[-]
جعبه پيام
» <سروان رنو> نگاهی به فیلم نشانی از شر ( اورسن ولز ) ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=46&pid=4539
» <رابرت> متأسفانه "علی‌اصغر رضایی‌نیک" صداپیشه مکمل‌گو بر اثر سکته قلبی درگذشت. نمونه مصاحبه و خاطراتش: https://www.aparat.com/v/tTSqn
» <سروان رنو> مانند بهار و نوروز , سالی نو را به امید بهتر شدن و شکوفا شدن آغاز می کنیم [تصویر: do.php?imgf=org-685bcf6ba2581.png]
» <mr.anderson> سال نو همه هم کافه ای های عزیز مبارک! سال خوب و خرمی داشته باشید!
» <rahgozar_bineshan> سالی پر از شادکامی و تن درستی و شادی را برای همه دوستان آرزومندم!
» <BATMAN> به نظرم شرورترین شخصیت انیمیشنی دیزنی اسکاره/ چه پوستر جذابی! https://s8.uupload.ir/files/scar_vrvb.jpg
» <جیمز باند> من هم از طرف خودم و سایر همکاران در MI6 نوروز و سال نو را به همه دوستان خوش ذوق کافه شاد باش میگم.
» <ریچارد> سلا دوستان.گوینده بازیگراورسولاکوربیرودرسریال سرقت پول کیست
» <ترنچ موزر> درود بر دوستان گرامی کافه کلاسیک ، فرا رسیدن بهار و سال جدید را به همه شما سروران شادباش میگم و آرزوی موفقیت را در کار و زندگی برایتان دارم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> در سال گذشته بنده کم‌کار بودم در کافه، ولی از پُست‌های دوستان خصوصاً جناب رابرت و کوئیک و "Dude" بسیار بهره بردم. تشکر و بیش باد!
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 7 رای - 4.14 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
نویسنده پیام
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #81
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 

مشت

سال ساخت : 1363

نويسنده و كارگردان : سيامك اطلسي

موسيقي : روبيك منصوري

مدير دوبلاژ : سعيد مظفري

بهزاد جوانبخش : منوچهر اسماعيلي

عنايت بخشي : ايرج ناظريان

ثريا حكمت : شهلا ناظريان

منوچهر حامدي : نصرالله مدقالچي

علي محزون : عزت الله مقبلي

نعمت الله گرجي : ناصر طهماسب

حميد منوچهري : حميد منوچهري

محمد ورشوچي : ناصر طهماسب

علي برجسته : بهرام زند

ژرژ پطرسي - صادق ماهرو - فريبا شاهين مقدم

  

۱۳۸۹/۶/۱۵ صبح ۰۶:۵۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : اسکورپان شیردل, بانو, موسيو وردو, دلشدگان, محمد, میثم, الیشا, مگی گربه, زاپاتا, گولاگ, هایدی, برو بیکر, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #82
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 

مجازات

سال ساخت : 1373

كارگردان : جهانگير جهانگيري

موسيقي : ناصر چشم آذر

مدير دوبلاژ : خسرو خسروشاهي

جمشيد هاشم پور : منوچهر اسماعيلي

جمشيد مشايخي : منوچهر اسماعيلي

محمود ديني : منوچهر والي زاده

افسانه بايگان : زهره شكوفنده

كامران باختر : حسين عرفاني

محبوبه بيات : نيكو خردمند

مرجانه گلچين : مريم شيرزاد

منصور والامقام : حسين معمارزاده

يدالله رضواني : خسرو شايگان

گويندگان ديگر : امير قطعه اي - كيكاووس ياكيده 

  

۱۳۸۹/۶/۱۶ صبح ۰۷:۲۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, بهزاد ستوده, اسکورپان شیردل, بانو, موسيو وردو, محمد, میثم, ژان والژان, بهروز, الیشا, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #83
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 

كوچه مردها

سال ساخت : 1349

كارگردان : سعيد مطلبي

نويسنده : فريدون گله

موسيقي : حسين واثقي

مدير دوبلاژ : چنگيز جليلوند

محمد علي فردين : چنگيز جليلوند

ايرج قادري : منوچهر اسماعيلي

پوري بنايي : ژاله كاظمي

امين اميني : ايرج ناظريان

اكبر هاشمي : فرشيد فرزان

نرسي گرگيا : حسين عرفاني

محمود تهراني : صادق ماهرو

تقي كهنمويي : محمود نوربخش

پرويز ربيعي - مهدي آرين نژاد - مهين بزرگي 

۱۳۸۹/۶/۱۸ صبح ۰۸:۱۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, بانو, محمد, دلشدگان, میثم, الیشا, بهروز, بهمن مفید, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #84
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

