[-]
جعبه پيام
» <لوک مک گرگور> پت و مت یا جن و جودی؟! https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45599
» <شارینگهام> پست بسیار زیبا و سینمایی ورزش 3 در وصف برد پرگل آلمان https://www.varzesh3.com/news/2048718
» <سروان رنو> آقای اسمیت به واشنگتن می رود ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...5#pid45595
» <رابرت> "ناصر"های گوینده-دوبلور در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...2#pid45592
» <شارینگهام> تقدیم به کنتس عزیز: «نومید مشو ،امید می‌دار ای دل* در غیب عجایب است بسیار، ای دل»
» <کنتس پابرهنه> جناب شارینگهام عزیز مرسی برای این کشفیات... پس من از حالا به خودم وعده ی پنجمین ستاره رو دادم.
» <سروان رنو> بحث تاریخی درباره مهاجران و تیم ملی فوتبال آلمان و فرانسه ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45568
» <شارینگهام> سلام و درود ، خوش آمدید
» <master of puppet> سلام به تمامی کاربران کافه کلاسیک
» <Emiliano> «مرتضی اردستانی» عزیز هم رفت. ایشون چهره‌پرداز بودن و گاهی بازی می‌کرد. نقش کوچیکی هم در تله‌تئاتر «برده رقصان» داشتن.
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 4 رای - 3.5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
نویسنده پیام
soheil آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 528
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 32


تشکرها : 1032
( 2842 تشکر در 400 ارسال )
شماره ارسال: #77
RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

(۱۳۸۹/۸/۱۶ عصر ۱۱:۴۱)IranClassic نوشته شده:  

 اما چند سال پیش ، یک سینمادوست دو آتشه در شیراز اقدام به دوبله شخصی این فیلم در خانه اش کرده بود و اعضای خانواده اش به جای شخصیت های مختلف فیلم صحبت کرده بودند. خودش هم به جای چندین شخصیت فیلم با مهارت صحبت کرده بود.

جالب است بدانيد كه حدود 10 سال قبل هم يك نفر در بندرعباس چنين كاري را انجام داد و 2 فيلم كارآگاه حيوانات 2 و لئون را دوبله كرد.

با اين تفاوت كه كارآگاه حيوانات را با گويش بندري دوبله كرد و پر بود از پس گردني ولي لئون را به زبان فارسي و كاملا" جدي.

۱۳۸۹/۸/۱۷ عصر ۰۴:۲۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : میثم
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود - soheil - ۱۳۸۹/۸/۱۷ عصر ۰۴:۲۷