[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> سلام مموله عزیز ... نه متاسفانه بصورت دوبله ندارم
» <مموله> مارک واتنی عزیزم کارتون بالتازار رو بدون آرم ولگو دارین ؟
» <رابرت> آغاز ماجرا: قبولی من در دانشکده صدا و سیما (خاطرات سودازده من) http://cafeclassic5.ir/thread-1150-post-...l#pid42639
» <مارک واتنی> آدمیرال عزیز خیلی ممنونم دوست گرامی
» <آدمیرال گلوبال> زنده باد مارک واتنی عزیز..ممنون بابت زبل خان و سریال اِما..(ما به سریال لبه تاریکی میگفتیم اِما) لازم شد دوباره اِما ببینم..
» <مارک واتنی> سریال خاطره انگیز و نوستالژی " لبه تاریکی " دوبله، بدون حذفیات و با کیفیت بلوری : http://cafeclassic5.ir/thread-509-post-4...l#pid42613
» <سروان رنو> بررسی فیلم " خانه ام را دوست دارم " از اروپای شرقی با موضوع مهاجرت ... http://cafeclassic5.ir/thread-1125-post-...l#pid42597
» <مارک واتنی> کارتون قدیمی و زیبای " زبل خان " با دوبله فارسی و بدون حذفیات : http://cafeclassic5.ir/thread-509-post-4...l#pid42596
» <Classic> حافظ شیرازی , فم فتال و فیلم نوآر http://cafeclassic5.ir/thread-126-post-4...l#pid42592
» <کاپیتان اسکای> عشق، شیمی و یک مشت دردسر! http://cafeclassic5.ir/thread-1144-post-...l#pid42589
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 22 رای - 4.45 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دایره المعارف دوبله
نویسنده پیام
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5654 تشکر در 113 ارسال )
شماره ارسال: #1141
RE: دایره المعارف دوبله

تگزاس آن سوی رودخانه / مایکل گوردون / 1966

چنگیز جلیلوند / دین مارتین / سام هالیس

خسرو خسروشاهی / آلن دلون / دن آندره آ

شهلا ناظریان / روزماری فورسیث / فوبی

محمدرضا زندی / جویی بیشاپ / کرونک

تاجی احمدی / تینا مارکواند / لونتتا

نصرالله مدقالچی / پیتر گریوز / کاپیتان استیمپسون

نصرالله مدقالچی / مایکل آنسارا / رییس قبیله سرخپوستها

صادق ماهرو - مهین بزرگی

۱۳۹۲/۱۲/۲۲ عصر ۰۶:۲۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : زاپاتا, برو بیکر, Papillon, رابرت میچم, مگی گربه, سزارکوچک, بهروز, ایرج, ژان والژان, جیسون بورن, اتان ادواردز, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
برو بیکر آفلاین
رحمت الله علیه
*

ارسال ها: 355
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۲/۸/۲۲


تشکرها : 3248
( 6830 تشکر در 136 ارسال )
شماره ارسال: #1142
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۷/۲۵ صبح ۰۲:۴۷)سم اسپید نوشته شده:  

بر باد رفته

به مدیریت دوبلاژ خسرو خسروشاهی

. . .

توماس میچل / جرالد اوهارا / اکبر منانی

. . .

با عرض معذرت خدمت سم اسپید عزیز

شب گذشته برنامه هنر دوبله را از شبکه 5 میدیدم و میهمان آقای جلیلوند آقای ناصر احمدی بودند. وقتی در برنامه بخشهایی از گویندگی اقای ناصر احمدی در لابلای برنامه پخش میگردید بخشی از گویندگی ایشان در فیلم برباد رفته نمایش داده شد. در فیلم برباد رفته اقای ناصر احمدی بجای توماس میچل در نقش جرالد اوهارا (پدر اسکارلت) گویندگی کردند که من در این پست نام اکبر منانی را میبینم.

با توجه به اینکه از این  تاپیک زیبا در حال حاضر برخی از دوستان و سایتها بعنوان ریفرنس و مرجع استفاده می کنند  چنانچه فکر میکنید بنده اشتباه نکردم پیشنهاد میکنم اصلاح گردد.