گلهاي داودي

سال ساخت : 1363

كارگردان : رسول صدرعاملي

نويسنده : فريدون جيراني

موسيقي : كامبيز روشن روان

مدير دوبلاژ : ناصر طهماسب

پروانه معصومي : شهلا ناظريان

داود رشيدي : ايرج ناظريان

جمشيد مشايخي : منوچهر اسماعيلي

بيژن امكانيان : خسرو خسروشاهي

هيلدا پيرزاد : زهره شكوفنده

جعفر والي : ناصر طهماسب

مهري وداديان : آذر دانشي

حميد دلشكيب : اكبر مناني

ژرژ پطرسي - صادق ماهرو - پرويز ربيعي - ناهيد اميريان - مريم شيرزاد - عباس سلطاني

۱۳۸۹/۶/۱۹ صبح ۱۲:۳۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, اسکورپان شیردل, محمد, بانو, دلشدگان, میثم, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, برو بیکر, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5836 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #85
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

سربلند

سال ساخت : 1373

كارگردان : فتحعلي اويسي

سرپرست گويندگان : ناصر طهماسب

منوچهر اسماعيلي / جمشيد هاشم پور

حسين عرفاني / علي ثابت

عطاالله كاملي / فتحعلي اويسي

مينو غزنوي / مهناز اسلامي

شهلا ناظريان / افسر اسدي

پرويز ربيعي / سعيدپيردوست

اصغر افضلي / فرهاد خان محمدي

ناصر نظامي - داريوش كاردان شهروز ملك آرايي - مژگان عظيمي

 

۱۳۸۹/۶/۱۹ صبح ۰۸:۱۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, ایرج, بهزاد ستوده, بانو, دلشدگان, میثم, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, زاپاتا, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #86
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

دبيرستان

سال ساخت : 1365

كارگردان : اكبر صادقي

موسيقي : مجيد انتظامي

مدير دوبلاژ : خسرو خسروشاهي

بيژن امكانيان : خسرو خسروشاهي

افسانه بايگان : زهره شكوفنده

صادق هاتفي : ناصر طهماسب

آزيتا لاچيني : نيكو خردمند

حميد طالقاني : سعيد مظفري

عطاالله كاملي - حسين معمارزاده - امير هوشنگ زند - مهدي آرين نژاد - مهدي آژير

۱۳۸۹/۶/۲۰ صبح ۰۱:۱۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, اسکورپان شیردل, بهزاد ستوده, بانو, محمد, دلشدگان, میثم, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, زاپاتا, گولاگ, هایدی, برو بیکر, سرهنگ آلن فاکنر, شیخ حسن جوری, واتسون
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #87
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 پيراك  1363

كارگردان  و  نويسنده  : كوپال مشكوه

سرپرست گويندگان / ايرج رضايي

جمشيد مشايخي  / منوچهر اسماعيلي

عنايت بخشي / ايرج ناظريان

كاظم افرندنيا / حسين عرفان

شهاب عسگري / سعيد مظفري

نادره خير ابادي / رفعت هاشمپور

شيرين گلكار / مهين برزويي


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۶/۲۰ صبح ۰۹:۵۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, ایرج, موسيو وردو, دلشدگان, میثم, بهروز, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #88
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

(۱۳۸۹/۶/۲۰ صبح ۰۹:۵۸)بهزاد ستوده نوشته شده:  

 پيراك  1363

كارگردان  و  نويسنده  : كوپال مشكوه

جمشيد مشايخي  / منوچهر اسماعيلي

عنايت بخشي / ايرج ناظريان

كاظم افرندنيا / حسين عرفاني

عنايت بخشي / سعيد مظفري

با تشكر از بهزاد ستوده

اين چند مورد هم به دوبله فيلم پيراك اضافه كنيد:

سعيد مظفري به جاي شهاب عسگري حرف زده نه عنايت بخشي

نادره / رفعت هاشم پور

شيرين گلكار / مهين برزويي

مدير دوبلاژ اين فيلم هم ايرج رضايي هست كه به جاي يكي از نقشهاي فرعي هم حرف زده.

