[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 4.17 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...
نویسنده پیام
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 695
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 58


تشکرها : 2102
( 9998 تشکر در 329 ارسال )
شماره ارسال: #46
RE: سوال

(۱۳۹۴/۶/۱۱ صبح ۰۷:۵۹)دکـس نوشته شده:  

سلام به دوستان گرامی

هیچ فیلم ایرانی هست که چندبار دوبله شده باشد؟

عمده فیلمهای ایرانی که بویژه در دهه 60 چندین بار دوبله شدند بخاطر مشکلات بوجود آمده در راه نمایششان بود . تا جایی که حافظه یاری می کند این فیلمها دو یا سه بار دوبله شدند

چمدان ( زنده یاد جلال مقدم ) سه بار که یکبار آن توسط زنده یاد عزت الله مقبلی و یکبار دیگرش هم توسط ناصر طهماسب و مرتبه سوم را اطلاعی ندارم.

در اسارت ( زنده یاد داود اسماعیلی) 1363 سه مرتبه که دوبار آن توسط محمود قنبری صورت گرفت

ستاره دنباله دار( زنده یاد سیروس کاشانی نژاد) 1364 -که دو مرتبه دوبله شد و بار دوم توسط محمود قنبری صورت گرفت.

جعفرخان از فرنگ برگشته (زنده یاد علی حاتمی ) 1366- سه مرتبه دوبله شد. یکبار خسرو خسروشاهی و دو بارهم ناصر طهماسب

طلوع انفجار (پرویز نوری) 1359 - دو بار دوبله شد.

خشم الهی (زنده یاد عزیزالله رفیعی ) 1358 - چندین بار! که در نهایت هم به نمایش در نیامد

شجاعان ایستاده می میرند( زنده یاد عباس کسایی ) 1359 - سه بار که در نهایت به نمایش در نیامد

مفسدین ( زنده یاد امان منطقی ) 1359 - دو بار دوبله شد که در نهایت نتوانست مجوز نمایش بگیرد.

افیون ( زنده یادان امان منطقی و داریوش کوشان ) 1360 - سه مرتبه دوبله ( یکبار توسط ایرج رضایی ) که نتوانست مجوز اکران بگیرد .

سیم خاردار ( مهدی معدنیان ) 1360 - دوبار توسط حسین عرفانی دوبله شد که بازهم نتوانست مجوز نمایش بگیرد.

عفریت ( فرشید فلک نازی ) 1361- دوبار توسط ایرج رضایی دوبله شد و در نهایت هم نتوانست مجوز اکران بگیرد و توقیف شد.

البته سیاهه بیش از این تعداد است . مثلا فیلم دوستان (شاه حاتمی 1378) که صدای جلیلوند مجوز نگرفت و مجددا با صدای خسروشاهی دوبله شد(فقط نقش اول).

۱۳۹۴/۶/۱۲ صبح ۰۹:۲۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : جیسون بورن, زینال بندری, Princess Anne, دکــس, خانم لمپرت, پدرام, حمید هامون, آلبرت کمپیون, اسکورپان شیردل, مگی گربه, هایدی, BATMAN, آرماند دووال, واتسون, سروان رنو, کهنه سوار, rahgozar_bineshan, پیرمرد
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
سوال - دکــس - ۱۳۹۴/۶/۱۱, صبح ۰۷:۵۹
RE: سوال - زاپاتا - ۱۳۹۴/۶/۱۲ صبح ۰۹:۲۹