[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> رابرت عزیز و گرامی ... این بزرگواری و حسن نیت شماست. دوستان بسیاری هم در کافه، قبلا کارتون و سریال های زیادی رو قرار داده اند که جا داره ازشون تشکر کنم.
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/XI0kt
» <BATMANhttps://www.doostihaa.com/post/tag/%D8%A...kanon-2021
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/pFib3
» <BATMAN> با تشکر از مارک واتنی عزیز/ نسخه های سینمایی بامزی هم منتشر شدن/ بامزی تو سوئد خیلی محبوبه، از گذشته تا به امروز ازین شخصیت انیمیشن تولید میشه
» <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز
» <شارینگهام> درود بر همه ی دوستان ، سپاس از مارک واتنی عزیز
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 1 رای - 5 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
پروژه تحقیقاتی درباره دوبله
نویسنده پیام
منصور آفلاین
آخرین تلالو شفق
*

ارسال ها: 501
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۱۷
اعتبار: 77


تشکرها : 395
( 8061 تشکر در 307 ارسال )
شماره ارسال: #23
RE: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله

(۱۳۹۶/۲/۴ عصر ۰۱:۰۷)ال سید نوشته شده:  

نسخه ای که از دوبله ال سید در سایت تاینی موویز موجود است همان نسخه تدوین شده جناب ژیواگو است؟

فکر نمیکنم نسخه تاینی موویز همان باشد. نسخه ای که دوست قدیمی ( اما بی وفای ما ) ژیواگو کار کرده بودند و در نهایت محبت نسخه ای از آنرا همان زمان به من دادند دارای شفافیت صدای خاصی است. درست به همان شفافیت تصویر . ژیواگو (بهنام) روی ارتقا و بهبود کیفیت صدا هم کار میکرد. بطور مثال اگر دوبله فیلم فرار از آلکاتراز را دیده باشید صدای چرخش ریل آپارات در سرتاسر فیلم بشکل ثابتی شنیده میشود که مربوط به زمان تبدیل نسخه سینمائی این فیلم به نسخه ویدیوئی است. ژیواگو تنها کسی بود که توانست این صدا را از لابلای گفتگوها و موسیقیها و سایر صداهای فیلم به نوعی بتراشد و به نوعی صدای دوبله فیلم را اصلاح کند... نبوغ او حتی محدود به این موارد هم نمیشد. نسخه ای از فیلم چه! (چگوارا) را با خلاقیت خاص خود موسیقی گذاری کرده بودند که حتی مورد توجه اکبر عالمی هم قرار گرفته بود و یا نسخه دوبله از فیلم آهنگ برنادت که توسط ایشان صداگذاری شد کاملترین دوبله موجود است که صدایش را با یک ضبط صوت از تلویزیون اوایل انقلاب ضبط و سپس آنرا اصلاح کرده بود که حتی نسخه ای که به خانم مینو غزنوی (گوینده برنادت) داده بودند موجب حیرت ایشان شده بود ...

هرکجا هستند سلامت باشند.

۱۳۹۶/۵/۳ عصر ۱۲:۱۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Classic, جیمز باند, آمادئوس, ال سید, سروان رنو, شارینگهام, rahgozar_bineshan, دون دیه‌گو دلاوگا, باربوسا
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: پروژه تحقیقاتی درباره دوبله - منصور - ۱۳۹۶/۵/۳ عصر ۱۲:۱۷