[-]
جعبه پيام
» <BATMAN[تصویر: wqerwrwer_wses.png] https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=705&pid=3269
» <BATMAN> انار قرمز کهنه یا همون مونده رو آبشو بگیرید بعد بهش نصف قاشق چایخوری شکر و نمک اضافه کنید بزارید خنک شه بعد لذتشو ببرید ، طعم خیلی خاصی داره
» <شارینگهام> قابل نداشت ،قدیم ها، آب برگه فروشی یکی از کاسبی های بچگانه ی ما بود!
» <آرلینگتون> این چی بود من دیدم دوست خوب شارینگهام مهربان . بتمن جان ببینید عکسشو دوباره .مجنون شدم . یه لیوان از اینا با نمک زیاد بخورم باید تا آروم شم .
» <BATMAN> تشکر شارینگهام عزیز، واقعا دلم خواست، من عاشق این چیزام [تصویر: wdq_753q.png]
» <شارینگهام> بتمن جان، نوش جان کن تا بدانی: https://imgurl.ir/uploads/q91300__.jpg
» <کنتس پابرهنه> از دوستان کافه کسی ساکن اصفهان هست آیا؟
» <BATMAN> اکتورز عزیز خوب یادمه
» <اکتورز> اینجا یە توضیحاتی دادم https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=445&pid=4614
» <اکتورز> BATMAN جان ، یادمە سالها پیش هم این ماهی رو پیشنهاد دادە بودی ولی هیچ وقت گنجاندە نشد
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 4 رای - 4 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
چارلی چاپلین - اسطوره سینما
نویسنده پیام
Papillon آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 143
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۳۱
اعتبار: 27


تشکرها : 5671
( 1353 تشکر در 95 ارسال )
شماره ارسال: #27
RE: چارلی چاپلین - اسطوره سینما

در کودکی هرسال اواسط خرداد ماه که امتحانات ثلث سوم تمام میشد ( البته ما با اشتیاق فراوان منتظر تمام شدنش بودیم) با پدرم راهی روستای ابا و اجدادی میشدم و پدرم من رو به خانه عمه اش میرساند و خودش برمیگشت . بعد از چند روز دیگه هم دسته ای دیگر از فک و فامیل که امتحاناتشون بیشتر طول میکشید به ما ملحق میشدند و حدودا یک ماه رو اونجا سپری میکردیم . عمه پدرم ادبیاتی خاص داشت که تلفیقی از انگلیسی و کردی روستایی بود ! برای نمونه به نوشابه میگفت : کانادا ! ، انبردست : گاز ! ، فنجان : کوپ ، جارو : گزه GEZE ، آینه :جامک ، میخ : بزمار ! ، کبریت : شقاته ، عروسک : ویلکان و آدم شلخته و بیحوصله : شالی !؟ . خلاصه ما با شنیدن این کلمات کلی میخندیدیم و تعجب می کردیم و میپرسیدیم چی؟؟؟ ! این یعنی چی ؟ و اون خدابیامرز هم میگفت من نمیتونم جور دیگه این ها تلفظ کنم . بعد ها که بزرگتر شدم فهمیدم که یه تعداد از این کلمات از یه زبان دیگه وارد ادبیات کردی شده مثلا به گوجه فرنگی می گن : تماته که معادل انگلیسی آن tomato هستش. و کانادا هم اسم یه شرکت تولید کننده نوشابه است. و ... اما این که چرا به آدمی که سر و وضع ظاهری نامرتب داره و درست راه نمیره ، شالی می گن برای من ناشناخته ماند و هر چی هم از بزرگ تر ها سوال می کردم که چرا این لغت رو ادا می کنن کسی چیزی نمی دونست . تا اینکه یک روز عمو یم گفت فکر کنم منظورشون چارلی باشه ( همون چارلی چاپلین معروف ! که آوازه نام و رفتارش تا عمق روستا ها هم رفته و صد البته تحریف هم شده ! )


بنگر ز صبا دامن گل چاک شده / بلبل ز جمال گل طربناک شده / در سایه گل نشین که بسیار این گل / در خاک فرو ریزد و ما خاک شده
۱۳۹۲/۷/۵ صبح ۱۲:۳۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : خانم لمپرت, مگی گربه, اکتورز, پرشیا, ناخدا خورشيد, جیسون بورن, کنتس پابرهنه, ژان والژان, سی.سی. باکستر, Classic, Memento, کاپیتان اسکای, BATMAN, زبل خان, سروان رنو, باربوسا
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: چارلی چاپلین اسطوره سینما - Classic - ۱۳۸۹/۴/۲۰, صبح ۱۱:۵۶
RE: چارلی چاپلین - اسطوره سینما - 1991 - ۱۳۸۹/۵/۲۸, صبح ۱۰:۵۷
RE: چارلی چاپلین - اسطوره سینما - Papillon - ۱۳۹۲/۷/۵ صبح ۱۲:۳۹
شالی، شولی، شُلار! - کاپیتان اسکای - ۱۴۰۱/۲/۲۸, صبح ۰۵:۵۹
RE: چارلی چاپلین - اسطوره سینما - Classic - ۱۴۰۱/۲/۱۴, عصر ۱۲:۱۴