ارادتمند

بروبیکر

۱۳۹۲/۱۲/۲۳ صبح ۱۲:۰۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سرهنگ آلن فاکنر, گولاگ, زرد ابری, واتسون
ناخدا خورشيد آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 76
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۵/۱۳
اعتبار: 19


تشکرها : 645
( 681 تشکر در 21 ارسال )
شماره ارسال: #1143
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۹۲/۱۲/۲۳ صبح ۱۲:۰۶)برو بیکر نوشته شده:  

(۱۳۸۹/۷/۲۵ صبح ۰۲:۴۷)سم اسپید نوشته شده:  

بر باد رفته

به مدیریت دوبلاژ خسرو خسروشاهی

. . .

توماس میچل / جرالد اوهارا / اکبر منانی

. . .

با عرض معذرت خدمت سم اسپید عزیز

شب گذشته برنامه هنر دوبله را از شبکه 5 میدیدم و میهمان آقای جلیلوند آقای ناصر احمدی بودند. وقتی در برنامه بخشهایی از گویندگی اقای ناصر احمدی در لابلای برنامه پخش میگردید بخشی از گویندگی ایشان در فیلم برباد رفته نمایش داده شد. در فیلم برباد رفته اقای ناصر احمدی بجای توماس میچل در نقش جرالد اوهارا (پدر اسکارلت) گویندگی کردند که من در این پست نام اکبر منانی را میبینم.

با توجه به اینکه از این  تاپیک زیبا در حال حاضر برخی از دوستان و سایتها بعنوان ریفرنس و مرجع استفاده می کنند  چنانچه فکر میکنید بنده اشتباه نکردم پیشنهاد میکنم اصلاح گردد.

ارادتمند

بروبیکر

دوست عزیز این فهرست برای دوبله ی دوم ( اگر اشتباه نکنم دوبله ی ویدیوئی ) بر باد رفته است که در خاطر من هم گویندگی آقای منانی است به جای پدر اسکارلت . در دوبله ی اول جلیلوند رت باتلر را گفته و در این دوبله حسین عرفانی


در آن زمان که خرد را سودی نیست ،خردمندی دردمندی ست.سوفوکل
۱۳۹۲/۱۲/۲۳ صبح ۰۸:۳۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سرهنگ آلن فاکنر, rahgozar_bineshan, برو بیکر, MELANIE HAMILTON, BATMAN, اتان ادواردز, گولاگ, زرد ابری, واتسون, ریچارد, سم اسپید
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 690
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 53


تشکرها : 2097
( 9723 تشکر در 219 ارسال )
شماره ارسال: #1144
RE: دایره المعارف دوبله

جاده صاف كن

كارگردان : جان پادي

محصول : 1958

محمدعلي زرندي / نورمن ويزدام

زهره شكوفنده / هانور بلك من

خسروشايگان / ادوارد چاپمن

بهرام زند / آرنولد بل

پرويز نارنجيها / فرانك ويليامز

اصغر افضلي / ولي الله مومني / سيامك اطلسي

* نورمن ويزدوم در دو نقش جاده صاف كن و ژنرال بازي كرده و زنده ياد محمدعلي زرندي هم  بجاي هر دو نقش صحبت كرده است.

۱۳۹۲/۱۲/۲۳ صبح ۱۰:۳۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Papillon, حمید هامون, مگی گربه, برو بیکر, سم اسپید, سزارکوچک, محمد, رابرت میچم, نیومن, rahgozar_bineshan, بهروز, خانم لمپرت, BATMAN, ژان والژان, اتان ادواردز, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
منصور آفلاین
آخرین تلالو شفق
*

ارسال ها: 499
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۱۷
اعتبار: 74


تشکرها : 393
( 7794 تشکر در 205 ارسال )
شماره ارسال: #1145
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۸۹/۷/۲۵ صبح ۰۲:۴۷)سم اسپید نوشته شده:  

 برباد رفته

به مدیریت دوبلاژ خسرو خسروشاهی

راوی / خسرو شمشیرگران

....

تشخيص اين صدا احتياج به تحقيق دارد.

