[-]
جعبه پيام
» <کنتس پابرهنه> به‌به جناب ایده آلیست... آدم ذوق می‌کنه یهو اسم دوست قدیمیش رو می‌بینه :')
» <آرلینگتون> جناب سروان مهربان خوبید ؟ نمیدونم چرا نمیتونم تلویزیون نگاه نکنم . شاید به علت خاطرات تمام این سالها باشه که از کودکی داشتم باهاش . هنوزم آرامش میده به من بعضی چیزاش
» <سروان رنو> نگاهی به فیلم باباغاز - کری گرانت ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=1194&pid=4614
» <سروان رنو> تلویزیون دیگه خیلی وقته چیزی برای تماشا نداره آرلینگتون عزیز . هر چی بخوای بهتر و کاملترش در اینترنت هست !
» <آرلینگتون> ارادت دوستان . دیدم تلویزیون فیلم تروریستهای شان کانری رو نشون داد . طبق معمول تقطیع شده و نام فیک . خورد تو ذوقم . اه
» <مارک واتنی> بتمن عزیز ... ارادتمندم
» <BATMAN> مارک واتنی عزیز مچکر بابت توضیحات خوبت، درسته سریال جذابیه ولی من بیشتر ژانر وحشت، معمایی، جنایی و دلهره آور تماشا میکنم
» <اکتورز> ئامانج گیان بەخێر بێی بۆ (کافە کلاسیک) ، از خواندن مطالبش لذت ببر
» <کوئیک> خواهش می کنم . ارادتمندم
» <سروان رنو> دست مریزاد کوئیک . نسخه دوبله کامل اش همین است.
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 4.17 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...
نویسنده پیام
مگی گربه آفلاین
مشتری شبهای کافه
*

ارسال ها: 119
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱۱/۱۹
اعتبار: 47


تشکرها : 8633
( 2282 تشکر در 66 ارسال )
شماره ارسال: #26
RE: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ...

(۱۳۹۱/۳/۸ صبح ۰۲:۱۶)BATMAN نوشته شده:  

THE OUT OF TOWNERS 1970

دوبله شده توسطه منوچهر نوذری و ناصر تهماسب جزئیاته بیشتر دقیق نمیدونم

و از فیلمای مورد علاقم هست

http://filmnegah.com/pdata/naghd/naghd.p...http://filmnegah.com/pdata/naghd/naghd.php?id=49&c_id=1458

فیلم "غریبه ها در شهر" که در دوبله اول منوچهر نوذری به جای جک لمون و رفعت هاشم پور به جای سندی دنیس حرف زده اند. در دوبله دوم برای پخش تلویزیونی با صدای ناصر طهماسب (جک لمون) و نگین کیانفر (سندی دنیس) مجددا دوبله شد؛ مثل خیلی از فیلم ها که صدا و سیما با وجود داشتن آرشیو فیلم ها با دوبله کلاسیک، تصمیم به دوبله مجدد گرفته. فیلم هایی مثل غزال، نشانی از شر، اُتللو، چراغ گاز، سرگیجه، روزی روزگاری در غرب، ماجرای نیم روز، مردی که لیبرتی والانس را کشت، سرت را بدزد رفیق، نوری در حاشیه دنیا، وحشت در خیابان ها، مرد آرام، دلیجان آتش و... همچنین فیلم معما (استنلی دانن) با اینکه سال ها پیش با همان دوبله قدیمی (ابولحسن تهامی / مهین کسمایی) از تلویزیون پخش شده بود ولی به سیاق این روزها برای پخش مجدد، بدون هیچ دلیلی باصداهای ناصر طهماسب / مریم شیرزاد دوبله شد در حالی که دوبله قدیمی اش کیفیت خیلی خوبی هم داشت.


تنها سلاح من در این دنیای به شدت مسلح، دیوانگی است - جبران خلیل جبران
۱۳۹۱/۳/۸ عصر ۰۲:۵۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, بهزاد ستوده, BATMAN, سناتور, پایک بیشاپ, ایرج, دلشدگان, سی.سی. باکستر, زرد ابری, پیرمرد
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند ... - مگی گربه - ۱۳۹۱/۳/۸ عصر ۰۲:۵۰
سوال - دکــس - ۱۳۹۴/۶/۱۱, صبح ۰۷:۵۹
RE: سوال - زاپاتا - ۱۳۹۴/۶/۱۲, صبح ۰۹:۲۹