[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز. شما لطف دارید. کارتون خانواده وحوش تمام زحماتش بر عهده پدرام عزیز بوده. بنده کار خاصی نکردم
» <مموله> سپاس از دکتر پدرام برای سینک کارتون روبوتک
» <شارینگهام> درود و سپاس از تمام دوستان ، به خصوص Dr.Pedram و مارک واتنی عزیز بابت یافتن کارتون های قدیمی
» <رابرت جوردن> با تشکر ویژه از Dr.pedram بابت کارتون روبوتک و خانواده سویسی
» <Emiliano> ممنون«اکتورز» عزیز. / سپاس فراوان «رابرت» نازنین.
» <مارک واتنی> کارتون زیبا و کمیاب " خانواده وحوش" دوبله فارسی و بطور کامل : http://cafeclassic5.ir/thread-509-post-4...l#pid44942
» <رابرت> "اولین چیزهایی که یک نویسنده باید به آنها بیندیشد!" در خاطرات سودا زده من http://cafeclassic5.ir/thread-1150-post-...l#pid44945
» <اکتورز> ممولەی گرامی ، اگر بە کامنت بندە زیر کامنت خودتان نوجە میکردید متوجە میشدید
» <مموله> بله امیلیانوی عزیز ممنون از شما خیلی به این موضوع فکر کردم ولی بخاطرم نیومد سپاس
» <Emiliano> ... صداپیشه بود و «مهرداد نظری» رو «کوچولو» خطاب می‌کرد. تکیّه‌کلامشم بود: «آی، آی، آی!»
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 2 رای - 5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ماندگاران بی نشان، درخواست راهنمایی در مورد نام گوینده
نویسنده پیام
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 695
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 58


تشکرها : 2102
( 9990 تشکر در 328 ارسال )
شماره ارسال: #12
[split] نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 3 )

(۱۳۹۴/۵/۱۴ صبح ۰۹:۵۰)پیرمرد نوشته شده:  

(۱۳۹۴/۵/۱۴ صبح ۰۹:۲۱)واتسون نوشته شده:  

در کارتون بچه های مدرسه والت در  نقش  آقای پربونی (معلم کلاس) 

البته در سریال بچه های مدرسۀ والت بهرام زند در نقش پدر انریکو و زنده یاد پرویز نارنجیها در نقش آقای پربونی (معلم کلاس) صحبت می کردند. که جناب دلشدگان هم در اینجا ذکر کرده اند.

البته در چند قسمت هم آقای علی محمداشک بوس بجای پدر انریکو صحبت کرده است.احساس می کنم این جابجایی گویندگان در انیمیشن های اوایل دهه 60 بیشتر بخاطر کمبود کار بوده است . مثلا در کارتون تام سایر چندین بار جای گویندگان عوض شده است و یا در بل و سباستین . احتمالا به این روش در اوج کم کاری و بیکاری دوبلورها،کار بین آنها پخش می شده است . البته در آن زمان مخاطبان کودک و نوجوان متوجه این تغییرات نمی شدند و امروز آن کودک سی و چندساله ی دیروزپی برده که مدیردوبلاژ چه ها که نکرده !

۱۳۹۴/۵/۱۴ عصر ۰۱:۵۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پیرمرد, خانم لمپرت, جیسون بورن, زینال بندری, دکــس, بولیت, حمید هامون, هایدی, rahgozar_bineshan, Kurt Steiner, سروان رنو, واتسون, BATMAN, ژنرال, باربوسا, پطرکبیر
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
[split] نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 3 ) - زاپاتا - ۱۳۹۴/۵/۱۴ عصر ۰۱:۵۲
RE: [split] دایره المعارف دوبله - منصور - ۱۳۹۴/۵/۲۵, عصر ۰۸:۰۳
RE: دایره المعارف دوبله - BATMAN - ۱۳۹۵/۶/۱۸, عصر ۰۶:۵۰
RE: دایره المعارف دوبله - ال سید - ۱۳۹۵/۶/۲۳, عصر ۰۲:۲۷