در جامعه شناخت دوبله صدای خسرو شمشیرگران اینروزها کاملا با صدای منوچهر انور اشتباه گرفته ميشود

۱۳۹۲/۱۲/۲۴ عصر ۱۱:۴۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : برو بیکر, سناتور, ژان والژان, Papillon, اتان ادواردز, گولاگ, زرد ابری, واتسون, هایدی
مگی گربه آفلاین
مشتری شبهای کافه
*

ارسال ها: 119
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱۱/۱۹
اعتبار: 46


تشکرها : 8633
( 2219 تشکر در 45 ارسال )
شماره ارسال: #1146
RE: دایره المعارف دوبله

آیوانهو (دوبلۀ دوم)

۱۹۵۲- انگلستان

بر مبنای داستانی از  سِر والتر اسکات

کارگردان : ریچارد تورپ   

موسیقی : میکلوش روژا

فیلمبرداری :   فردی یانگ 

رابرت تیلور / سِر ویلفرد آیوانهو، شوالیۀ ساکسونچنگیز جلیلوند

الیزابت تیلور / ربه ­کا، دختر ایزاک ژاله کاظمی

جون فونتین / لیدی رُوینا شکوه زارعی

جُرج ساندرز / سِر دی بو گیلبرت، شوالیۀ نورمنپرویز ربیعی

اِملین ویلیامز / وامبا ؟؟

رابرت داگلاس / سِر هیو دُبراسی، شوالیۀ نورمن / بهرام زند

فینلی کوری / عالیجناب سِدریک، پدر آیوانهو حسین رحمانی

فلیکس ایلمر / ایزاک یورک، پیرمرد یهودیپرویز نارنجی­ ها

فرانسیس دروولف / دِبویف، سردار قوی هیکل نورمنیولی­ الله مؤمنی

بازیل سیدنی / مشاور پرنس جانمحمد بهره مندی

هارولد وارندر / رابین هود ؟؟

و

گای رولف / پرنس جان خسرو خسروشاهی

سایر گویندگان :

ابوالحسن تهامی (گویندۀ نریشن ابتدای فیلم + شاهدی در دادگاه)

پرویز نارنجی­ ها (مردی که نامۀ ریچارد شیردل را برای آیوانهو ترجمه می­کند)

حسین حاتمی (یکی از یاران رابین هود + مردی که ورود شوالیه­ های نورمن را به اطلاع سدریک می­ رساند + شاهد ساختگی در دادگاه)

شکوه زارعی (ندیمه ­ای که در دادگاه شهادت دروغ می­ دهد) و ...


تنها سلاح من در این دنیای به شدت مسلح، دیوانگی است - جبران خلیل جبران
۱۳۹۲/۱۲/۲۶ صبح ۱۱:۱۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : اسپونز, نیومن, خانم لمپرت, محمد, زاپاتا, BATMAN, پدرام, برو بیکر, MELANIE HAMILTON, اسکورپان شیردل, رابرت میچم, سم اسپید, بانو, ایرج, حمید هامون, سزارکوچک, ژان والژان, Ario, جیسون بورن, بهروز, rahgozar_bineshan, Papillon, اتان ادواردز, اتان ادواردز, گولاگ, زرد ابری, هایدی, واتسون, ریچارد, ال سید
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 690
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 53


تشکرها : 2097
( 9723 تشکر در 219 ارسال )
شماره ارسال: #1147
RE: دایره المعارف دوبله

فرشتگان آلوده صورت

كارگردان : مايكل كورتيز

محصول : 1938

مدير دوبلاژ : ناصرممدوح

جيمز كاگني / جلال مقامي

همفري بوگارت / ناصر متقالچي

 پت اوبراين / غلامعلي افشاريه

آن شرايدن / مريم شيرزاد

جرج بن كرافت / محمدعلي ديباج 

اميرهوشنگ زند / عباس سعيدي / مظفرشمس كاظمي

تورج نصر / عليرضا باشكندي / اميرمحمدصمصامي

شروين قطعه اي / عباس سلطاني / حسين حاتمي

مرتضي احمدي / ناصرممدوح

راوي : مظفرشمس كاظمي

۱۳۹۳/۱/۱ عصر ۰۱:۰۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : soheil, اسکورپان شیردل, حمید هامون, پایک بیشاپ, ناخدا خورشيد, سزارکوچک, ژان والژان, بانو, برو بیکر, جیسون بورن, بهروز, مگی گربه, rahgozar_bineshan, BATMAN, Papillon, اتان ادواردز, گولاگ, هایدی, دکــس, واتسون, ریچارد
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5654 تشکر در 113 ارسال )
شماره ارسال: #1148
RE: دایره المعارف دوبله

