[-]
جعبه پيام
» <سروان رنو> نگاهی به فیلم نشانی از شر ( اورسن ولز ) ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=46&pid=4539
» <رابرت> متأسفانه "علی‌اصغر رضایی‌نیک" صداپیشه مکمل‌گو بر اثر سکته قلبی درگذشت. نمونه مصاحبه و خاطراتش: https://www.aparat.com/v/tTSqn
» <سروان رنو> مانند بهار و نوروز , سالی نو را به امید بهتر شدن و شکوفا شدن آغاز می کنیم [تصویر: do.php?imgf=org-685bcf6ba2581.png]
» <mr.anderson> سال نو همه هم کافه ای های عزیز مبارک! سال خوب و خرمی داشته باشید!
» <rahgozar_bineshan> سالی پر از شادکامی و تن درستی و شادی را برای همه دوستان آرزومندم!
» <BATMAN> به نظرم شرورترین شخصیت انیمیشنی دیزنی اسکاره/ چه پوستر جذابی! https://s8.uupload.ir/files/scar_vrvb.jpg
» <جیمز باند> من هم از طرف خودم و سایر همکاران در MI6 نوروز و سال نو را به همه دوستان خوش ذوق کافه شاد باش میگم.
» <ریچارد> سلا دوستان.گوینده بازیگراورسولاکوربیرودرسریال سرقت پول کیست
» <ترنچ موزر> درود بر دوستان گرامی کافه کلاسیک ، فرا رسیدن بهار و سال جدید را به همه شما سروران شادباش میگم و آرزوی موفقیت را در کار و زندگی برایتان دارم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> در سال گذشته بنده کم‌کار بودم در کافه، ولی از پُست‌های دوستان خصوصاً جناب رابرت و کوئیک و "Dude" بسیار بهره بردم. تشکر و بیش باد!
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 2 رای - 5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
ماندگاران بی نشان، درخواست راهنمایی در مورد نام گوینده
نویسنده پیام
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 695
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 58


تشکرها : 2102
( 9996 تشکر در 329 ارسال )
شماره ارسال: #12
[split] نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 3 )

(۱۳۹۴/۵/۱۴ صبح ۰۹:۵۰)پیرمرد نوشته شده:  

(۱۳۹۴/۵/۱۴ صبح ۰۹:۲۱)واتسون نوشته شده:  

در کارتون بچه های مدرسه والت در  نقش  آقای پربونی (معلم کلاس) 

البته در سریال بچه های مدرسۀ والت بهرام زند در نقش پدر انریکو و زنده یاد پرویز نارنجیها در نقش آقای پربونی (معلم کلاس) صحبت می کردند. که جناب دلشدگان هم در اینجا ذکر کرده اند.

البته در چند قسمت هم آقای علی محمداشک بوس بجای پدر انریکو صحبت کرده است.احساس می کنم این جابجایی گویندگان در انیمیشن های اوایل دهه 60 بیشتر بخاطر کمبود کار بوده است . مثلا در کارتون تام سایر چندین بار جای گویندگان عوض شده است و یا در بل و سباستین . احتمالا به این روش در اوج کم کاری و بیکاری دوبلورها،کار بین آنها پخش می شده است . البته در آن زمان مخاطبان کودک و نوجوان متوجه این تغییرات نمی شدند و امروز آن کودک سی و چندساله ی دیروزپی برده که مدیردوبلاژ چه ها که نکرده !

۱۳۹۴/۵/۱۴ عصر ۰۱:۵۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پیرمرد, خانم لمپرت, جیسون بورن, زینال بندری, دکــس, بولیت, حمید هامون, هایدی, rahgozar_bineshan, Kurt Steiner, سروان رنو, واتسون, BATMAN, ژنرال, باربوسا, پطرکبیر
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
[split] نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 3 ) - زاپاتا - ۱۳۹۴/۵/۱۴ عصر ۰۱:۵۲
RE: [split] دایره المعارف دوبله - منصور - ۱۳۹۴/۵/۲۵, عصر ۰۸:۰۳
RE: دایره المعارف دوبله - BATMAN - ۱۳۹۵/۶/۱۸, عصر ۰۶:۵۰
RE: دایره المعارف دوبله - ال سید - ۱۳۹۵/۶/۲۳, عصر ۰۲:۲۷