جعبه پيام |
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508 » <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم. » <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504 » <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند » <رابرت> نوروز خود را چگونه گذراندم؟ در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45489 » <کنتس پابرهنه> در ستایش وودی آلن و نکوهش باربی... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45484 » <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474 » <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg » <BATMAN> https://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/ |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها [صعودی] | بازدید ها | تاریخ ارسال | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۴/۲۳, عصر ۰۲:۰۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۴/۲۲, عصر ۰۳:۳۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۳/۴/۲۷, صبح ۰۸:۴۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۱۰/۲۴, عصر ۰۴:۱۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: [split] دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۵/۴, صبح ۱۰:۰۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۵/۵, عصر ۰۶:۳۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۵/۹, عصر ۰۹:۰۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۵/۱۰, عصر ۱۲:۱۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۵/۱۱, عصر ۰۸:۴۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۵/۱۲, عصر ۰۳:۲۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۵/۱۲, عصر ۰۸:۱۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۵/۱۴, صبح ۱۰:۲۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دایره المعارف دوبله
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۹/۴, صبح ۱۰:۱۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۸/۱۸, صبح ۱۰:۵۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۷/۱۴, عصر ۰۱:۲۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۶/۹, صبح ۰۸:۴۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۲/۶/۱۳, عصر ۰۵:۴۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۰/۱۱/۲۵, عصر ۰۴:۳۸ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۰/۱۱/۶, عصر ۰۵:۰۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
زاپاتا | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,302 | ۱۳۹۰/۱۱/۸, صبح ۱۱:۰۹ |