پیرمرد و دریا / جان استرجس / 1958

راوی : هوشنگ لطیف پور

احمد رسول زاده / اسپنسر تریسی / پیرمرد

نادره سالارپور / فلیپه پازوس / پسر (مانوئل)

محمدباقر توکلی / هری بلاور / صاحب کافه (مارتین)

این فیلم با مدیریت دوبلاژ سعید شرافت دوبله شده است.

در نسخه زبان اصلی، راوی هم اسپنسر تریسی می باشد.

۱۳۹۳/۱/۱ عصر ۱۱:۵۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : رابرت میچم, ژان والژان, سناتور, حمید هامون, بانو, برو بیکر, جیسون بورن, ایرج, بهروز, مگی گربه, rahgozar_bineshan, Papillon, اتان ادواردز, هایدی, واتسون, ریچارد
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5654 تشکر در 113 ارسال )
شماره ارسال: #1149
RE: دایره المعارف دوبله

برباد نوشته / داگلاس سیرک / 1956

ایرج ناظریان / راک هادسن / میچ

فهیمه راستکار / لورن باکال / لوسی

عطاالله کاملی / رابرت استاک / کایل

ژاله کاظمی / دوروتی مالونه / مریلی

پرویز نارنجیها / رابرت کیت / جاسپر هادلی

حسین حاتمی - احمد مندوب هاشمی - محمد آفرین

۱۳۹۳/۱/۳ عصر ۰۲:۲۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سید رسول, ناخدا خورشيد, حمید هامون, بانو, soheil, زاپاتا, برو بیکر, ژان والژان, جیسون بورن, ایرج, بهروز, مگی گربه, rahgozar_bineshan, BATMAN, Papillon, اتان ادواردز, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5654 تشکر در 113 ارسال )
شماره ارسال: #1150
RE: دایره المعارف دوبله

هوندو / جان فارو / 1953

ایرج دوستدار / جان وین / هوندو لین

فهیمه راستکار / جرالدین پیج / آنجی لو 

ناصر طهماسب / وارد باند / بوفالو بیکر

ناصر طهماسب / مایکل پیت / ویتوریو

عزت الله مقبلی - منوچهر نوذری - مازیار بازیاران

۱۳۹۳/۱/۴ عصر ۱۱:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : برو بیکر, ژان والژان, جیسون بورن, ایرج, بانو, بهروز, مگی گربه, واترلو, رابرت میچم, BATMAN, Papillon, اتان ادواردز, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 690
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 53


تشکرها : 2097
( 9723 تشکر در 219 ارسال )
شماره ارسال: #1151
RE: دایره المعارف دوبله

مرد روز

كارگردان : جان پادي

محصول : 1955

نورمن ويزدوم محمدعلي زرندي

لانا موريس نجمي فروهي

بليندا لي زهره شكوفنده

جري دزموندحسين باغي

مرتضي احمدي / اصغر افضلي / اميرهوشنگ زند

محمدباقر توكلي

۱۳۹۳/۱/۵ صبح ۰۷:۱۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : جیسون بورن, نیومن, ناخدا خورشيد, سم اسپید, اسکورپان شیردل, خانم لمپرت, ژان والژان, بانو, بهروز, مگی گربه, برو بیکر, rahgozar_bineshan, BATMAN, Papillon, اتان ادواردز, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7014 تشکر در 161 ارسال )
شماره ارسال: #1152
RE: دایره المعارف دوبله

فرمان گمشده

مارک رابسون - 1966

دوبله اول

آنتونی کوئین - راسپگی - چنگیز جلیلوند

آلن دلون - اسکالاویه - خسرو خسروشاهی

جورج سیگال - مهدی - فتح الله منوچهری

کلودیا کاردیناله - عایشه - نیکو خردمند

میشل مورگان - ناتالیرفعت هاشم پور

موریس رونه - بیوفراس - جلال مقامی

ژان سروه - میلز - فتح الله منوچهری

گره گوار اصلان - علی بن سعد - جواد بازیاران

محمود نوربخش - مهین بزرگی

در دوبله دوم منوچهر اسماعیلی به جای آنتونی کوئین و خسرو خسروشاهی به جای آلن دلون صحبت کردند.

