[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
» <دون دیه‌گو دلاوگا> سلام و سپاس فراوان "Dude" گرامی. آقا ممنون برای "Orions belte". با معرفی شما، خودم هم خاطره محوی از آن سراغ گرفتم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> پاینده باشید "رابرت" گرامی. سپاس از لطف و پُست‌های ارزشمندتان
Refresh پيام :


رتبه های اعتبار متعلق به محمد
خلاصه
محمد
(مشتری کافه)

مجموع اعتبار: 25
مثبت: 25
خنثی: 0
منفی: 0
  مثبت خنثی منفی
در طی هفته گذشته 0 0 0
در طی ماه گذشته 0 0 0
در طی شش ماه گذشته 0 0 0
توضیحات
شارینگهام (32) - آخرین ویرایش ۱۳۹۸/۱۲/۲۳، عصر ۰۶:۰۲

مثبت (+1): تقدیم به شما به خاطر عشق مشترکمان...ایرج ناظریان یا صدای ستاره ی جاویدان دوبله
لو هارپر (34) - آخرین ویرایش ۱۳۹۴/۸/۱۹، عصر ۰۹:۰۵

مثبت (+1): تقدبم به جناب محمد گرامی بابت اینکه خودشان یک دائره المعارف دوبله هستند. پاینده باشید.
rahgozar_bineshan (34) - آخرین ویرایش ۱۳۹۴/۸/۱۷، عصر ۰۲:۰۰

مثبت (+1): خيلي چيزا رو از ايشون ياد گرفتم.
Memento (46) - آخرین ویرایش ۱۳۹۴/۸/۱۳، عصر ۰۹:۰۰

مثبت (+1): تقدیم به شما، به پاس ایجاد تاپیک دوبلورهای بازیگران قدیمی ایران...
پیرمرد (55) - آخرین ویرایش ۱۳۹۴/۶/۱۸، عصر ۰۳:۵۵

مثبت (+1): تقدیم به یکی از صاحبنظران دوبله
هایدی (23) - آخرین ویرایش ۱۳۹۴/۴/۱۸، صبح ۰۱:۴۹

مثبت (+1): تقدیم به شما به دلیل علاقه مشترک : عشق به صدای زنده یاد ایرج ناظریان بزرگ ...
اکتورز (38) - آخرین ویرایش ۱۳۹۲/۶/۵، صبح ۰۱:۰۹

مثبت (+1): تقدیم به جناب محمد عزیز به پاس تشکراززحماتشان در راستای پربارکردن بخش های متفاوت دوبله.
دزیره (33) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۱۱/۱۱، صبح ۰۸:۰۹

مثبت (+1): تقدیم به محمد گرامی به پاس زحماتشان در زمینه دوبله.پایدار باشید.
رزا (52) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۱۰/۴، صبح ۰۲:۴۸

مثبت (+1): زحماتی که برای اعتلای کیفی پستهای کافه در زمینه دوبله میکشین ستودنیست. همیشه موفق باشین.
جو گیلیس (24) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۸/۱۳، عصر ۰۶:۰۲

مثبت (+1): به خاطر علاقه فراوان به دوبله ....
ناخدا خورشيد (19) - آخرین ویرایش ۱۳۹۱/۸/۱۳، عصر ۰۵:۳۴

مثبت (+1): به پاس تلاش ارزشمند ايشان در شكل دادن به دايره المعارف دوبله كافه كلاسيك
حمید هامون (51) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۱۰/۵، عصر ۰۶:۲۹

مثبت (+1): تقدیم به یکی دیگراز دوبله بازان قهار کافه که بسیار دوست داریم در تالارهای دیگر کافه نیز زیارتشان کنیم.با ارادت فراوان.
مگی گربه (47) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۸/۲۴، صبح ۰۲:۳۹

مثبت (+1): ممنون بابت همه مطالب مفید و ارزشمندتان در تاپیک دایره المعارف دوبله فیلم های خارجی و ایرانی. بسیار از شما آموختم .موفق و پیروز باشید.
میثم (25) - آخرین ویرایش ۱۳۹۰/۷/۸، عصر ۰۶:۴۲

مثبت (+1): به خاطر تلاش احترام برانگیز و مطالب ارزنده شان در مبحث دوبله
ژان والژان (41) - آخرین ویرایش ۱۳۸۹/۱۱/۱۹، صبح ۱۲:۰۱

مثبت (+1): تقديم به آقا محمد - گل سرسبد كافه