[-]
جعبه پيام
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها [صعودی] تاریخ ارسال
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">اخيرا نسخه هاي اصلي دو سه فيلم از آثار دوبله شده در دهه 70 را ديدم . بامشاهده و مقايسه نسخه اصلي و دوبله شده فقط بايد اظهار تاسف كرد.</p> <p style="text-...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۲/۱۱/۱۱, عصر ۰۷:۱۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong>هفته نامه سينما </strong>دوره اي بسيار شيرين و بيادماندني داشت . اين دوره كه مربوط به سالهاي 71 تا 74 است با معاونت سردبيري (ودراصل سردبيري) &...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۲/۱۲/۴, عصر ۰۵:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۱۲/۱۸ عصر ۰۱:۳۱)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>دوسی دی کارتون پلنگ صورتی-بازرس-مورچه و مورچه خوار را&nbsp; با اشتیاق فراوان خریدم که بعد از شنیدن صدای دوبله مجد...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۲/۱۲/۱۸, عصر ۰۱:۴۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۱/۲ عصر ۱۱:۴۹)soheil نوشته شده:  </p> <p>ا<strong>لبته من شنیده ام <span style="color: #0000ff;">جلال مقامی</span> عزیز در مقطعی دوستان و همکاران خود...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۱/۳, صبح ۰۸:۴۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">موسسه تصوير دنياي هنر فيلم فيلم <strong><span style="color: #0000ff;">غريبه ها</span> </strong>با بازي <strong><span style="color...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۱/۱, عصر ۰۹:۲۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #800080;">آناهيتا دري</span> </strong>كه در سريال كلاه پهلوي عهده دار نقش تهمينه بود سالهاي 72 و 73 كه كودكي خ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۱/۶, عصر ۰۵:۲۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۲/۱۷ صبح ۱۰:۰۰)مستر گالوم نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۳/۲/۱۶ عصر ۰۹:۳۲)سزارکوچک نوشته شده:  </p> <p>تاریخچه کامل دوبله به فارسی به همرا ه صد گویندگی و صد...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۲/۱۷, عصر ۰۸:۳۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۲/۲۴ عصر ۰۱:۵۵)سزارکوچک نوشته شده:  </p> <p>گوینده ی صدایی که دوستان&nbsp; صاحب آن را عباس خسروانه می دانستند ایشان هستند . آقای اکبر هرانر از پیشکسوتان هنر دوبلا...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۲/۲۴, عصر ۰۷:۰۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p style="text-align: justify;"><span style="color: #000080;">اولا ایشون دوست بنده نیستن و اگر هم بودن افتخار میکردم چون ادعایش گوش فلک را کر نکرده،مدتهاست جو...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۲/۳۱, عصر ۰۸:۲۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;"><strong>محمودقنبری </strong>این یک قلم را در دوبله مرتکب نشده بود که خدا رو شکر اخیرا در سریال <strong>یک گروه واقعی</strong> و با بازی &l...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۳/۱۱, عصر ۰۷:۴۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">کم کم داشت برایمان آرزو می شد که دوباره بزرگان دوبله را در کنار هم ببینیم .</p> <p style="text-align: justify;">فیلم <span style="color: #000080;"&...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۳/۲۴, صبح ۱۱:۳۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۳/۳/۳۱ عصر ۰۲:۱۹)زبل خان نوشته شده:  </p> <div style="text-align: right; margin-bottom: 20px; margin-top: 4px; padding-right: 10px; font-size: 19px;"><a style="color:...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۳/۳۱, عصر ۱۰:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p><strong><span style="color: #333399;"><span style="font-size: medium;">صدایی تسخیرناپذیر...<br /></span></span></strong></p> <p>گفتگویی خ...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۵/۵, عصر ۰۸:۵۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">متاسفانه اخبار ناخوشایندی از شرایط دوبله در <strong>استودیو قرن 21 </strong>به گوش می رسد. موسسه ای که از اوایل دهه 80 با ارائه فیلمهای روز جهان همراه...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۵/۸, عصر ۰۹:۴۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: justify;">اینجا استودیوی دوبله انجمن گویندگان جوان است . ابوالحسن تهامی (یا بقول نیروان غنی پور شهریار دوبله !) با کمال خوشوقتی در استودیوی دست پروردگان خودش و چنگیز جلیلون...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۵/۲۸, عصر ۰۴:۳۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>کارتون<strong><span style="color: #993300;"> نیک و نیکو </span></strong>مجددا دوبله شد.</p> <p>یاد گویندگان دوبله قبلی این کارتون گرامی باد...</p> &l...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۶/۱۹, عصر ۰۳:۴۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>مصاحبه ای خواندنی با محمودقنبری درباره دوبله سریال کلید اسرار که هنوز هم بعد از چندسال بیات نشده و خواندنی است.</p> <p><img src="http://img1.tebyan.net/big/1385/02/130462262271...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۳/۷/۲۲, عصر ۰۳:۴۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۲/۴/۱۱ صبح ۰۷:۱۵)rahgozar_bineshan نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;با ديدن عكس اخر به ياد مصاحبه اي با امير هوشنگ زند افتادم كه اخيرا يكي از دوستان در همين كافه منتشر كرده...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۲/۴/۱۴, عصر ۰۶:۴۳
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>به طور اتفاقي با سايت اينترنتي فروش محصولات فرهنگي</p> <p>http://www.tvtop.ir/category/program&nbsp;</p> <p style="text-align: justify;">آشنا شدم .برنامه هاي بسيار...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۲/۴/۱۵, عصر ۰۳:۱۴
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>تا آنجايي كه مي دانيم و جسته و گريخته در خلال مصاحبه هاي مختلف گويندگان قديمي شنيده و خوانده ايم ، در ماجراي دوبله اول پدر خوانده ، نمايندگان كمپاني سازنده به استوديو و مدير دوبلاژ فيلم - احم...
زاپاتا هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,667,823 ۱۳۹۲/۴/۲۳, عصر ۰۲:۰۰