۱۳۹۳/۱/۵ عصر ۱۱:۵۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ژان والژان, محمد, بانو, بهروز, مگی گربه, برو بیکر, Papillon, اتان ادواردز, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5654 تشکر در 113 ارسال )
شماره ارسال: #1153
RE: دایره المعارف دوبله

جایی برای مردن پیدا کن / ای اسکات (جولیانو کارنیمئو) / 1968

حسین عرفانی / جفری هانتر / جو کالینز

چنگیز جلیلوند / رضا فاضلی / پاکو

شهلا ناظریان / پاسکاله پتیت / لیزا

محمود نوربخش / گوردون یورک (جیووانی پالاویچینو ) / گومز

صادق ماهرو / تد کارتر (نلو پازافینی) / فرناندو

منصوره کاتبی / دانیلا جیوردانو / خوانیتا

عباس همایونی / پیئرو لولی / پل

۱۳۹۳/۱/۶ عصر ۱۱:۱۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهروز, واترلو, rahgozar_bineshan, Papillon, ایرج, BATMAN, اتان ادواردز, پیرمرد, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
سم اسپید آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 485
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
اعتبار: 52


تشکرها : 2700
( 5171 تشکر در 133 ارسال )
شماره ارسال: #1154
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۹۲/۶/۱۸ عصر ۰۵:۰۹)محمد نوشته شده:  

به خاطر یک مشت دلار / سرجیو لئونه / 1964 / دوبله دوم

سعید مظفری / کلینت ایستوود / جو

بهرام زند / جان ماریا ولونته / رامون

خسرو شمشیرگران / خوزه کالوو / سیلوانیتو

جو اد پزشکیان / جوزف ایگر / پیریپرو

تورج مهرزادیان / آنتونیو پریتو پوئرتو / دن میگوئل

بهمن هاشمی / سیاردت راپ / استبان

محمدعلی دیباج / ولفگانگ لوکسچی / جان باکستر

ایران بزرگمهر / مارگاریتا لوزانو / کانسوئلو

عباس سلطانی - مهدی آرین نژاد - تورج نصر

در دوبله اول، منوچهر اسماعیلی به جای کلینت ایستوود و همینطور

پرویز ربیعی به جای جان ماریا ولونته گویندگی کرده اند.

به خاطر یک مشت دلار،ساخته سرجیو لئونه،1964،دوبله اول

 

کلینت ایستوود / جو / منوچهر اسماعیلی

جان ماریا ولونته / رامون روخو / پرویز ربیعی

وولفگانگ لوکشی / جان باکستر / شهروز ملک آرایی

برونو کاروتنوتو / آنتونیو باکستر / ؟ (دیالوگش در حد یه خطه اگه دوستان متوجه شدن بنویسن)

