[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> آدمیرال گرامی سپاس
» <آدمیرال گلوبال> ممنون از مارک واتنی بابت کارتون های اخیر...
» <مارک واتنی> رابرت عزیز ارادتمندم
» <رابرت> تشکر از اظهار محبت شارینگهام عزیز و سپاس از مارک واتنی به خاطر مجموعه "پروفسور بالتازار"
» <رابرت> آلبرت کمپیون عزیز، متأسفانه مشکل عدم رعایت پاکیزگی و حقوق شهروندی در مناطق شمالی کشور به خاطر حضور بعضی گردشگران بی‌فرهنگ، مضاعف می‌شود!
» <شارینگهام> برگی زرین در کارنامه ی رابرت عزیز
» <مارک واتنی> کارتون به یاد ماندنی "پروفسور بالتازار" دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...8#pid45508
» <آلبرت کمپیون> جناب رابرت، مطلب "نوروز خود را چگونه گذراندم؟" خیلی حق بود. شما تنها نیستید برادر، ما هم تقریباً همین مشکلات رو داریم.
» <رابرت> به یاد مرحوم قاسم افشار در "خاطرات سودا زده من" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45504
» <شارینگهام> مستند «سرانجام رعفت» هم اکنون از شبکه ی مستند
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 0 رای - 0 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
سریالهای نایاب صدا و سیما
نویسنده پیام
آیوانهو آفلاین
ربه کا
*

ارسال ها: 15
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۹/۱۰/۱۷
اعتبار: 4


تشکرها : 28
( 87 تشکر در 15 ارسال )
شماره ارسال: #4
RE: سریالهای نایاب صدا و سیما

(۱۴۰۰/۱۲/۲۷ صبح ۰۱:۱۸)سروان رنو نوشته شده:  

(۱۴۰۰/۱۲/۲۶ صبح ۱۲:۵۸)آیوانهو نوشته شده:  

آیا کسی هست سریال قصه های جزیره پخش اولیه صدا و سیما (همون که سال 75 تا 77 از شبکه دو پخش شد )رو داشته باشه؟

مگر دوبله آن با پخش سری دوم سال 85 تفاوت دارد ؟!

خیر دوبلش فرقی نمی کنه . چون دوبله سه قسمتش فقط اون سری اول پخش شده که دیگه تکرار نداشته و در اینترنت هم دوبله اون سه قسمت در دسترس نیست (یکی از اون سه قسمت هم قسمت آخره که در حد دو دقیقه از دوبلش هم در برنامه شما و سیما هست اما کاملش نیست) دنبال دوبله اون سه قسمت هستم و بخاطر اون دنبال نسخه اولیش می گردم چون اولین بار 81 قسمت از 91 قسمتش دوبله و پخش شده و در اینترنت دوبله 78 قسمت ازش بیشتر موجود نیست و همینطور پشت صحنه سریال هم فقط همون موقع پخش شده و دیگه تکرار نداشته بخاطر دوبله اون سه قسمت و پشت صحنه سریاله که دنبال نسخه اولیش هستم


(۱۴۰۰/۱۲/۲۷ صبح ۰۹:۲۸)مموله نوشته شده:  

فکر کنم بخاطر حذفیاتی که در پخش های مجدد انجام شده دنبال اون نسخه هستند

بخاطر دوبله سه قسمتشه که فقط در دهه هفتاد پخش شده و هیچوقت تکرار نداشته یعنی توی این ده بار بازپخشش هر قسمتی رو بازپخش کرده اون سه قسمت رو بازپخش نکرده و  اون سه قسمت و پشت صحنه سریال فقط همون موقع پخش شدن وگرنه حذفیات جزئی در حد مثلا یک دقیقه انقدرام اهمیت نداره که بخوام بخاطرش هزینه زیاد بدم بخاطر دوبله سه قسمت کامل و پشت صحنشه که یکبارم تکرار نداشته و فقط همون یه بار پخش شده و در اینترنت برای خرید یا دانلود در دسترس نیست که یکی ازین سه قسمت مثلا قسمت آخر سریاله.... امیدوارم متوجه منظورم شده باشید

۱۴۰۰/۱۲/۲۸ صبح ۰۸:۵۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : مموله, باربوسا
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
سریالهای نایاب صدا و سیما - آیوانهو - ۱۴۰۰/۱۲/۲۶, صبح ۱۲:۵۸
RE: سریالهای نایاب صدا و سیما - مموله - ۱۴۰۰/۱۲/۲۷, صبح ۰۹:۲۸
RE: سریالهای نایاب صدا و سیما - آیوانهو - ۱۴۰۰/۱۲/۲۸ صبح ۰۸:۵۸