[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها [صعودی] تاریخ ارسال
  موضوع: دایره المعارف دوبله
ارسال: RE: دایره المعارف دوبله

<p> (۱۳۹۵/۲/۲۳ عصر ۰۳:۰۷)جیمز باند نوشته شده:  </p> <p><strong>مسابقه اعیان (نام دیگر: کریزی)</strong></p> <p><strong>Creezy (French: La Race des s...
آمادئوس فرهنگ نامه سینمای کلاسیک 1,998 4,259,786 ۱۳۹۵/۲/۲۳, عصر ۰۷:۲۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p><img src="http://nashremahi.com/sites/default/files/book/t315_02_0.jpg" alt="" width="709" height="974" /></p> <p>https://www.instagram.com/p/BFCYxQHmeyt/?taken-by=mahipub&l...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۵/۲/۱۷, عصر ۱۰:۳۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>انیمیشن عصر یخبندان چهاردوبله شده است و&nbsp; به زودی از طریق هنرنمای پارسیان روانه ی بازار می شود.</p> <p>با گویندگی : چنگیز جلیلوند ، منوچهر والیزاده ، همت مومیوند ، مینو غز...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۸/۲۵, صبح ۱۲:۰۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>با احترام به نظر دوستان دیگر،</p> <p>نوشته و بررسی جناب <span style="color: #0000ff;">زاپاتا</span> به زعم این حقیر بسیار منطقی و علمی آمد. هر چند که استثناء هم وجود د...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۸/۲۴, عصر ۱۰:۲۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>جیسون بورن عزیز،</p> <p>نیت من ایراد گرفتن و انتقاد نبود. به قول سانکو پانزا ( یا همان سانچو) این مطالب توی دلم مانده بود و داشت می گندید و لازم بود آنها را بیرون بریزم</p>
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۹/۱, صبح ۱۰:۴۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>Souffler ( سوفله)&nbsp; و&nbsp;&nbsp; ( سوفلور) souffleur دو اصطلاح تئاتری است که در تئاتر قدیم فرانسه رواج داشته است. فردی به عنوان سوفلور پای صحنه در قسمتی که از تماشاگران پنها...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۸/۲۰, عصر ۱۲:۴۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>دوست عزیز،</p> <p>در این که کارگردان قادر مطلق است و می تواند برای جلب نظر تماشاگر دست به هر کاری بزند، شکی نیست. مسئله این است که آیا این کار صحیح است؟ آیا یک بازیگر خوب با صدای ...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۸/۱۴, صبح ۱۰:۰۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p><span style="color: #0000ff;"><em>در مناطقی که به رنگ قرمز نشان داده شده اند اکثر فیلمهای وطنی را نیز دوبله میکردند و بازهم میکنند، آنهم با صدائی غیر...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۸/۱۴, عصر ۰۴:۳۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>اگر بازیگری دوره های لازم را دیده و برای ایفای نقش آماده باشد لزومی ندارد قسمتی از اجرای او را با اجرای فردی دیگر تکمیل کنیم. استفاده از صدای دوبلور به جای بازیگر تنها زمانی جایز است که بازی...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۸/۱۲, عصر ۱۲:۴۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>&nbsp;</p> <p><span style="font-size: small;">سناتور عزیز،</span></p> <p><span style="font-size: small;">قبل از هر چیز می خواهم باور کنید مطالبی ...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۹/۱, صبح ۰۲:۳۷
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۱/۶/۳۱ عصر ۱۰:۵۲)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;<span style="font-family: arial black,avant garde; font-size: medium;"><...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۶/۳۱, عصر ۱۱:۲۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>جناب میچم،</p> <p>&nbsp;expendable در مورد چیزی به کار برده می شود که بتوان آنرا مصرف یا خرج کرد. چیزی که ارزش نگه داشتن ندارد و می توان آنرا مصرف کرد. شاید &laquo; مصرفی&...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۶/۲۷, عصر ۱۰:۴۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>رمان &laquo;<strong>خاموشی دریا</strong>&raquo; با ترجمه ای از <strong>ژرژ پطرسی</strong> در راه است.</p> <p>این رمان که اولین بار در سال 1323 ( در...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۴/۱۰/۲۳, صبح ۰۴:۴۵
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>محض اطلاع آن عده از دوستان که از ماجراهای یکی دو سال اخیر دوبله بی اطلاعند و تصور می کنند اعتصابی صورت گرفته که عده ای افراد گمنام در کنار برخی از دوبلورهای باسابقه دوبله میکنند، باید بگویم ک...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۴/۱۲/۵, عصر ۰۸:۳۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>به جای تهیۀ مسابقۀ بی خاصیت و بی هدفِ &laquo; جادوی صدا&raquo;- مسابقه ای که به اعتقاد من بیشتر بهانه ای است برای معرفی چندبارۀ اهالی دوبله تا استعدادیابی- بهتر بود یک مهمانی ترتیب می...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۵/۱/۲۵, عصر ۰۹:۵۶
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>بجز مواردی که دوستان ذکر کردند، عوامل مهم دیگری در این تفاوت کیفیت وجود دارد که کمتر به چشم می آید اما بسیار تعیین کننده است. گویندگان برجسته ای در کست سازمان استفاده شده اند که به زعم دوستان...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۰/۱۲/۲۴, عصر ۰۱:۳۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p style="text-align: right;">من در برخورد با دوبلورها چیزی شبیهِ غرور و تکبر و بدخلقی ندیده ام</p>
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۴/۱۳, صبح ۰۱:۱۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۶/۸/۸ صبح ۰۹:۵۰)منصور نوشته شده:  </p> <p style="text-align: justify;">من قصه این "ه" را پیگیری کردم . اخیرا <strong>هوشنگ </strong><strong><strong&...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۶/۸/۸, عصر ۱۲:۲۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>گویندگان ما میدانند که انتخاب نابجا نه تنها مقبولیت اثر، بلکه توانایی های خودشان را نیز زیر سئوال می برد. حالا که فردی تجربه ی موفقی درگویندگی یک نقش داشته و چند وقتی است به جمع گویندگان سازم...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۱/۱/۴, عصر ۱۰:۳۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p><a href="http://cinema-daily.ir/%D8%AE%D8%A8%D8%B1%D9%87%D8%A7-%D9%88-%D8%B4%D9%86%DB%8C%D8%AF%D9%87-%D9%87%D8%A7/11574/">شنیده می شود </a>که دستمزد دوبلورها امسال بعد از مدتها 50...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,656,387 ۱۳۹۲/۴/۲۰, عصر ۱۱:۲۳