جعبه پيام |
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508 » <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم. » <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504 » <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند » <رابرت> نوروز خود را چگونه گذراندم؟ در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...9#pid45489 » <کنتس پابرهنه> در ستایش وودی آلن و نکوهش باربی... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45484 » <مارک واتنی> کارتون زیبای "هاکلبری فین" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45474 » <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg » <BATMAN> https://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/ |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال [صعودی] | |||
موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟ ارسال: RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 773 | 1,741,837 | ۱۳۹۶/۱۰/۱۳, عصر ۰۴:۳۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۱۰/۳, صبح ۰۶:۵۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۱۰/۳, صبح ۰۵:۳۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۹/۲۰, عصر ۱۱:۳۱ | |||
موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟ ارسال: RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 773 | 1,741,837 | ۱۳۹۶/۹/۷, صبح ۰۴:۳۷ | |||
موضوع: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟ ارسال: RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 773 | 1,741,837 | ۱۳۹۶/۹/۷, صبح ۰۱:۴۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۸/۷, عصر ۰۹:۰۹ | |||
موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه ارسال: RE: پیشنهاد برای بهبود کافه
|
ال سید | دفتر آقای مدیر | 251 | 498,202 | ۱۳۹۶/۷/۲۶, صبح ۱۲:۱۵ | |||
موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه ارسال: RE: پیشنهاد برای بهبود کافه
|
ال سید | دفتر آقای مدیر | 251 | 498,202 | ۱۳۹۶/۷/۲۵, عصر ۱۰:۴۶ | |||
موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه ارسال: RE: پیشنهاد برای بهبود کافه
|
ال سید | دفتر آقای مدیر | 251 | 498,202 | ۱۳۹۶/۷/۲۴, صبح ۰۲:۰۲ | |||
موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه ارسال: RE: پیشنهاد برای بهبود کافه
|
ال سید | دفتر آقای مدیر | 251 | 498,202 | ۱۳۹۶/۷/۲۳, عصر ۱۰:۳۷ | |||
موضوع: برنامه های دهه 60 ارسال: RE: برنامه های دهه 60/ بادبانهای برافراشته 1976
|
ال سید | کافه ریک | 553 | 2,019,875 | ۱۳۹۶/۷/۱۷, عصر ۰۹:۱۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۷/۱۵, عصر ۰۵:۳۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۷/۷, عصر ۰۳:۱۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۷/۴, عصر ۰۵:۲۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۷/۳, صبح ۰۳:۱۵ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,687,320 | ۱۳۹۶/۶/۳۱, صبح ۰۳:۲۲ | |||
موضوع: ویدیو کلیپ های کافه ( دوبله , آنونس , معرفی و ... ) ارسال: RE: کلیپهای دوبله و جذاب سینمای کلاسیک
|
ال سید | فرهنگ نامه سینمای کلاسیک | 46 | 70,600 | ۱۳۹۶/۶/۲, عصر ۰۳:۵۳ | |||
موضوع: نکات جالب ، خواندنی و دیدنی از سینمای کلاسیک ارسال: RE: نکات جالب ، خواندنی و دیدنی از سینمای کلاسیک
|
ال سید | کافه ریک | 61 | 182,922 | ۱۳۹۶/۵/۴, صبح ۰۷:۰۹ | |||
موضوع: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله ارسال: RE: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله
|
ال سید | هنر دوبله و زیرنویس | 25 | 44,140 | ۱۳۹۶/۵/۳, عصر ۰۸:۱۸ |