زیگهارت روپ / استبان روخو / سیامک اطلسی

آنتونیو پرییتو / دون میگوئل روخو / دکتر محمود فاطمی


خوزه کالوو / سیلوانیتو / صادق ماهرو

مارگاریتا لوزانو / کونسوئلو باکستر / معصومه فرخنده مآل

ژوزف اِگِر / پیریپرو / جواد پزشکیان

دانیل مارتین / خولیو / جواد پزشکیان

لورنزو لوبردو / تفنگچی باکستر / سیامک اطلسی

راف بالداساره / خوآن دِ دیوس / شهروز ملک آرایی

ماریو برگا / چیکو / جواد پزشکیان

خوآن کورتس / کاپیتان کاوالری / دکتر محمود فاطمی

بنیتو استفانلی / روبیو / سیامک اطلسی

ماریان کوخ / ماریسول / معصومه فرخنده مآل

افسر نظامی / جواد پزشکیان

تفنگچی روخو / شهروز ملک آرایی

تفنگچی روخو / جواد پزشکیان

بعضی از نقش ها دیالوگ های دوبله شدشون خیلی کمه، حالا نمی دونم کامل دوبله شده بعدا سانسور شده یا کلا همینطوری بوده. دوبله اول به مراتب بهتر از دوبله دوم هست. از مزایای دوبله دوم میشه به آقای مظفری اشاره کرد که همه به صدای ایشون بجای کلینت ایستوود عادت کردن و ایکاش جان ماریا ولونته دوبله اول رو آقای ناظریان گفته بودن. علیرغم تسلط بسیار عالی آقای ربیعی نمی تونم صدایی جزء صدای آقای ناظریان رو بجای این بازیگر قبول کنم. بخاطر چند دلار بیشتر علاوه بر اینکه فیلم درجه یکیه دوبلش هم عالیه و هر 3 تا گوینده نقش های اصلی هم معرکه هستن.


مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
۱۳۹۳/۱/۸ صبح ۱۲:۲۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ژان والژان, واترلو, زاپاتا, Classic, ناخدا خورشيد, اسکورپان شیردل, soheil, مگی گربه, پایک بیشاپ, خانم لمپرت, پدرام, برو بیکر, rahgozar_bineshan, حمید هامون, Papillon, بهروز, BATMAN, اتان ادواردز, پیرمرد, زرد ابری, هایدی, واتسون, ریچارد
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5654 تشکر در 113 ارسال )
شماره ارسال: #1155
RE: دایره المعارف دوبله

کوهستان (وسوسه کوهستان) / ادوارد دیمیتریک / 1956

گوینده تیتراژ و راوی ابتدای فیلم : حسین باغی

احمد رسول زاده / اسپنسر تریسی / زاخاری

ژرژ پطروسی / رابرت واگنر / کریس (کریستوفر)

ایران بزرگمهر / کلیر ترور / ماری

خسرو شایگان / ای جی مارشال / سولانج

سیروس افهمی / ویلیام دیمارست / پدر بلاچی

شهروز ملک آرایی / ریچارد آرلن / ریویال

عباس نباتی / استیسی هریس / سروز

۱۳۹۳/۱/۸ عصر ۰۴:۰۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : واترلو, برو بیکر, rahgozar_bineshan, حمید هامون, مگی گربه, رابرت میچم, ژان والژان, Papillon, بهروز, ایرج, اتان ادواردز, پیرمرد, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 690
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 53


تشکرها : 2097
( 9723 تشکر در 219 ارسال )
شماره ارسال: #1156
RE: دایره المعارف دوبله

يك شب در كازابلانكا

كارگردان : آرچي مايو

محصول : 1946

مدير دوبلاژ : محمود قنبري

منوچهر اسماعيلي / گروچو ماركس

منوچهر والي زاده / چيكو ماركس

محمود قنبري / سيگ رومن

سيامك اطلسي / نرگس فولادوند / مظفر شمس كاظمي

ناصر احمدي/غلامرضا صادقي

تيتراژ: محمود قنبري

* احتمالا اين فيلم بايد دوبله دوم باشد .

يك كمدي ناب از برادران ماركس كه انتخاب نام كازابلانكا و كنايه ها و شوخيهاي اين فيلم با فيلم مشهور كازابلانكا ، موجب شكايت هال بي واليس تهيه كننده كازابلانكا از برادران ماركس شد كه گروچو در دفاعيه خود گفته بود : نام كازابلانكا در انحصار اين آقايان نيست و هركسي مي تواند از آن استفاده كند . اين جدال حقوقي هيچگاه به سرانجام نرسيد و هردو فيلم در تاريخ سينماي جهان جاودان شدند .

۱۳۹۳/۱/۹ عصر ۰۵:۴۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, مگی گربه, پدرام, soheil, ژان والژان, Papillon, بهروز, اسکورپان شیردل, BATMAN, اتان ادواردز, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
رابرت میچم آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 762
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۲
اعتبار: 37


تشکرها : 948
( 5387 تشکر در 211 ارسال )
شماره ارسال: #1157
RE: دایره المعارف دوبله

(۱۳۹۳/۱/۸ عصر ۰۴:۰۸)محمد نوشته شده:  

کوهستان (وسوسه کوهستان) / ادوارد دیمیتریک / 1956

گوینده تیتراژ و راوی ابتدای فیلم : حسین باغی

احمد رسول زاده / اسپنسر تریسی / زاخاری

ژرژ پطروسی / رابرت واگنر / کریس (کریستوفر)

