[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://s8.uupload.ir/files/slasher_d89c.jpg
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 4 رای - 3.75 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
شاید صدایی در کار باشد ( بررسی مراحل فنی دوبله )
نویسنده پیام
هنری گاندرف آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 18
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۲/۴/۲۴
اعتبار: 1


تشکرها : 171
( 70 تشکر در 8 ارسال )
شماره ارسال: #13
RE: شاید صدایی در کار باشد ( بررسی مراحل فنی دوبله )

درود بر اساتید فن و با اجازه

بنظر من بهترین برنامه برای سینک صدا Cubase هست، البته اگر به این برنامه مسلط باشید میشه گفت بی نقص ترین برنامه موجود میباشد. این نکته رو هم بگم که کار سینک صدا کار سختیه و حوصله و عشق زیادی میخواد


(۱۳۹۱/۵/۹ صبح ۱۱:۳۷)جو گیلیس نوشته شده:  

با اجازه از دوستان کافه سوالی داشتم:

اخیرا فیلم هیروشما عشق من اثر آلن رنه به دستم رسید، متوجه شدم فیلم چند زبانه است، باشوق واشتیاق رفتم که دوبله فارسی رو انتخاب کنم که متاسفانه نداشت، ولی یکی از زبان های فیلم ، به صورت عجیبی بود. در این audio صدای بازیگران فیلم قطع شده بود ولی صدای همه اصوات دیگر موجود بود، طوری که فقط صدای بازیگران حذف شده بود. به نظر میاد این audio برای دوبله باشه. چون تنها تفاوتش با صدای اصلی فیلم حذف شدن صدای بازیگرها بود. اگر دوستان  اطلاعی در این مورد دارن ، دریغ نفرمایند

برای من هم این مشکل تو بعضی فیلمها پیش اومده، من افکتهای صدای Player رو عوض کردم درست شد (البته در همه موارد اینطوری نبود) مثلا از حالت استریو به 6 کاناله یا به حالت Movie و ...

ممکنه خود فیلم مشکل داشته باشه یعنی موقع خروجی گرفتن (تبدیل نهایی) یه ایرادی بوجود اومده


ای طلوع اولین دوست ای رفیق آخر من
بسلامت سفرت خوش ای یگانه یاور من
۱۳۹۲/۵/۴ عصر ۰۳:۲۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: شاید صدایی در کار باشد ( بررسی مراحل فنی دوبله ) - هنری گاندرف - ۱۳۹۲/۵/۴ عصر ۰۳:۲۴