[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
رامین_جلیلوند آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 468
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۳۰
اعتبار: 27


تشکرها : 1178
( 2597 تشکر در 321 ارسال )
شماره ارسال: #369
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

(۱۳۹۴/۷/۱۹ عصر ۰۸:۲۸)جیمز باند نوشته شده:  

کاش این فیلم هم دوبله میشد. البته دوستی گفت دوبله شده! اما هیچی راجع به گویندگانش نمیدونست

مونریکر

مدیر دوبلاژ طلایی: ایرج ناظریان

مدیر دوبلاژ نقره ای: خسرو خسروشاهی یا جلال مقامی

در رابطه با بازیگر: مایکل لانزدیل

 

هم حسین عرفانی و هم پرویز ربیعی را مناسب میدانم. (پرویز ربیعی را با آن شخصیت پردازی برای کائوچیو در جنگجویان کوهستان بخاطر دارید؟)

بازیگر

نقش

دوبله طلایی

دوبله نقره ای

راجر مور

جیمز باند

ایرج ناظریان

منوچهر اسماعیلی

لوییس چیلز

دکتر گودهد

ژاله کاظمی (شهلا ناظریان)

شهلا ناظریان

مایکل لانزدیل

هوگو دراکس

پرویز ربیعی (حسین عرفانی)

پرویز ربیعی (حسین عرفانی)

برنارد لی

ام

شهروز ملک آرایی

شهروز ملک آرایی

جفری کین

وزیر دفاع

ایرج رضایی

سیامک اطلسی

دزموند لولین

کیو

جواد پزشکیان (مهدی آرین نژاد)

جواد پزشکیان (مهدی آرین نژاد)

لویس مکسول

مانی پنی

زهره شکوفنده

زهره شکوفنده

سایر گویندگان:

محمد بهره مندی، ظفر گرایی، مهین برزویی

متاسفانه (به نظر من) دوبلور راجر مور در این فیلم مرحوم ایرج ناظریان می باشند.

بایسته و شایسته بود تمامی جیمزباندهای راجر مور توسط منوچهر زمانی انجام می شد.


(۱۳۹۳/۱۰/۲۴ صبح ۰۸:۴۲)جیسون بورن نوشته شده:  

(Interstellar (2014 - فیلمی از کریستوفر نولان

متیو مک کانهی / کوپر / کیکاووس یاکیده

مکنزی فوی / کودکی مُرف + جسیکا شاستین / مُرف / مریم شیرزاد

آن هاتوی / برند / مینو غزنوی

مایکل کین / پروفسور برند (پدر برند) / ناصر طهماسب

جان لیتگو / دونالد / اکبر منانی

وس بنتلی / دویل / منوچهر والی زاده

دیوید جیاسی / رامیلی / بهمن هاشمی

ویلیام دیون / ویلیامز /بیژن علی‌محمدی

مت دیمون / دکتر مان / افشین زینوری

تیموتی جلامت / نوجوانی تام / سعید شیخ زاده

کیسی افلک / بزرگسالی تام / ژرژ پطروسی

بیل اروین / TARS (صدای ربات) / وحید منوچهری

الن برستن / پیری مُرف / زویا خلیل آذر

دیگر گویندگان: ناصر احمدی، زهرا آقارضا، الیزا اورامی، کسری کیانی و...

*این شاهکار نولان برای اینکه در دوبله هم(همانند دوبله ویدیویی فیلم Inception) تبدیل به شاهکار شود؛

در وهله اول نیاز به ترجمه روان و دقیق دارد تا اصطلاحات ثقیل علمی فیلم برای مخاطب فارسی زبان قابل فهم شود.

*یاکیده قبلا در فیلم U-571 به جای مک کانهی به زیبایی صحبت کرده و بهترین انتخاب برای این بازیگر در این فیلم است.

ه

خسروشاهی و طهماسب تایید شده اند.

۱۳۹۴/۷/۲۲ عصر ۰۳:۲۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : خانم لمپرت, soheil, باربوسا, rahgozar_bineshan
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۴/۷/۲۲ عصر ۰۳:۲۷
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