۱۳۸۹/۶/۲۰ عصر ۰۳:۰۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, موسيو وردو, دلشدگان, میثم, گولاگ, مگی گربه, هایدی, واتسون
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #89
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 

دل خودش مي خواد   1352

كارگردان : سيامك ياسمي

منوچهر وثوق / منوچهر زماني

هاله / شهلا ناظريان

همايون عزت ا... مقبلي

شهناز تهراني / رفعت هاشمپور

سدعلي ميري / سيدعلي ميري


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۶/۲۰ عصر ۰۶:۳۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, بانو, دلشدگان, موسيو وردو, ایرج, میثم, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #90
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

هجرت

سال ساخت : 1357

سال نمايش : 1359

نويسنده و كارگردان : ميلاد

مدير دوبلاژ : علي كسمايي

فرامرز قريبيان : منوچهر اسماعيلي

بهمن مفيد : چنگيز جليلوند

حميد طاعتي : ناصر نظامي

حسين كسبيان : پرويز نارنجي ها

جعفر والي : محمد باقر توكلي

گويندگان ديگر : آرشاك - نصرالله مدقالچي

 

۱۳۸۹/۶/۲۱ صبح ۱۲:۳۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, موسيو وردو, بهزاد ستوده, دلشدگان, بانو, محمد, میثم, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5836 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #91
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

فرياد زير آب

سال ساخت : 1356

كارگردان : سيروس الوند

سرپرست گويندگان : منوچهر اسماعيلي

منوچهر اسماعيلي / داريوش

چنگيز جليلوند / بهروز به نژاد

ژاله كاظمي / فرزانه تاييدي

نصرالله مدقالچي / عنايت بخشي

مينو غزنوي / شهره

۱۳۸۹/۶/۲۱ عصر ۰۵:۵۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, بهزاد ستوده, دلشدگان, ایرج, میثم, بانو, اسکورپان شیردل, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #92
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

جنجال بزرگ

سال ساخت : 1363

سال نمايش : 1369

كارگردان : سياوش شاكري

نويسندگان : جمال اميد - حسن هدايت

موسيقي : محمد رضا عليقلي

مدير دوبلاژ : محمود قنبري

اكبر عبدي : منوچهر اسماعيلي

رضا كرم رضايي : منوچهر اسماعيلي

علي ثابت : حسين عرفاني

ثريا حكمت : زهره شكوفنده

شهاب عسگري : منوچهر والي زاده

كنعان كياني : ايرج رضايي

سعدي افشار : منوچهر اسماعيلي

سياوش شاكري : حسين معمارزاده

سعيد اميرسليماني : سعيد اميرسليماني

مرتضي احمدي - حميد منوچهري - محمود قنبري

 

۱۳۸۹/۶/۲۲ صبح ۱۲:۲۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, موسيو وردو, میثم, بانو, محمد, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #93
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

وسوسه   1368

كارگردان : جمشيد حيدري

سرپرست گويندگان : ايرج رضايي

رضا رويگري /  سعيد مظفري

نيكي كريمي / مريم شيرزاد

علي ثابت / حسين عرفاني

ولي ا... شيراندامي / حسین معمارزاده

محمود ابراهيم زاده / ناصر نظامي

سروش خليلي/ ايرج رضايي

منوچر حامدي / منوچهر حامدي


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۶/۲۴ صبح ۰۶:۵۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, میثم, سم اسپید, محمد, بانو, دلشدگان, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5836 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #94
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

تنها حامي

سال ساخت : 1355

كارگردان : فريدون ژورك

سرپرست گويندگان : چنگيز جليلوند

ايرج ناظريان / رضا بيك ايمانوردي

ژاله كاظمي / مرجان

چنگيز جليلوند / فريدون ژورك

عزت الله مقبلي / عزت الله مقبلي

فرشيد فرزان / جلال پيشواييان

علي ميري / علي ميري

۱۳۸۹/۶/۲۴ عصر ۰۴:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, ایرج, میثم, بهزاد ستوده, john doe, دلشدگان, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #95
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

گلها و گلوله ها

سال ساخت : 1370

كارگردان : ناصر مهدي پور

مدير دوبلاژ : محمود قنبري

جمشيد هاشم پور : حسين عرفاني

چنگيز وثوقي : حسين معمارزاده

مهناز اسلامي : نيكو خردمند

عنايت بخشي : احمد رسول زاده

سعيد عباسي : منوچهر والي زاده

سارا خوئيني ها : مريم شيرزاد

پروين سليماني : مهين بزرگي

محمد عبادي - مهدي آرين نژاد - تورج نصر

۱۳۸۹/۶/۲۵ صبح ۰۷:۴۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, محمد, بانو, دلشدگان, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5836 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #96
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

