جعبه پيام |
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437 » <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم... » <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز » <BATMAN> https://www.aparat.com/v/XI0kt » <BATMAN> https://www.doostihaa.com/post/tag/%D8%A...kanon-2021 » <BATMAN> https://www.aparat.com/v/pFib3 » <BATMAN> با تشکر از مارک واتنی عزیز/ نسخه های سینمایی بامزی هم منتشر شدن/ بامزی تو سوئد خیلی محبوبه، از گذشته تا به امروز ازین شخصیت انیمیشن تولید میشه » <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز » <شارینگهام> درود بر همه ی دوستان ، سپاس از مارک واتنی عزیز |
پيام : |
نتایج جست و جو | ||||||||
ارسال | نویسنده | انجمن [نزولی] | پاسخ ها | بازدید ها | تاریخ ارسال | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۷/۲, صبح ۱۱:۰۴ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۲/۵/۱۲, صبح ۱۲:۳۵ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 924,073 | ۱۳۹۱/۹/۲۰, صبح ۰۳:۱۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۹/۱۹, صبح ۰۱:۲۷ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 924,073 | ۱۳۹۱/۹/۱۹, عصر ۰۲:۰۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۸/۱۱, عصر ۱۱:۰۷ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 924,073 | ۱۳۹۱/۷/۲۸, عصر ۱۲:۱۵ | |||
موضوع: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود ارسال: RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 401 | 924,073 | ۱۳۹۱/۷/۲۳, عصر ۰۸:۱۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۸/۱۱, صبح ۱۲:۲۲ | |||
موضوع: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود ارسال: RE: فيلم هايي كه علاقمنديم "مجدد" دوبله شود
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 145 | 330,521 | ۱۳۹۱/۷/۵, عصر ۱۲:۲۰ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۹/۲۴, عصر ۰۷:۵۹ | |||
موضوع: نقش ترجمه در کیفیت دوبله ارسال: RE: نقش ترجمه در کیفیت دوبله
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 144 | 338,857 | ۱۳۹۱/۶/۲۸, عصر ۰۷:۴۷ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۶/۲۸, عصر ۰۷:۴۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۶/۱۹, صبح ۱۰:۳۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۶/۱۶, عصر ۰۷:۰۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۶/۱۴, صبح ۱۰:۱۳ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۶/۱۷, صبح ۱۱:۳۹ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۵/۳۱, عصر ۰۶:۵۱ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۵/۳۱, صبح ۱۱:۲۶ | |||
موضوع: دوبله و دوبلورها ارسال: RE: اخبار دوبله و دوبلورها
|
آراگورن | هنر دوبله و زیرنویس | 2,543 | 3,645,472 | ۱۳۹۱/۵/۳۰, عصر ۰۱:۵۱ |