[-]
جعبه پيام
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508
» <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم.
» <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504
» <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند
» <رابرت> نوروز خود را چگونه گذراندم؟ در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45489
» <کنتس پابرهنه> در ستایش وودی آلن و نکوهش باربی... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45484
» <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن [نزولی] پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۶/۱۷ عصر ۱۰:۵۵)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;واما راکی 2 هم به مدیریت دوبلاژ استاد تهامی وارد شد که اینجا هم تورج خان عضو ثابت هستن . بجای برت</p> <...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۶/۱۸, عصر ۱۲:۰۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>در وصف<strong> جلال مقامی</strong></p> <p>دلم تنگ شده برای اون صدای نازنین و آرامش بخش <span style="color: #0000ff;">جلال مقامی</span> که روزگاری ما را سوا...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۵/۲۳, صبح ۱۲:۰۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۵/۱۹ عصر ۰۱:۳۵)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p><span style="font-family: arial black,avant garde; font-size: medium;"><em><strong>درمورد گاو خشمگین فک...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۵/۱۹, عصر ۰۶:۳۹
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p> (۱۳۹۰/۵/۱۷ صبح ۰۲:۱۹)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;<img src="http://tasvir.net16.net/images/5cec1027063b.jpg" alt="" width="241" ...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 145 332,584 ۱۳۹۰/۵/۱۸, عصر ۰۲:۱۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۴/۱۹ صبح ۱۰:۵۳)soheil نوشته شده:  </p> <p><strong>شايد علت اين است كه ناخودآگاه با </strong><span style="color: #0000ff;"><strong>محمود نوربخش&...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۴/۱۹, عصر ۰۸:۲۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>فیلم سینمایی <strong>شهامت واقعی</strong> به کارگردانی <span style="color: #ff6600;">برادران کوئن</span> دوبله شد.</p> <p>این کار به مدیریت <span style=...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۱/۲۳, عصر ۱۰:۵۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>شوالیه و روز به مدیریت زهره شکوفنده و با گویندگی والی زاده به جای تام کروز و زهره شکوفنده به جای کامرون دیاز انجام شده.</p> <p>کماندو به مدیریت سعید مظفری دوبله شده.</p> <...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۴/۱۴, صبح ۱۲:۲۳
  موضوع: دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذشته مرسوم بود
ارسال: RE: دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذش...

<p>بعد از مدت ها و شاید سال ها به خاطر دوبله و کیمیایی هم که شده رفتم سینما تا یک فیلم ایرونی ببینیم . تبلیغاتی که فیلم جدید کیمیایی به همراه داشت من را کنجکاو کرد تا دیگه این فیلمشو ببینم اونم ...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 16 45,206 ۱۳۹۰/۴/۱۴, صبح ۱۲:۱۴
  موضوع: شاید صدایی در کار باشد ( بررسی مراحل فنی دوبله )
ارسال: RE: شاید صدایی در کار باشد ( بررسی مراحل فنی دوبله...

<p> (۱۳۹۰/۳/۵ عصر ۰۹:۲۳)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>با دل خوش نشسنم تا برای که زنگ ها به صدا در می آیند را با صدای نازنین منوچهر زمانی ببینم.<br />بعد از پانزده دقیق...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 15 38,310 ۱۳۹۰/۳/۷, صبح ۰۸:۲۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>انیمیشن<span style="color: #ff6600;"><strong> هرکول </strong></span>دوبله شد.</p> <p>این کارتون زیبا محصول کمپانی<span style="color: #ff6600;"> والت ...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۳/۴, عصر ۱۱:۲۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>همانطور که گفتم دوبله این فیلم شاهکاری شده و تمام قسمت های آن به جزء قسمت اول دوبله می شوند. گویندگی ناظریان هم در قسمت دو مناسب نیست . حتی خود ایرج ناظریان هم از گویندگیش در این فیلم(بنا به ...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۲/۲۴, عصر ۰۹:۱۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>فیلم سینمایی <strong>راکی 2 </strong>به سرپرستی <span style="color: #0000ff;">ابولحسن تهامی</span> دوبله شد. این دوبله درخشان در ادامه دوبله قسمت 1 انجام شده و سعی شده...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۲/۲۳, عصر ۱۱:۰۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۲/۴ صبح ۱۰:۵۵)منصور نوشته شده:  </p> <p><strong>میخواهم در پاسخ به این پیام، یکی از عزیزان گوینده&nbsp;را دعوت کند تا ببینیم در اقل مراتب می آیند یا نه و اگر...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۹۰/۲/۲۱, عصر ۱۱:۴۷
  موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

<p> (۱۳۹۰/۱/۲۷ صبح ۰۹:۴۷)ميثم نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;">راستي نظرتان درباره استاد <span style="color: #0000ff;">خسروشاهي </span>چيست؟ شايد صدا...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 401 931,295 ۱۳۹۰/۱/۲۸, عصر ۰۶:۴۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>فیلم های سینما پارادیزو و جوخه و لبه تیغ دوبله نشده وظاهرا" قراره با همین دوبله های قبلی پخش بشه.</p> <p>فیلم <strong>فدایی ها</strong> سیلوستر استالونه که در چند جا د...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۸۹/۸/۲۱, عصر ۰۴:۵۶
  موضوع: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده شد ؟ )
ارسال: RE: این خانه دور است ( چگونه میشه دوبلور و گوینده...

<p>سروان رنو جان مسئله فراتر از یک مدیر دوبلاژ و یک گوینده است.</p> <p>اینجوری بگم مافیایی در کار است. بار ها گفتم باز هم می گم اگر انجمن گویندگان گفتار فیلم در ست رفتار کرده بود بعد...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 30 85,838 ۱۳۸۹/۶/۳۰, صبح ۱۲:۵۸
  موضوع: روزی روزگاری... دوبله
ارسال: RE: روزی روزگاری... دوبله

<p>یادمه از اولین دوبله هایی که نظر منو جلب کرد دوبله هایی &nbsp;بود که پر از تیکه کلام های گویندگان و پس گردنی ها بود.</p> <p>از این فیلم ها دوبله ای که منو مجذوب کرد فیلم <s...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 22 60,165 ۱۳۸۹/۷/۲۹, صبح ۱۲:۰۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>فیلم <strong>شوت محکم</strong> امشب پخش می شه.</p> <p>&nbsp;</p>
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۸۹/۷/۲۳, عصر ۰۸:۰۰
  موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
ارسال: RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

<p>گویندگان<strong> راسل کرو</strong></p> <p><strong><img src="http://www.murphsplace.com/crowe/images19/Russell%20Crowe%20HQ%20Magazine2.jpg" alt="" width="300"...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 773 1,741,916 ۱۳۸۹/۷/۱۷, عصر ۰۹:۱۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>این احساسی نیست که خیلی قابل توضیح باشه و فقط برای شما نیست ولی چند چیز علاوه بر اون مواردی که گفتی مزید بر علت:</p> <p>یکی از اون ها وفور فیلم ها و دوبله هاست . شاید در 20 سال پی...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,687,503 ۱۳۸۹/۷/۱۶, عصر ۱۱:۴۸