[-]
جعبه پيام
» <ممولهhttps://www.parsine.com/fa/news/826323/%...8%B3-%D9%8
» <BATMAN> تشکر سروان ، این یکی به نظرم بهتره https://www.f2m.kim/1907/dont-breathe-20...si-dubbed/
» <سروان رنو> آره , موافقم . دیدنش جالب بود. طوری بود که تا پایان پیگیرش باشی. من مخصوصا نیمه اولش رو دوست داشتم.
» <BATMAN> (مخصوصا سکانس اعدام و با کلنگ آویزان شدن از هواپیما) زیر بار نرفت و معتقد بود این گروه افراد وجود خارجی دارن
» <BATMAN> به نظرم برای تنوعم شده یه وقتا دیدن همچین فیلمایی بد نیست / اتفاقا همون شب دربارش با یکی بحثم شد ، هر قدر بهش گفتم همچین چیزی امکان نداره
» <سروان رنو> بتمن جان این فیلم sisu رو دیدم . مرزهای خالی بندی رو جابجا کرده بود ! مگه مهاجرت هندی ها به فنلاند زیاد شده ؟!
» <BATMAN> Sisu 2022 جالب بود https://www.f2m.kim/13959/sisu-2022/
» <سناتور> درود. کسی میدونه کانال کافه سینما ستاره آبی تو تلگرام ادمینش کی هست.من رو ادد کنه
» <پیرمرد> بله متاسفانه تنگ نظری و کوته بینی آپارات بیش از حد آزاردهنده شده است
» <سروان رنو> نگاهی به فیلم زندگی زیباست 1997 Life is beautiful 1997 .... http://cafeclassic5.ir/thread-46-post-44...l#pid44545
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 10 رای - 4.3 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟
نویسنده پیام
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5859 تشکر در 534 ارسال )
شماره ارسال: #81
RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

فیلم وثیقه  یک دوبله بیشتر ندارد

منوچهر والی زاده "تام کروز  "   ، منوچهر زنده دل "جیمی فاکس"  . این فیلم  بهترین کار منوچهر زنده دل است فیلم 12 راند را هم خیلی خوب حرف زده  اگر همیشه همینطور باشد خیلی خوب است


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۱/۱۵ عصر ۰۷:۲۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : میثم, maryam, باربوسا
maryam آفلاین
مریم
***

ارسال ها: 27
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۲/۱
اعتبار: 1


تشکرها : 332
( 184 تشکر در 17 ارسال )
شماره ارسال: #82
RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

اینجا چقدر کم درباره بازیگرهای زن و دوبلورهاشون صحبت می کنید؟ البته حق دارید ... توی فیلمای دوبله ایران ، نقش اول زن تا حد نقش سوم چهارم پایین میاد!!

اما من دوست دارم به جای این بازیگرا این دوبلورها صحبت کنن:

نیکول کیدمن + ناتالی پورتمن --------------> مریم شیرزاد

جولیا رابرتز + کاترین زتاجونز --------------> زهره شکوفنده

جولیان مور ---------------> مهوش افشاری / با آقا بهزاد که میگفتن خانم شکوفنده مناسبتره موافق نیستم

گویینت پالترو -------------> فریبا رمضانپور

ژولیت بینوش --------------> مینو غزنوی

نظر شما راجع به هیلاری سوانک چی هست؟ من هیچ صدایی به نظرم نمیاد. توی فیلم بی خوابی کدوم دوبلور صحبت می کرد؟


(۱۳۸۹/۱/۱۴ صبح ۱۰:۴۵)ميثم نوشته شده:  

درباره آرشاک من معتقدم ..... نقش هایی تو مایه های راسکولنیکف با بار احساس عشق و گناه را عالی می گوید. مثلا نقش کالین فارل در فیلم در بروژ

این فیلم متاسفانه دوبله شده. چند ماه پیش تلوزیون پخشش کرد.

به جای کالین فارل همون دوبلوری صحبت کرده بود که توی کارتون ای کیو سان ، نقش ژنرال رو دوبله می کنه! اصلا خوشم نیومد.

این فیلم زیبا و عمیق و به غایت انسانی می تونست با یه دوبله خوب به یادماندنی تر هم بشه که متاسفانه اینطور نشد.

