۰۹:۵۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۱/۸/۶ صبح ۱۰:۲۱)Jacques Clouseau نوشته شده:  </p> <p>خب حالا كه بازهم پيج بانگ هاي ماندگار در فيض بوك! عكسهاي تاريخي رو در اختيار عموم گذاشته منم هم براي تشويش!!!! اذهان...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۸/۷, عصر ۰۳:۰۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>با تشكر از دوستان عزيز</p> <p>پدرام و سناتور!</p> <p>&nbsp;</p> <p>در مورد خانم شاهين مقدم منم همين سئوال رو داشتم!</p> <p>ايشون از ايران ر...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۸/۸, صبح ۰۷:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>من هم ضمن تشكر مي خواستم بپرسم غير از خانم شوكت و خانم&nbsp; رفيعي اون دو تا خانم ديگه كي هستن؟در ضمن ميون آقايون هم غير از تورج نصر و پزشكيان و عبادي و ملك آ&zwnj;رايي و آرين نژاد وم...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۸/۱۵, صبح ۰۷:۲۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>روحش قرين شادي و آرامش!</p>
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۹/۶, صبح ۰۹:۰۳
  موضوع: فیلم ها و سریال های کلاسیک ایرانی
ارسال: RE: فیلم ها و سریال های کلاسیک ایرانی

<p>نكته اي كه من همين پريشب دريافتم و كلي خوشم اومد اين است كه در تيتراژ همان قسمتي كه حسام بيك زخمي و متواري مي شود نام ژاله علو در وسط و اسامي خسروشكيبايي و محمود پاك نيت در دو طرف نام خانم عل...
rahgozar_bineshan سینما و تلویزیون ایران 148 478,801 ۱۳۹۱/۱۱/۱۱, صبح ۱۰:۰۴
  موضوع: دوبله به روایت دیگران
ارسال: RE: دوبله به روایت دیگران

<p>چرا يكي زحمت نمي كشه اين مجله رو PDF&nbsp; يا دستكم اسكن كنه مام بي نصيب و در حسرت نمونيم؟</p>
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 77 184,955 ۱۳۹۱/۱۱/۲۳, صبح ۰۸:۰۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>همان طور كه دوستان اشاره كردند پخش سريال&nbsp; تماشايي داستان زندگي(هانيكو) چند شبي است كه از شبكه تماشا شروع شده و ميشه بسياري از صداهاي آشنا و رفته دوبله رو تو اين سريال شنيد.</p>...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۱۱/۲۹, صبح ۰۸:۳۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۱/۱۱/۲۹ صبح ۱۱:۱۳)رزا نوشته شده:  </p> <p>سریال <strong>هانیکو - داستان زندگی</strong> با اسم اصلی&nbsp;<strong>Hanekonma</strong> به ژاپنی&a...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۱۲/۷, عصر ۱۲:۰۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>ممنونم رزاي عزيز!</p> <p>&nbsp;</p> <p>اون وقت تا پايان كار خانم زهرا آقارضا مي مونند يا باز خانم لاچيني بر مي گردند به جاي مادريزرگ هانيكو؟</p> <p>در ...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۱۲/۸, صبح ۰۹:۴۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>از زحمات شما ممنونم دوست گرامي!</p> <p>انتظار دارم اساتيد كم مايگي من رو ببخشند من هم سعي مي كنم زين پس كمتر بپرسم...</p>
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۱۲/۹, صبح ۰۷:۵۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>با تشكر</p> <p>من دوبله اول رو تو بازار ديدم اما دوبله خانم شكوفنده رو خير!</p> <p>آبا ابن دوبله وارد بازار شده؟ و كار كدوم استوديو هست؟</p>
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۱/۱۲/۱۹, صبح ۰۷:۴۶
  موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه
ارسال: RE: انتقادات و پیشنهادات

<p>موردي كه هست اينه كه وقتي اين آيديهاي خلق الساعه و بي مسما پستي صادر نمي كنن و مزاحم كسي نيستن و به قولي جاي كسي رو تنگ نكردند چه نيازي به حذف كاربر مربوطه؟؟ حالا اگه مزاحم بشن و پستهاي بي مح...
rahgozar_bineshan دفتر آقای مدیر 251 495,101 ۱۳۹۱/۱۲/۱۹, صبح ۰۸:۱۱
  موضوع: بیاد هنرمندان سینمای ایران
ارسال: RE: بیاد هنرمندان سینمای ایران

<p>دوستان کسی می تونه هنرمندان حاضر تو این عکس رو معرفی کنه؟؟؟</p> <p>&nbsp;</p> <p>با تشکرات فراوان!</p> <p>&nbsp;</p> <p>(بدیهی است که ب...
rahgozar_bineshan سینما و تلویزیون ایران 167 453,849 ۱۳۹۱/۱۲/۲۴, عصر ۱۱:۵۹
  موضوع: آخرین فیلم کلاسیک که دیدم ...
ارسال: RE: توصیف آخرین فیلمی که دیدم ...

<p>اگرچه بي ر بط به تاپيك اما بحث جالبي اينجا بين دوستان در گرفت!</p> <p>بحث جالب و البته تكراري و كم نتيجه!</p> <p>در اينكه پارسي گويي مطلق نه شدني است و نه عاقلانه بنده...
rahgozar_bineshan نقد و تحلیل فیلم 234 485,160 ۱۳۹۲/۱/۶, صبح ۰۷:۵۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>شبكه پويا چند روزيه كه كارتون يوگي و دوستان رو پخش مي كنه! منم تو اين پنج شنبه جمعه اخيريكي دو قسمتش رو ديدم! حقيقتش از اونجا كه سالها بود اين كارتون رو نديده بودم نتونستم تشخيص بدم اين دوبله...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۲/۱/۲۴, عصر ۱۲:۳۵
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۹۲/۱/۲۶ عصر ۰۵:۲۶)جو گیلیس نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><strong>شعله / رامش سیپی / 1975</strong></p> ...
rahgozar_bineshan فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,998 4,261,636 ۱۳۹۲/۱/۲۸, صبح ۰۷:۳۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>؟</p> <p><img class="smilie" src="http://www.pic4ever.com/images/2mo5pow.gif" border="0" alt="asabi" /></p> <p>جدا؟ چه بد!</p> <p>واقعا جاي تاسف داره...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,659,420 ۱۳۹۲/۳/۱۹, عصر ۰۱:۱۸
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p>لابد مدير دوبلاژ هم هومن خياط باشه!<img class="smilie" src="images/smilies/biggrin.gif" border="0" alt=":D" /></p> <p>&nbsp;</p> <p>فقط شانس آوردي سروان براي...
rahgozar_bineshan هنر دوبله و زیرنویس 401 926,452 ۱۳۹۲/۴/۱, صبح ۰۶:۵۶
  موضوع: گنجینه نوستالژی ... روزی روزگاری ... گفتمان . ..
ارسال: RE: گنجینه نوستالژی ... روزی روزگاری ... گفتمان . ...

<p>يادش به خير گفتمان!</p> <p>چه ناگهاني و بي خبر پر كشيد!!!!</p> <p>&nbsp;</p> <p>مدتها بود در نظر داشتم صفحاتش رو ذخيره كنم اما افسوس كه تنبلي مانع مي ش...
rahgozar_bineshan کافه ریک 10 27,610 ۱۳۹۲/۴/۱, صبح ۰۷:۰۳