[-]
جعبه پيام
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
» <لوک مک گرگور> متشکرم دوست گرامی. منهم همیشه از خواندن مطالب جذاب و دلنشین تان کمال لذت را برده ام.
» <رابرت> بررسی جالب تأثیر فیلم "پاندورا و هلندی سرگردان" بر انیمیشن "عمو اسکروچ و هلندی سرگردان" https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...6#pid45456
» <رابرت> سپاس از دون دیه‌گو دلاوگا و لوک مک گرگور عزیز به خاطر مطالب تحقیقی، تحلیلی و زیبای اخیرشان
» <دون دیه‌گو دلاوگا> "بچه‌های کوه تاراک" : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...3#pid45453
» <مارک واتنی> ممنونم رابرت جوردن عزیز
» <رابرت جوردن> سپاس از مارک واتنی و بتمن
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 4.17 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار
نویسنده پیام
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 695
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 58


تشکرها : 2102
( 9998 تشکر در 329 ارسال )
شماره ارسال: #69
RE: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار

(۱۳۹۲/۲/۲ صبح ۰۵:۳۱)جیسون بورن نوشته شده:  

(۱۳۹۲/۲/۱ عصر ۱۱:۴۵)واترلو نوشته شده:  

در اوایل عضویتم در کافه ، در پستی عنوان کردم که مدیر دوبلاژ فیلم با گرگها می رقصد محمود قنبری هستش

خیلی از دوستان خرده گرفتند که مدیر دوبلاژ فیلم فوق خود خسروشاهی هستش ، من هم یادم نیومد که این مطلب رو کجا خوندم و یا دیدم

تا اینکه چند وقت پیش در یوتیوب کسی قسمت ناقصی از برنامه صداهای ماندگار ( قسمتی که به مصاحبه با محمود قنبری می پردازه) را گذاشته بود

قبل از شروع مصاحبه ، مریم شیبا مجری برنامه می گه : "....پس از مصاحبه تکه هایی از فیلم با گرگها می رقصد به مدیریت دوبلاژ خود ایشان و گویندگی خسرو خسروشاهی بجای کوین کاستنر....."

در تعجبم دوستان کافه که مجموعه کامل صداهای ماندگار رو در اختیار دارند چرا تا حالا به این قسمت توجه نکرده اند

البته بنده هم این مساله را از زبان محمود قنبری در آخرین سری از برنامه هنر دوبله (نوروز 90) شنیدم؛زمانی که داشتند رزومه کاری خود و استدیو شخصییشان (استدیو رسالت) را تعریف می کردند،گفتند : «از دیگر فیلم هایی که در این استدیو دوبله کردم فیلم رقصنده با گرگ [با گرگ ها می رقصد] بود.»

بنده قبلادر تاپيك دوبله درباره  ماجراي كدورت بين محمودقنبري و خسروشاهي بخاطر دوبله فيلم اسلحه بزرگ كه ابتدا با گويندگي قنبري انجام و بعدها خسروشاهي مجددا دوبله سوم آن را ارائه داد ( علاوه بر توضيحات قبلي دوستان) نكاتي را عنوان كردم ؛ كه پس از گذشت سالها از اين ماجرا محمودقنبري از خسروشاهي براي دوبله باگرگها مي رقصد دعوت مي كند و دوبله اي ماندگار را بيادگار مي گذارند. يورايوسفي كه يكي از صدابرداران هنرمند و باتجربه دوبله بود صدابرداري اين فيلم را در استوديو رسالت انجام داد.

۱۳۹۲/۲/۲ صبح ۱۱:۳۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Papillon, خانم لمپرت, شارینگهام, باربوسا
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: - Classic - ۱۳۸۸/۶/۴, صبح ۰۱:۰۳
RE: برنامه های پخش شده درباره صداهای ماندگار - زاپاتا - ۱۳۹۲/۲/۲ صبح ۱۱:۳۶