مردي كه موش شد

سال ساخت : 1364

كارگردان : احمد بخشي

سرپرست گويندگان : ناصر طهماسب

منوچهر اسماعيلي / محمدعلي كشاورز

جلال مقامي / پرويز پورحسيني

ناصر طهماسب / سعيد اميرسليماني

اصغر افضلي / سروش خليلي

شهلا ناظريان / محبوبه بيات

اكبر عبدي / اكبر عبدي

حميد جبلي / حميد جبلي

ناصر طهماسب / نعمت گرجي

اكبر مناني / جهانگير فروهر

مهدي آژير - معصومه فرخنده مال

۱۳۸۹/۶/۲۵ عصر ۰۲:۰۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, ایرج, اسکورپان شیردل, بانو, بهزاد ستوده, دلشدگان, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, زاپاتا, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #97
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

آفتاب نشينها

سال ساخت : 1360

كارگردان : مهدي صباغ زاده

نويسنده : فريدون جيراني

موسيقي : مجيد انتظامي

مدير دوبلاژ : ناصر طهماسب

علي نصيريان : منوچهر اسماعيلي

بيژن امكانيان : سعيد مظفري

حسين پرورش : ناصر طهماسب

محبوبه بيات : معصومه فرخنده مال

سعيد نيوندي : حسين عرفاني

ولي الله مومني : فرشيد فرزان

 

۱۳۸۹/۶/۲۶ صبح ۱۲:۴۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, دلشدگان, محمد, موسيو وردو, بانو, Lino Ventura, الیشا, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #98
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

تولدت مبارك 1351

كارگردان : نصرت ا... وحدت

تهيه كننده :دكتر اسماعيل كوشان

نويسنده : احمد نجيب زاده

نصرت ا... وحدت / نصرت ا... وحدت

رضا كرم رضايي  / منوچهر زماني

ژاله كريمي / شهلا ناظريان

نادره / سيمين سركوب

 وجستا / زهره شكوفنده

توتيا/ آذر دانشي

منوچهر حامدي/ عباس سلطاني

علي زهدي / پرويز ربيعي

محمود بهرامي / شهروز ملك آرايي

 


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۶/۲۶ صبح ۰۷:۳۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دشمن مردم, دلشدگان, سم اسپید, محمد, موسيو وردو, بانو, پدرام, الیشا, بهمن مفید, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5836 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #99
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

قانون

سال ساخت : 1374

كارگردان : فرامرز قريبيان

سرپرست گويندگان : ناصر طهماسب

فرامرز قريبيان / فرامرز قريبيان

نصرالله مدقالچي / جمشيد جهانزاده

منوچهر والي زاده / عبدالرضا اكبري

حسين عرفاني / منوچهر حامدي

عطاالله كاملي / نرسي گرگيا

سعيد مظفري / محمد رجبي

پرويز ربيعي / هرمز سيرتي

حسين معمارزاده - ايرج دوستدار - اصغر افضلي - تورج مهرزاديان

خسرو شمشيرگران - شهروز ملك آرايي

۱۳۸۹/۶/۲۶ صبح ۱۱:۳۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : موسيو وردو, پدرام, بهزاد ستوده, مسي 5-3, اسکورپان شیردل, ایرج, بانو, دلشدگان, ژان والژان, الیشا, مگی گربه, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #100
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

علفهاي هرز

سال ساخت : 1355

كارگردان : محمد دلجو - امير مجاهد

نويسنده : محمد دلجو - امير مجاهد

موسيقي : واروژان

مدير دوبلاژ : ايرج ناظريان

فرزان دلجو : خسرو خسروشاهي

محراب شاهرخي : ايرج ناظريان

آيلين ويگن : زهره شكوفنده

شهرام شب پره : منوچهر نوذري

جلال پيشواييان : حسين عرفاني

و

آرمان : ايرج ناظريان

۱۳۸۹/۶/۲۷ عصر ۰۳:۲۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, اسکورپان شیردل, بهزاد ستوده, پدرام, محمد, بانو, موسيو وردو, دلشدگان, الیشا, بهمن مفید, مگی گربه, گولاگ, هایدی, واتسون
ارسال پاسخ