[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/XI0kt
» <BATMANhttps://www.doostihaa.com/post/tag/%D8%A...kanon-2021
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/pFib3
» <BATMAN> با تشکر از مارک واتنی عزیز/ نسخه های سینمایی بامزی هم منتشر شدن/ بامزی تو سوئد خیلی محبوبه، از گذشته تا به امروز ازین شخصیت انیمیشن تولید میشه
» <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز
» <شارینگهام> درود بر همه ی دوستان ، سپاس از مارک واتنی عزیز
» <مارک واتنی> دانلود کارتون قدیمی و نوستالژیک "بامزی" بصورت کامل و دوبله فارسی : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45427
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
آراگورن آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 76
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۸
اعتبار: 5


تشکرها : 94
( 288 تشکر در 19 ارسال )
شماره ارسال: #289
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

عطش مبارزه(مسابقات عطش)

کارگردان:گری راس

مدیر دوبلاژ پیشنهادی:امیر هوشنگ زند

گویندگان:


تورج مهرزادیان-استنلی توچی به نقش سزار فلیکرمن

وحید منوچهری-وس بنتلی به نقش سنکا کرین

بهروز علیمحمدی-لیام همسورت به نقش گیل

مریم شیرزاد-جنیفر لارنس به نقش کتنیس اوردین

فریبا رمضان پور-الیزابت بنکس به نقش افی ترینکت

سعید شیخ زاده-جاش هاچرسون به نقش پیتا ملارک

چنگیز جلیلوند-وودی هارلسون به نقش هیمیچ

منوچهر زنده دل-لنی کراویتس به نقش سینا

نصرالله مدقالچی-دانلد ساترلند به نقش رئیس جمهور اسنو


(۱۳۹۱/۵/۱۶ صبح ۰۱:۰۴)جیسون بورن نوشته شده:  

(۱۳۹۱/۵/۱۵ صبح ۰۹:۵۱)spoons نوشته شده:  

گوینده نقش گری اولدمن در فیلمهای قبلی این هنرپیشه هم منوچهر اسماعیلی بوده؟ برای مثال در حرفه ای یا هری پاتر 3و 4و 5؟

خیر ، در دو قسمت قبلی رضا آفتابی به جای این هنرپیشه صحبت کرده است که صدای جوان ایشان اصلا به صدای پخته گری اولدمن (در نقش گوردون )نمی خورد و می توان گفت که بدترین انتخاب محمود قنبری در دو قسمت قبلی بوده است.

گویندگان گری اولدمن طبق نوشته های دوستان و اساتید:

حرفه ای (دوبله اول:سعید مطفری - دوبله دوم :خسرو خسرو شاهی)

هری پاتر و زندانی آزکابان : کامبیز شکوفنده

هری پاتر و جام آتش : ؟

هری پاتر و محفل ققنوس : منوچهر والی زاده

هری پاتر و یادگاران مرگ قسمت 2: پرویز ربیعی

در هری پاتر و یادگاران مرگ 2 در سلسله انتخاب های عجیب و غریب سعید مظفری، به جای گری اولدمن که تنها چند کلمه صحبت می کرد"نادر کی مرام"گویندگی کردن.در این فیلم پرویز ربیعی به جای آلن ریکمنگویندگی کرد.

۱۳۹۱/۵/۲۵ صبح ۰۴:۳۲
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ناخدا خورشيد, Papillon, اسپونز, جیسون بورن, بهزاد ستوده, شرلوك
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - آراگورن - ۱۳۹۱/۵/۲۵ صبح ۰۴:۳۲
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