۱۳۸۹/۱/۱۶ عصر ۰۵:۱۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, میثم, Classic, ایرج, باربوسا
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5859 تشکر در 534 ارسال )
شماره ارسال: #83
RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

بهترین ها برای بازیگران زن

زهره شکوفنده

آنجلینا جولی - جولیا رابرتز - مگ رایان - جنیفر لوپز -جولین مور  - آمانداپیت [صدای مهوش افشاری برای نقش زن بزرگسال  زیاد مناسب نیست چون ایشان بچه گو است  ولی برای پسربچه  و دخترهای جوان خیلی مناسب است]

شهلا ناظریان

مریل استریپ هیلاری سوانک (بی خوابی) ووپی گلدبرگ  -جوهی چاولا

مینو غزنوی

 نیکول کیدمن - ژولیت بینوش - وینونا رایدر - کاترین زیتا جونز - گوینت پالترو - هال بری - جولیا آرموند

کاجول - ایشواریارای

مریم شیرزاد

ناتالی پورتمن - رنه زلوگر - درو باریمور

نگین کیانفر

ساندرا بولاک - اوما تورمن - لوسی لیو - تی لیونی -چارلیز ترون

افسانه پوستی

سلما هایک - جنیفر کانلی - جودی فاستر

فریبا رمضانپور

دمــی مور -رانی موکرجی

دوبلور کالین فارل عباس نباتی بود


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۱/۱۶ عصر ۰۸:۵۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Classic, میثم, maryam, بهمن مفید, باربوسا
میثم آفلاین
مشتری سابق
*

ارسال ها: 294
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۴


تشکرها : 2524
( 2640 تشکر در 179 ارسال )
شماره ارسال: #84
RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

(۱۳۸۹/۱/۱۵ عصر ۰۷:۲۶)بهزاد ستوده نوشته شده:  

فیلم وثیقه  ، منوچهر زنده دل "جیمی فاکس"  . این فیلم  بهترین کار منوچهر زنده دل است فیلم 12 راند را هم خیلی خوب حرف زده  اگر همیشه همینطور باشد خیلی خوب است

از منوچهر زنده دل خيلي خوشم مي آيد. حتي بيشتر از ياكيده و زينوري.

يكي از جذابيت هايي كه برنامه هاي اخير حميدي مقدم برايم دارد ، نريشن گفتن هاي نگين كيانفر و منوچهر زنده دل در كنار هم است.

زنده دل ، فن بيان بسيار خوبي دارد و همچنين از قدرت تيپ سازي بالايي برخوردار است. لهجه روسي يا ارمني و مثل اينها را هم بسيار خوب ادا مي كند. بازيگر تئاتر هم بوده. در يكي دو تا از اين سريال هاي به اصطلاح تاريخي تلوزيون هم ديده ام كه حضور پيدا كرده ، كه اميدوارم حضورهاي او و ميرطاهر مظلومي بيش از اين ادامه پيدا نكند و اين دو مانند ديگر گويندگان توانا تمام انرژي خود را روي كار دوبله بگذارند. (البته غم نان است ديگر! اي كاش مي شد ...)

يكي از قشنگ ترين كارهايي كه از منوچهر زنده دل ديده ام ، دوبله فيلم راتاتويي است ، كه به مديريت بهرام زند انجام شد و زنده دل در آن به جاي ليگوييني آشپبز دست و پاچلفتي كار قشنگي ارائه داده بود.

به نظرم او بهترين و مناسب ترين گوينده براي جمي فاكس است. در ايام عيد فيلمي با بازي فاكس و گويندگي والي زاده پخش كردند كه بيش از 2 دقيقه اش برايم قابل تحمل نبود!

اگر اشتباه نكنم اولين دوبلوري بود كه جاي وين ديزل هم حرف زد ، كارش به جاي اين بازيگر برايم از  كار ديگر گويندگان -اكثرا با سابقه اي- كه به جاي اين بازيگر حرف زده اند ، قابل قبول تر بود.

http://u p . i r a n b l o g . i r/6/1270623435.jpg

از راست به چپ: افشين زينوري - منوچهر زنده دل


(۱۳۸۹/۱/۱۶ عصر ۰۵:۱۲)maryam نوشته شده:  

1- نظر شما راجع به هیلاری سوانک چی هست؟ من هیچ صدایی به نظرم نمیاد. توی فیلم بی خوابی کدوم دوبلور صحبت می کرد؟

2- به جای کالین فارل همون دوبلوری صحبت کرده بود که توی کارتون ای کیو سان ، نقش ژنرال رو دوبله می کنه! اصلا خوشم نیومد.