ایران بزرگمهر / کلیر ترور / ماری

خسرو شایگان / ای جی مارشال / سولانج

سیروس افهمی / ویلیام دیمارست / پدر بلاچی

شهروز ملک آرایی / ریچارد آرلن / ریویال

عباس نباتی / استیسی هریس / سروز

البته این دوبله باید دوبله دوم یا سوم و بجزء این دوبله هم یه دوبله دیگه داره که فکر کنم مال سال 70

اینا باشه که (اسپنسر تریسی /پرویز بهرام)- رابرت واگنر(جلال مقامی ) گفته . از دوبله اولش خبر ندارم.

مدیر دوبلاژ دوبله فوق هم سیروس افهمی هستش .با اون صدای خاکستری اش وبیاد ماندنی اش


برای برخی سرنوشتی وجود ندارد زیرا خود سرنوشت سازند( عمرشریف خطاب به پیتراوتول/ لورنس عربستان)
۱۳۹۳/۱/۱۰ صبح ۱۲:۲۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Papillon, بهروز, مگی گربه, اتان ادواردز, جیسون بورن, پیرمرد, گولاگ, زرد ابری, واتسون
بهروز آفلاین
مشتري كافه
***

ارسال ها: 187
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۲/۳۱
اعتبار: 16


تشکرها : 1621
( 1998 تشکر در 93 ارسال )
شماره ارسال: #1158
RE: دایره المعارف دوبله

هنوز هم ترینیتی هستم

محصول : 1971

کارگردان : انزو باربونی

دوبله اول

ترنس هیل - ترینیتی / فتح اله منوچهری

باد اسپنسر - بامبینو / ایرج دوستدار

یانتی سامر - دختر فارمر / مینو غزنوی

انزو فیرمونت - فارمر / سیامک اطلسی

دانا گیا - همسر فارمر / معصومه فرخنده مال

سایر گویندگان : تورج نصر و محمد آفرین

۱۳۹۳/۱/۱۱ صبح ۰۸:۴۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Papillon, زاپاتا, محمد, رابرت میچم, اسکورپان شیردل, برو بیکر, ایرج, مگی گربه, سناتور, ژان والژان, اتان ادواردز, جیسون بورن, پیرمرد, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5654 تشکر در 113 ارسال )
شماره ارسال: #1159
RE: دایره المعارف دوبله

تابستان گرم طولانی / مارتین ریت / 1958

چنگیز جلیلوند / پل نیومن / بن کوئیک

بهیجه نادری / جوآن وودوارد / کلارا وارنر

منصور غزنوی / آنتونی فرانسیوزا / جودی وارنر

احمد رسول زاده / اورسن ولز / ویل وارنر

مینو غزنوی / لی رمیک / یولا وارنر

ایران بزرگمهر / آنجلا لانس بری / مینی

اصغر افضلی - مهدی آژیر

۱۳۹۳/۱/۱۲ عصر ۰۳:۲۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Papillon, سناتور, ژان والژان, مگی گربه, ایرج, بهروز, اتان ادواردز, جیسون بورن, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد, rahgozar_bineshan
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7014 تشکر در 161 ارسال )
شماره ارسال: #1160
RE: دایره المعارف دوبله

کت لو - سام وانامیکر - 1971

یول براینر - کت لو - ایرج ناظریان

ریچارد کرنا - کوان - خسرو شایگان

لئونارد نیموی - میلر - پرویز ربیعی

جف کوری - مریدو - عباس سلطانی

مایکل دلانو - ریو - ژرژ پطروسی

ژوزه نایتو - ژنرال - عباس سلطانی

جولیان ماتئوس - ریکالدو - خسرو خسروشاهی

حسین رحمانی - بهیجه نادری - عزت الله گودرزی - ولی الله مومنی

۱۳۹۳/۱/۱۴ صبح ۰۱:۳۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : برو بیکر, محمد, مگی گربه, ژان والژان, Papillon, بهروز, جیسون بورن, رابرت میچم, اتان ادواردز, تام دانسن, بانو, گولاگ, هایدی, واتسون, ریچارد
ارسال پاسخ