[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> ملاقات خوب بود به نظرم، پیشنهاد میشه/ در مقایسه با فیلمای بی کیفیت ژانر وحشت که جدیدا زیاد ساخته میشه عالیه
» <مراد بیگ> پاینده باشید جناب اکتورز .
» <BATMAN> ضمنا فراستی شدیدا از عدم نمایش فیلم در جشنواره حکو متی عصبانی شده https://www.instagram.com/news_negaheno/...https://www.instagram.com/news_negaheno/reel/DF
» <BATMAN> فراستی از فیلم قاتل و وحشی بشدت استقبال کرده و شهرام حقیقت دوستو یکی از بهترین بازیگران سینمای ایران میدونه! یعنی انقدر فیلم خوبیه! فعلا که در دسترس نیست
» <BATMAN> اولد (old) فیلم عجیبی بود/ امشب میخوام "ملاقات" ببینم که اونهم ساخته شیامالانه https://www.f2medi.ir/6971/the-visit-2015/
» <اکتورز> سپاس جناب مراد بیگ بزرگوار https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=273&pid=4609
» <کنتس پابرهنه> الان یکی از دوستان گفتن که فیلم تلماسه یا Dune انگار یک ورژن لینچ هم داره، من منظورم ورژن ویلنوو بود. به هر حال مرسی جناب اکتورز... فیلمی که گفتین رو ندیدم متاسفانه.
» <اکتورز> با سوال کنتس گرامی رفتم پوستر فیلم رو ببینم کە آیا دیدەام یا نە و خب ندیدم اما بە یک دلیل نامشخص یاد فیلم old از شیامالان افتادم، عجب فیلم و چە سوژەای بود
» <شرلوک باهوش> بسیار ممنونم
» <کنتس پابرهنه> دوستان عزیز فیلم تلماسه رو دیدید؟ آیا ارزش دیدن داره؟
Refresh پيام :


نتایج جست و جو
ارسال نویسنده انجمن پاسخ ها بازدید ها تاریخ ارسال [صعودی]
  موضوع: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( تفکیک 1 )
ارسال: RE: نجواها و فریادها... صداهایی ماندگار ( ...

<p>مصاحبه ای قدیمی با<strong> ایرج دوستدار</strong>.</p>
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 64 163,725 ۱۳۹۴/۱۱/۳, صبح ۰۱:۴۶
  موضوع: نظرسنجي : گويندگان مورد علاقه شما چه كساني هستند؟
ارسال: RE: نظرسنجي : گويندگان مورد علاقه شما چه ...

<p> (۱۳۹۴/۱۰/۳۰ عصر ۰۵:۴۲)جروشا نوشته شده:  </p> <p style="text-align: right;">جالبیش اینه من از اساتید سایت از هرکی پرسیدم اسم این دوبلورها رو نمی دونس...
آمادئوس مسابقه و نظرسنجی 44 110,923 ۱۳۹۴/۱۰/۳۰, عصر ۰۵:۵۲
  موضوع: دوبله و دوبلورها
ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها

<p>رمان &laquo;<strong>خاموشی دریا</strong>&raquo; با ترجمه ای از <strong>ژرژ پطرسی</strong> در راه است.</p> <p>این رمان که اولین بار ...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 2,545 4,081,445 ۱۳۹۴/۱۰/۲۳, صبح ۰۴:۴۵
  موضوع: اشعار و متون ادبی زیبا
ارسال: RE: اشعار و متون ادبی زیبا

<p>از تاریخ بلعمی ( ترجمه و خلاصه ای از تاریخ طبری، به قلم ابوعلی بلعمی)<br />پس گیومرث گفت: سخن پند و حکمت از هر که گوید بپذیرید، به مرد منگرید، به قیمتِ سخن...
آمادئوس شعر , ادبیات , داستان 713 1,630,644 ۱۳۹۴/۱۰/۲۲, عصر ۰۹:۱۴
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p> (۱۳۹۴/۷/۲۱ عصر ۰۵:۱۳)ویگو مورتنسن نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۴/۷/۲۱ عصر ۰۳:۳۲)آمادئوس نوشته شده:  </p> <p> (۱۳۹۴/۷/۲۱ صبح ۱۰:۳۴)ویگو مورت...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۴/۷/۲۱, عصر ۰۵:۲۲
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p> (۱۳۹۴/۷/۲۱ صبح ۱۰:۳۴)ویگو مورتنسن نوشته شده:  </p> <p style="text-align: center;"><strong>خان بابا خان معتضدی کیست و چه نقشی در تاریخ سینمای ایران ...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۴/۷/۲۱, عصر ۰۳:۳۲
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p> (۱۳۹۴/۷/۱۷ عصر ۰۵:۵۲)ویگو مورتنسن نوشته شده:  </p> <p>سلام دوباره</p> <p>در پایان نامم تاریخچه <strong>ترجمه شنیداری-دیداری (<span ...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۴/۷/۲۰, عصر ۰۲:۴۴
  موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه
ارسال: RE: پیشنهادهای کاربران جهت بهبود کافه...

