[-]
جعبه پيام
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال [صعودی]
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>خاطره&zwnj;ای از استاد علی کسمایی درباره&zwnj;ی &laquo;ناگهان تابستان گذشته&raquo; به نقل از مجله&zwnj;ی فیلم:</p> <blockquote> <p>فیلم <strong>ناگ...
ادوارد دست‌قیچی هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,382 ۱۳۸۸/۷/۵, عصر ۰۹:۱۹
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

به طور کلی فیلم&zwnj;هایی که پیش از انقلاب اسلامی برای پخش در تلویزیون ملی ایران دوبله شدند و دوبله‌های زمان مدیریت آقای دریابندری در آن‌جا که به احتمال زیاد بسیاری&zwnj;شون اکران عمومی سینمای...
ادوارد دست‌قیچی هنر دوبله و زیرنویس 2,543 3,666,382 ۱۳۸۸/۷/۵, صبح ۰۸:۳۰
  موضوع: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات
ارسال: RE: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات

<blockquote> <p><span style="color: #0000ff;">آقا هومن ، شما شخصا چند تا فیلم رو صداگذاری کردید ؟&nbsp; اصلا تجربه عملی داشتید ؟ می تونید مورد ذکر کنید ؟</span></p> &...
ادوارد دست‌قیچی هنر دوبله و زیرنویس 20 47,157 ۱۳۸۸/۶/۲۲, عصر ۰۸:۲۵
  موضوع: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات
ارسال: RE: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات

<p>دلسوخته نیستم و ناله هم نمی&zwnj;کنم، نه اعتقادی به نفرین کردن دارم و نه به غم گذشته خوردن، خواستم پاسخی به شما داده باشم و البته ازتون خواستم آن چه را گفتید با مثال&zwnj;هایی مستند ک...
ادوارد دست‌قیچی هنر دوبله و زیرنویس 20 47,157 ۱۳۸۸/۶/۲۲, صبح ۰۹:۱۰
  موضوع: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات
ارسال: RE: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات

<blockquote> <p>&nbsp;این تقسیم بندی قبل و بعد از <strong>1979</strong>&nbsp;&nbsp; کار درستی نیست. درست است که خیلی تاثیر داشت اما هم قبل از 1979 برای بعضی فیلم ها...
ادوارد دست‌قیچی هنر دوبله و زیرنویس 20 47,157 ۱۳۸۸/۶/۱۹, عصر ۰۴:۰۴
  موضوع: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات
ارسال: RE: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات

<p> (۱۳۸۸/۶/۱۸ صبح ۰۱:۰۹)IranClassic نوشته شده:  در مورد ایرادی که گفتید و لینک معرفی شده ، من متوجه نشدم شما با کدام بخش از نوشته های من مخالفت دارید </p> <p>با این بخش که نقلش...
ادوارد دست‌قیچی هنر دوبله و زیرنویس 20 47,157 ۱۳۸۸/۶/۱۸, عصر ۰۵:۴۹
  موضوع: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات
ارسال: RE: دوبله گذاری فیلم - مشکلات و خاطرات

<blockquote> <p>این مشکل در دوبله های قدیمی ( حتی شاهکارها) بیشتر دیده می شود که ناشی از ضعف تکنولوژی تدوین صدا در آن هنگام&nbsp; و در برخی موارد هم به علت&nbsp;در دسترس نبودن <...
ادوارد دست‌قیچی هنر دوبله و زیرنویس 20 47,157 ۱۳۸۸/۶/۱۷, صبح ۱۲:۴۲