1- هيلاري سوانك ... فقط و فقط و فقط نگين كيانفر. تناسب محشري دارد با چهره اين بازيگر. يكي از دوبله هاي رويايي ام ، محبوب ميليون دلاري با گويندگي نگين كيانفر ، چنگيز جليلوند و حسين عرفاني است.

در بي خوابي ، خانم شهلا ناظريان گويندگي كرد ، كه صدايش مناسب چهره جوان هيلاري نبود.

2- خداي من چه فاجعه اي! عباس نباتي جاي كالين فارل! مثل اينكه سعيد مظفري جاي آرنولد شوارتزنگر حرف بزند! خوب شد فيلم را نديدم و الا سكته را زده بودم!

البته از عباس نباتي خيلي خوشم مي آيد ، هم ولايتي خودمان هم هست (بچه خوزستان) اما ديگر اين كارش جنايتي در حق يك فيلم بوده!! از بچه خوزستان بعيد است اين كارها! احتمالا در تهران شستشوي مغزي شده!! (شكلك خنده)


سعادتمندانه ترین زندگی، زندگی بدون تفکر است. (سوفوکلس)
۱۳۸۹/۱/۱۷ صبح ۱۰:۴۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Classic, maryam, ایرج, باربوسا
میثم آفلاین
مشتری سابق
*

ارسال ها: 294
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۴


تشکرها : 2524
( 2640 تشکر در 179 ارسال )
شماره ارسال: #85
RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

(۱۳۸۹/۱/۱۶ عصر ۰۸:۵۵)بهزاد ستوده نوشته شده:  

بهترین ها برای بازیگران زن

اول با يك تشكر ويژه از بهزاد عزيز شروع كنم كه اينقدر فعال است و انگيزه اي براي همه ما مي شود كه به اين بحث ها ادامه بدهيم.

با بيشتر مواردي كه در اين مساله يعني گويندگان زن ، اشاره كرديد موافقم اما در چند مورد هم اختلاف نظر داريم كه درباره اش مي نويسم.

1- زهره شكوفنده : يكي از محبوب ترين صداهاي من! اگر تنها قشنگي صدا را بخواهم ملاك قرار دهم ، بايد بگويم از روانشاد ژاله كاظمي هم بيشتر دوستش دارم! مگ رايان را خيلي زيبا مي گويد مثل خودش! (كيت و لئوپولد ، بي خواب در سياتل) ، براي جوليا رابرتز هم بهترين است (پرونده پليكان) ، همانطور كه خدا او و كيت بلنچت را هم براي هم آفريده! (همان ورونيكا گورين براي اثباتش كافيست)

اما من اعتقاد دارم صدايش براي آنجلينا جولي مناسب نيست. به شخصه نگين كيانفر را براي جولي ترجيح مي دهم آن هم به اين دليل كه در كاراكتر غالب جولي ، سردي و كنترل احساسي وجود دارد كه با صداي شكوفنده خوب منتقل نمي شود. نگين كيانفر اما در شكارچي استخوان ، دقيقا نمونه فارسي آنجلينا را اجرا كرد.

براي جولين مور هم ، به نظرم زهره شكوفنده بهترين گزينه نيست. من هم كار خانم افشاري در ساعت ها را بهترين دوبله جولين مور مي دانم.

2- شهلا ناظريان : درباره اين گوينده بي همتا ، با مورد ووپي گلدبرگ و هيلاري سوانك موافق نيستم. به جاي ووپي ، در فيلم روح و همچنين كارينا كارينا ، زهره شكوفنده به زيبايي و با طنزي دلنشين صحبت كرده است. صداي بانو ناظريان براي هيلاري سوانك هم به نظرم سنگين است. يعني او را مسن تر و پخته تر نشان مي دهد.

چند روز پيش دي وي دي فيلم جولي و جوليا دستم رسيد. از ناراحتي نتوانستم فيلم را ببينم! همان موقع ياد بيماري خانم ناظريان افتادم و دلم گرفت از اينكه اين فيلم هرگز دوبله نخواهد شد! (منظورم اين است كه حتي اگر هم با گوينده ديگري دوبله شود ، آن دوبله در اصل وجود خارجي نخواهد داشت!).

