[-]
جعبه پيام
» <کنتس پابرهنهhttps://www.arel.ir/fa/News-View-2837.html
» <شارینگهام> درسته جناب Savezva ، جام جهانی وقتی جذاب تر میشه که تیم های صاحب فوتبال با هم سرشاخ شوند. مثل جام جهانی ۲۰۱۴
» <شارینگهام> کنتس عزیز ،بنده هم امیدوارم تا اون کشفیّات به کفشی جات تبدیل نشه!
» <Savezva> ولی جدا از شوخی واقعا دوست دارم همه تیم های مدعی قوی و در حد نامشان باشند، خصوصا مانشافت رقیب کلاسیک و همیشگی فرانسه
» <Savezva> صد البته ما خروس ها همچنان خودمان را مدعی می دانیم و برای سومین فینال اماده می شویم
» <Savezva> درود فراوان بر کافه نشینان عزیز. داشتم از اینجا رد می شدم دیدم بحث داغ جام جهانیه
» <کنتس پابرهنه> جناب شارینگهام من تمام امیدم به این پیش‌بینی شماست‌ها! https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=204&pid=4556
» <کنتس پابرهنه> آفرین جناب سروان، آفرین
» <سروان رنو> آره زوده , اما چون ژرمن ها بالاخره عاقل شدن و برای پیراهن تیم ملی طرح زیبای 1990 را رونمایی کردن , برنده آلمان می باشد !!
» <rahgozar_bineshan> سلام بر کاپیتان شارینگهام! به نظرم پیش بینی برای قهرمان جام جهانی بعدی هنوز خیلی زوده!
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 4 رای - 3.75 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
بهترین فیلمهای دوبله شده به فارسی در تاریخ دوبلاژ ایران از نظر شما
نویسنده پیام
دن ویتو کورلئونه آفلاین
پیشکسوت
****

ارسال ها: 1,074
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۸/۱۰
اعتبار: 53


تشکرها : 1834
( 10964 تشکر در 272 ارسال )
شماره ارسال: #13
RE: بهترین فیلمهای دوبله شده به فارسی در تاریخ دوبلاژ ایران از نظر ش

متاسفانه باید اقرار کنم فیلمهای دیده شده توسط من قابل مقایسه با تعداد فیلمهای دیده شده توسط دوستان دوبله باز کافه نیست اما جسارت میکنم و بهترین دوبله ها از نظر من در میان فیلم هایی که تاکنون دیده ام :

1) هملت ( ساخته گریگوری کوزینتسف )

2) مردی برای تمام فصول

3) پرواز بر فراز آشیانه فاخته

4) ال سید

5) جیبی پر از معجزه ها ( معجزه سیب )

6) رام کردن زن سرکش

7) دکتر استرنج لاو

8) شیر در زمستان

9)  انتخاب هابسن (HOBSON'S CHOICE)

10) بانوی زیبای من

و چه دشوار است از دوبله خیلی از فیلمهای دیگر یاد نکنیم ...

شاهکارهایی چون : محمد رسول ا... ، عیسی ناصری ، پدرخوانده (1) ، شطرنج بازان ، هاراگیری ، باراباس ، اسپارتاکوس ، سانشوی مباشر ، این گروه خشن ، ریش قرمز ، شاه لیر ( باز هم به روایت گریگوری کوزینتسف ) و ...

من متاسفانه فیلم هندی (( سایه من )) رو ندیده ام اما با توجه به همان قطعه موسیقیاییش که سالها قبل روی نوار کاست شنیده ام و آهنگ اصلیش رو در همین پست آخر تاپیک موسیقی فیلمهای خارجی تقدیم کردم باید کار جالبی بوده باشه ...

همیشه این انتخابهای ده تایی آمیخته به محدودیت دشوارند و من حتی به دوبله فیلم هندی (( قانون )) هم در این فهرست می اندیشیدم ... !

یا حق ...


من با این حرفی که می زنید کاملا مخالفم . ولی حاضرم جانم را بدهم تا شما حق داشته باشید این حرف را بزنید ... ولتر
۱۳۹۰/۹/۱۸ عصر ۰۸:۵۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ژان والژان, بانو, چارلز کین, پاشنه طلا, گرتا, الیشا, بهزاد ستوده, حمید هامون, میثم, مگی گربه, پایک بیشاپ, رابرت میچم, Papillon, دزیره, دلشدگان, هایدی, مکس دی وینتر
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: بهترین فیلمهای دوبله شده به فارسی در تاریخ دوبلاژ ایران از نظر ش - دن ویتو کورلئونه - ۱۳۹۰/۹/۱۸ عصر ۰۸:۵۸