<p> (۱۳۹۴/۶/۲۷ عصر ۰۳:۵۹)سروان رنو نوشته شده:  </p> <p>اتفاقا اینجا کاملا پادگان است و بر اساس اصول مترقی رایش اداره می شود <img class="smilie" src="ht...
آمادئوس دفتر آقای مدیر 255 548,792 ۱۳۹۴/۶/۲۷, عصر ۰۴:۰۳
  موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه
ارسال: [split] پیشنهادهای کاربران جهت بهبود کافه...

<p><strong>جناب کلاسیک،</strong></p> <p>ابتدا قصد داشتم چیزی ننویسم و به حکمِ &laquo; صلاح مملکت خویش خسروان دانند&raquo; دم فرو بندم و کافه ر...
آمادئوس دفتر آقای مدیر 255 548,792 ۱۳۹۴/۶/۲۷, عصر ۰۳:۴۱
  موضوع: پیشنهاد برای بهبود کافه
ارسال: RE: پیشنهادهای کاربران جهت بهبود کافه...

<p>از آنجا که موضوع این مبحث &laquo;پیشنهاد&raquo; است، سعی می کنم انتقادهایم را به صورت پیشنهاد بنویسم.</p> <p>از این مجمع هنری-فرهنگی انتظار دارم ...
آمادئوس دفتر آقای مدیر 255 548,792 ۱۳۹۴/۶/۲۷, عصر ۰۱:۳۰
  موضوع: آنها که رفـتند و قـصه هایی که ماندند ... ( ژانر بیوگرافی)
ارسال: RE: آنها که رفـتند و قـصه هایی که ماندند ....

<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="line-height: 19.32px; text-align: right;">یکی از ...
آمادئوس سینمای کلاسیک جهان 14 41,083 ۱۳۹۴/۶/۱۹, صبح ۰۱:۱۵
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p> (۱۳۹۴/۶/۱۸ صبح ۰۴:۴۰)ویگو مورتنسن نوشته شده:  </p> <p>صبح بخیر!&nbsp;</p> <p>ولی این موضوع زیرنویس که شما مطرح کردید به این سادگیا که ...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۴/۶/۱۸, صبح ۰۸:۱۸
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p><span style="font-size: small;">آدم مستبدی نیستم که برای سلیقۀ مردم تعیین تکلیف کنم. تنها تأسف میخورم که بینندگان مجبورند بسیاری از فیلمها را با این زیرنوی...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۴/۶/۱۸, صبح ۱۲:۰۴
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p><span style="font-size: x-small;">دوبله های خوب قدیمی اغلب ترجمه های درخشانی دارند. اما برخی اشتباهات فاحش نیز در آنها دیده می شود. مثلاً عنوان این فیلم ها:<...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۴/۶/۱۴, صبح ۰۲:۱۶
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p>یکی از مشکلات ترجمه، ترجمۀ اسامی خاص، بالاخص ترجمۀ نام اشخاص اساطیری و مکان های باستانی است. قضیه آنجا پیچیده تر می شود که هر یک از منابع و مآخذ موجود بسته ...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۴/۶/۴, عصر ۰۴:۲۱
  موضوع: گمشدگان و مفقودین کافه
ارسال: RE: گمشدگان و مفقودین کافه

<p>خواستم یادی کرده باشم از فیلمنامه نویس کافه جناب <strong>جو گیلیس</strong>&nbsp;که &nbsp;این روزها خیلی کم سر می زنند و کم می نویسند.</p> <p...
آمادئوس قهوه خانه 158 319,366 ۱۳۹۴/۶/۳, صبح ۱۰:۳۲
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p><strong>محسن مهدوی</strong>، از نخبگان و نوابغ ترجمۀ فیلم است. زندگینامۀ او در این وبسایت درج شده است:</p> <p>http://mohsenmahdavi.synthasite.com/&l...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۴/۵/۲۰, عصر ۰۷:۰۸
  موضوع: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی
ارسال: RE: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی...

<p>مکس افولس کارگردان اتریشی که به فرانسه و انگلیسی فیلم هایی ساخته و از فیلمسازانِ محبوب کوبریک نیز بوده است، علاقۀ زیادی به اقتباس از آثار ادبی داشت. در میا...
آمادئوس سینمای کلاسیک جهان 53 143,776 ۱۳۹۴/۵/۱۳, عصر ۰۹:۱۹
  موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله

<p>مدتی بود که می خواستم بدانم مترجم <strong>بن هور </strong>چه کسی است. تا اینکه چند روز پیش با رجوع به یکی از مصاحبه های آقای <strong>بابک ساسان</...
آمادئوس هنر دوبله و زیرنویس 145 366,088 ۱۳۹۳/۹/۲۸, صبح ۰۱:۱۸
  موضوع: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی
ارسال: RE: سینمای کلاسیک و اقتباس های ادبی...

<p> (۱۳۹۳/۸/۱۲ عصر ۰۸:۲۱)خانم لمپرت نوشته شده:  </p> <p style="padding: 0px; margin: 0px auto; text-align: right;">&nbsp;</p> <p style="text-align: right;"&...
آمادئوس سینمای کلاسیک جهان 53 143,776 ۱۳۹۳/۹/۶, عصر ۰۹:۳۴