[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> خواهش می کنم رهگذر جان
» <rahgozar_bineshan> مارک واتنی عزیزم از لطفت بسیار سپاسگزارم!
» <کاپیتان اسکای> امروز ۶ مه ۱۹۱۵زادروز ابرستاره دنیای سینما، اورسن ولز، کسی که با هنر بی‌همانندش کاری کرد که سینمای پس از او دیگر سینمای پیش از او نبود.
» <کاپیتان اسکای> سپاس از مارک گرامی، پست ویرایش و پیوند به برگه دست اندرکاران دوبله "صفحه اول" ایجاد شد. http://cafeclassic5.ir/thread-1144-post-...l#pid42115
» <مارک واتنی> کاپیتان اسکای عزیز ... قبلا عوامل دوبله فیلم صقحه اول قرار داده شده : http://cafeclassic5.ir/thread-132-post-2...l#pid23906
» <کاپیتان اسکای> ازدواج پردردسر یک خبرنگار حرفه‌ای عاشق پیشه! (چیستان سینمایی) http://cafeclassic5.ir/thread-1144-post-...l#pid42110
» <کاپیتان اسکای> درود و سپاس Kurt Steiner ارجمند، به نمایندگی از سوی همه معلمین کافه کلاسیک
» <Kurt Steiner> با تبریک این روز فرخنده به معلمین علم و ادب و دانش و هنر دون دیگو، کاپیتان اسکای، هانیبال، شارینگهام و بزرگواران کافه http://cafeclassic5.ir/thread-1125-post-...l#pid40274
» <Kurt Steiner> گرامیداشت روز معلم، یادی از قدردانی ها و هدایای بچه های کلاس در این روز و یادی از فیلم خاطره انگیز " روز بخیر خانم داو " که این ایام در دهه شصت از تلوزیون پخش میگردید
» <توماس مور> لطفا اگر میتونید. نام گوینده این فایل صوتی رو تشخیص بدید. تشکر
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال [صعودی]
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: همان صدای دوست داشتنی...

<p> (۱۳۹۱/۱۱/۱۴ عصر ۱۰:۳۷)soheil نوشته شده:  </p> <p><strong>در تاریخ دوبلاژ ایران صداهای ماندگار کم نبودند.صداهایی که هرکدام برایمان خاطراتی را رقم زدنند و چه بسا گاها" س...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,279 2,502,157 ۱۳۹۱/۱۱/۱۵, صبح ۱۱:۱۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۱/۲/۲۵ صبح ۰۹:۰۸)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>من پرسشی از دوستان داشتم تعداد بسیار معدودی از فیلم های برادران مارکس دوبله شده دردسترس است ولی همین تعداد معدود هم دو...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,279 2,502,157 ۱۳۹۱/۲/۲۵, عصر ۱۲:۲۴
  موضوع: اخبار دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>با نهایت تاسف</p> <p><strong><span style="color: #0000ff;">امیر هوشنگ قطعه ای </span></strong>گوینده پیشکسوت در گذشت.</p> <p>روحش شاد</p>...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,163 2,088,106 ۱۳۹۰/۱۰/۱۸, عصر ۰۳:۱۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>سلام بر همه ی دوستان</p> <p>من هم چند روز پیش این مجله را خواندم . ولی احساس خوشایندی نسبت به آن نداشتم به جراءت می گویم که بسیاری از مطالب آن از روی بی اطلاعی و بد بینی گفته شده....
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,279 2,502,157 ۱۳۹۰/۷/۲۵, صبح ۱۲:۳۶
  موضوع: کـارتون های ماندگار و خاطره انگیز کودکی
ارسال: RE: کـارتون های ماندگار و خاطره انگیز کودکی

<p> (۱۳۹۰/۵/۸ عصر ۰۶:۱۸)john doe نوشته شده:  </p> <p>گویندگان <strong>کتاب جنگل</strong> اصلاح شود.</p> <p><span style="color: #0000ff;">احمد رسول ...
john doe طراحی , عکاسی , انیمیشن 1,156 2,749,953 ۱۳۹۰/۶/۲۵, عصر ۱۰:۱۴
  موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار
ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار

<p> (۱۳۹۰/۵/۲۶ صبح ۱۲:۱۲)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>صحبت اسپنسر تریسی شد.<br />در حدود 26 سال پیش تلویزیون صدا و سیما فیلم دکتر جکیل و مسترهاید اسپنسر تریسی و اینگر...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 104 282,655 ۱۳۹۰/۶/۲۰, عصر ۰۵:۲۵
  موضوع: اخبار دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۶/۱۷ عصر ۱۰:۵۵)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;واما راکی 2 هم به مدیریت دوبلاژ استاد تهامی وارد شد که اینجا هم تورج خان عضو ثابت هستن . بجای برت</p> <...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,163 2,088,106 ۱۳۹۰/۶/۱۸, عصر ۱۲:۰۰
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p>در وصف<strong> جلال مقامی</strong></p> <p>دلم تنگ شده برای اون صدای نازنین و آرامش بخش <span style="color: #0000ff;">جلال مقامی</span> که روزگاری ما را سوا...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,279 2,502,157 ۱۳۹۰/۵/۲۳, صبح ۱۲:۰۶
  موضوع: اخبار دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۵/۱۹ عصر ۰۱:۳۵)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p><span style="font-family: arial black,avant garde; font-size: medium;"><em><strong>درمورد گاو خشمگین فک...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,163 2,088,106 ۱۳۹۰/۵/۱۹, عصر ۰۶:۳۹
  موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود

