جعبه پيام |
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم... » <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز » <BATMAN> https://www.aparat.com/v/XI0kt » <BATMAN> https://www.doostihaa.com/post/tag/%D8%A...kanon-2021 » <BATMAN> https://www.aparat.com/v/pFib3 » <BATMAN> با تشکر از مارک واتنی عزیز/ نسخه های سینمایی بامزی هم منتشر شدن/ بامزی تو سوئد خیلی محبوبه، از گذشته تا به امروز ازین شخصیت انیمیشن تولید میشه » <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز » <شارینگهام> درود بر همه ی دوستان ، سپاس از مارک واتنی عزیز » <مارک واتنی> دانلود کارتون قدیمی و نوستالژیک "بامزی" بصورت کامل و دوبله فارسی : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45427 |
پيام : |
رتبه های اعتبار متعلق به ایرج | ||||||||||||||||||
خلاصه | ||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
توضیحات | ||||||||||||||||||
دزیره (33) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۱۱/۱۱، صبح ۰۸:۱۱ مثبت (+1): تقدیم به ایرج گرامی.به پاس زحماتشان در زمینه دوبله.پیروز باشید. |
||||||||||||||||||
جو گیلیس (24) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۸/۲۴، صبح ۰۸:۴۶ مثبت (+1): تقدیم به عاشق واقعی دوبله، مطالب شما در دایره المعارف دوبله ، فوق العادست... |
||||||||||||||||||
ناخدا خورشيد (19) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۷/۱۶، عصر ۰۶:۲۵ مثبت (+1): يكي از عشاق مطلع دوبله هاي كلاسيك .همواره شادكام باشيد |
||||||||||||||||||
حمید هامون (51) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۱۰/۵، عصر ۰۶:۲۴ مثبت (+1): تقدیم به دوست بسیار مطلع در زمینه ی دوبله.بی صبرانه منتظرم شما را در زمینه های دیگر نیز تا این حد فعال ببینم.با احترام. |
||||||||||||||||||
مگی گربه (47) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۸/۲۵، صبح ۰۲:۲۱ مثبت (+1): با سپاس فراوان از اینکه این قدر خالصانه با مطالب ارزشمندتان به کامل تر شدن دایرة المعارف دوبله کافه کمک می کنید. موفق و پیروز باشید. |
||||||||||||||||||
رزا (52) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۷/۴، عصر ۰۵:۴۶ مثبت (+1): نویسنده ای با اطلاعات دقیق و کامل. |
||||||||||||||||||
میثم (25) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۵/۵، صبح ۱۰:۲۴ مثبت (+1): یک دایرة المعارف کامل! |
||||||||||||||||||
ژان والژان (41) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۴/۱۰، صبح ۰۲:۰۲ مثبت (+1): تقديم به ايرج خان به پاس زحمات ايشان در بخش دوبله فيلم هاي ايراني |
||||||||||||||||||
اسکورپان شیردل (50) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۱۰/۱۶، صبح ۰۷:۰۰ مثبت (+1): با تشکر از مطالب شما در تاپیک دائره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی |
||||||||||||||||||
بهروز (17) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۸/۲۰، صبح ۱۱:۴۸ مثبت (+1): تقدیم به ایرج عزیز - به خاطر اطلاعات مفیدی که در مورد دوبله دارند. |
||||||||||||||||||
Savezva (38) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۷/۲۷، عصر ۰۱:۵۰ مثبت (+1): آرام-متین-بی حاشیه - با اطلاعات خوب از دوبله و عاشق مرحوم ناظریان |
||||||||||||||||||
دشمن مردم (13) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۷/۱۶، عصر ۰۱:۰۳ مثبت (+1): تقئیم به دوست عزیز به خاطر اطلاعات وافرشان در زمینه دوبله و یک عاشق واقعی |
||||||||||||||||||
موسيو وردو (7) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۷/۵، عصر ۱۰:۳۹ مثبت (+1): بي ادعا ، پرتلاش و فعال در بخش دوبله. پاينده باشي |
||||||||||||||||||
پدرام (29) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۲۷، عصر ۰۴:۴۴ مثبت (+1): بی حاشیه و پر تلاش - دوستدار ایرج ناظریان - با احترام تمام |
||||||||||||||||||
john doe (31) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۶/۱۳، صبح ۰۸:۰۸ مثبت (+1): به خاطر اطلاعاتشون و تلاششون در بخش دوبلاژ و برای علاقه مشترک ایرج ناظریان |
||||||||||||||||||