**************************************************************

اين پست را بعدا اگر عمري باقي مانده بود ، ويرايش و تكميل خواهم كرد. الان بايد بروم!


سعادتمندانه ترین زندگی، زندگی بدون تفکر است. (سوفوکلس)
۱۳۸۹/۱/۱۷ عصر ۱۲:۱۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : maryam, باربوسا
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5859 تشکر در 534 ارسال )
شماره ارسال: #86
RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

به نظرم او بهترين و مناسب ترين گوينده براي جمي فاكس است. در ايام عيد فيلمي با بازي فاكس و گويندگي والي زاده پخش كردند كه بيش از 2 دقيقه اش برايم قابل تحمل نبود!

اگر اشتباه نكنم اولين دوبلوري بود كه جاي وين ديزل هم حرف زد ، كارش به جاي اين بازيگر برايم از  كار ديگر گويندگان -اكثرا با سابقه اي- كه به جاي اين بازيگر حرف زده اند ، قابل قبول تر بود.

http://u p . i r a n b l o g . i r/6/1270623435.jpg

از راست به چپ: افشين زينوري - منوچهر زنده دل - شروین قطعه ای

(۱۳۸۹/۱/۱۶ عصر ۰۵:۱۲)maryam نوشته شده:  

1- هيلاري سوانك ... فقط و فقط و فقط نگين كيانفر. تناسب محشري دارد با چهره اين بازيگر. يكي از دوبله هاي رويايي ام ، محبوب ميليون دلاري با گويندگي نگين كيانفر ، چنگيز جليلوند و حسين عرفاني است.

در بي خوابي ، خانم شهلا ناظريان گويندگي كرد ، كه صدايش مناسب چهره جوان هيلاري نبود.

در فیلم ساعتها " مهوش افشاری" خوب بود ولی" زهره شکوفنده " و "نگین کیانفر " رابعنوان دوبلور ثابت جولین مور قبول دارم برای "جولین مور ساعتها "چون کاراکتر در سه دوره از جوانی به میانسالی و به کهنسالی میرسد سه انتخاب وجود داشت رفعت هاشمپور ، مرحومه نیکو خردمند  و زهره شکوفنده

اگر فیلم سرگذشت عجیب بنجامین را دیده باشید تصدیق میکنید چقدر انتخاب "زهره شکوفنده" برای جولی مور می توانست مناسب باشد  کار مهوش افشاری بعنوان یک تک گویی حرفه ای قابل احترام است

شهلا ناظریان برای هیلاری سوانک بی خوابی خیلی عالی بود

دوفیلم معرفی میکنم اول "همکار دوم "ادی" با  بازی ووپی گلدبرگ  وگویندگی شهلا ناظریان

بعد از تماشا نظر بدهید

منوچهر والیزاده اصولاً برای رنگین پوست ها ی جوان انتخاب مناسبی است البته بجز مارتین لورنس  و"کریس تاکر"که امیر قطعه ای باید باشد


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۱/۱۷ عصر ۱۲:۴۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : رامین_جلیلوند, میثم, maryam, باربوسا
رامین_جلیلوند آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 468
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۳۰
اعتبار: 27


تشکرها : 1178
( 2593 تشکر در 321 ارسال )
شماره ارسال: #87
RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

حقیقتا من نمی توانم صداهای خانم های جدید دوبلور را از هم تشخیص دهم.
حتی خانم غزنوی خانم شیرزاد خانم رمضانپور را باهم قاطی می کنم.
برای گوش من صداهایشان متمایز نیست.

بعد از دیدن فیلم وثیقه باید بگویم که منوچهر زنده دل از پتانسیل فوق العاده بالایی برخوردار می باشد. کارش جای جیمی فاکس عالی بود.

۱۳۸۹/۱/۱۷ عصر ۰۱:۵۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : میثم, maryam, باربوسا
میثم آفلاین
مشتری سابق
*

ارسال ها: 294
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۴


تشکرها : 2524
( 2640 تشکر در 179 ارسال )
شماره ارسال: #88
RE: کدام دوبلور برای کدام بازیگر ؟

(۱۳۸۹/۱/۱۷ عصر ۱۲:۴۳)بهزاد ستوده نوشته شده:  

1- اگر فیلم سرگذشت عجیب بنجامین را دیده باشید تصدیق میکنید چقدر انتخاب "زهره شکوفنده" برای جولی م