<p> (۱۳۹۰/۵/۱۷ صبح ۰۲:۱۹)رابرت میچم نوشته شده:  </p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;<img src="http://tasvir.net16.net/images/5cec1027063b.jpg" alt="" width="241" ...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 145 265,793 ۱۳۹۰/۵/۱۸, عصر ۰۲:۱۹
  موضوع: کـارتون های ماندگار و خاطره انگیز کودکی
ارسال: RE: کـارتون های ماندگار و خاطره انگیز کودکی

<p>گویندگان <strong>کتاب جنگل</strong> اصلاح شود.</p> <p><span style="color: #0000ff;">احمد رسول زاده </span>: (<span style="color: #ff6600;">باگیرا<...
john doe طراحی , عکاسی , انیمیشن 1,156 2,749,953 ۱۳۹۰/۵/۸, عصر ۰۶:۱۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۴/۱۹ صبح ۱۰:۵۳)soheil نوشته شده:  </p> <p><strong>شايد علت اين است كه ناخودآگاه با </strong><span style="color: #0000ff;"><strong>محمود نوربخش&...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,279 2,502,157 ۱۳۹۰/۴/۱۹, عصر ۰۸:۲۸
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۴/۱۸ صبح ۰۹:۰۳)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>5- مترسک: من همیشه فکر می کردم جین هاکمن را ایرج ناظریان گفته است حتی در پشت جلد فیلم هم مدیر دوبلاژ ناظریان ذکر شده ا...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,279 2,502,157 ۱۳۹۰/۴/۱۸, صبح ۰۹:۵۸
  موضوع: اخبار دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>شوالیه و روز به مدیریت زهره شکوفنده و با گویندگی والی زاده به جای تام کروز و زهره شکوفنده به جای کامرون دیاز انجام شده.</p> <p>کماندو به مدیریت سعید مظفری دوبله شده.</p> <...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,163 2,088,106 ۱۳۹۰/۴/۱۴, صبح ۱۲:۲۳
  موضوع: دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذشته مرسوم بود
ارسال: RE: دوبله فیلمهای جدید ایرانی به مانند آنچه در گذش...

<p>بعد از مدت ها و شاید سال ها به خاطر دوبله و کیمیایی هم که شده رفتم سینما تا یک فیلم ایرونی ببینیم . تبلیغاتی که فیلم جدید کیمیایی به همراه داشت من را کنجکاو کرد تا دیگه این فیلمشو ببینم اونم ...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 16 36,234 ۱۳۹۰/۴/۱۴, صبح ۱۲:۱۴
  موضوع: شاید صدایی در کار باشد ( بررسی مراحل فنی دوبله )
ارسال: RE: شاید صدایی در کار باشد ( بررسی مراحل فنی دوبله...

<p> (۱۳۹۰/۳/۵ عصر ۰۹:۲۳)رامین_جلیلوند نوشته شده:  </p> <p>با دل خوش نشسنم تا برای که زنگ ها به صدا در می آیند را با صدای نازنین منوچهر زمانی ببینم.<br />بعد از پانزده دقیق...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 15 31,022 ۱۳۹۰/۳/۷, صبح ۰۸:۲۱
  موضوع: اخبار دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>انیمیشن<span style="color: #ff6600;"><strong> هرکول </strong></span>دوبله شد.</p> <p>این کارتون زیبا محصول کمپانی<span style="color: #ff6600;"> والت ...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,163 2,088,106 ۱۳۹۰/۳/۴, عصر ۱۱:۲۳
  موضوع: اخبار دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>همانطور که گفتم دوبله این فیلم شاهکاری شده و تمام قسمت های آن به جزء قسمت اول دوبله می شوند. گویندگی ناظریان هم در قسمت دو مناسب نیست . حتی خود ایرج ناظریان هم از گویندگیش در این فیلم(بنا به ...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,163 2,088,106 ۱۳۹۰/۲/۲۴, عصر ۰۹:۱۰
  موضوع: اخبار دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>فیلم سینمایی <strong>راکی 2 </strong>به سرپرستی <span style="color: #0000ff;">ابولحسن تهامی</span> دوبله شد. این دوبله درخشان در ادامه دوبله قسمت 1 انجام شده و سعی شده...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,163 2,088,106 ۱۳۹۰/۲/۲۳, عصر ۱۱:۰۱
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: دوبله و دوبلورها

<p> (۱۳۹۰/۲/۴ صبح ۱۰:۵۵)منصور نوشته شده:  </p> <p><strong>میخواهم در پاسخ به این پیام، یکی از عزیزان گوینده&nbsp;را دعوت کند تا ببینیم در اقل مراتب می آیند یا نه و اگر...
john doe هنر دوبله و زیرنویس 1,279 2,502,157 ۱۳۹۰/۲/۲۱, عصر ۱۱:۴۷