[-]
جعبه پيام
» <سروان رنو> نگاهی به فیلم نشانی از شر ( اورسن ولز ) ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=46&pid=4539
» <رابرت> متأسفانه "علی‌اصغر رضایی‌نیک" صداپیشه مکمل‌گو بر اثر سکته قلبی درگذشت. نمونه مصاحبه و خاطراتش: https://www.aparat.com/v/tTSqn
» <سروان رنو> مانند بهار و نوروز , سالی نو را به امید بهتر شدن و شکوفا شدن آغاز می کنیم [تصویر: do.php?imgf=org-685bcf6ba2581.png]
» <mr.anderson> سال نو همه هم کافه ای های عزیز مبارک! سال خوب و خرمی داشته باشید!
» <rahgozar_bineshan> سالی پر از شادکامی و تن درستی و شادی را برای همه دوستان آرزومندم!
» <BATMAN> به نظرم شرورترین شخصیت انیمیشنی دیزنی اسکاره/ چه پوستر جذابی! https://s8.uupload.ir/files/scar_vrvb.jpg
» <جیمز باند> من هم از طرف خودم و سایر همکاران در MI6 نوروز و سال نو را به همه دوستان خوش ذوق کافه شاد باش میگم.
» <ریچارد> سلا دوستان.گوینده بازیگراورسولاکوربیرودرسریال سرقت پول کیست
» <ترنچ موزر> درود بر دوستان گرامی کافه کلاسیک ، فرا رسیدن بهار و سال جدید را به همه شما سروران شادباش میگم و آرزوی موفقیت را در کار و زندگی برایتان دارم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> در سال گذشته بنده کم‌کار بودم در کافه، ولی از پُست‌های دوستان خصوصاً جناب رابرت و کوئیک و "Dude" بسیار بهره بردم. تشکر و بیش باد!
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 11 رای - 4.27 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دوبله و دوبلورها
نویسنده پیام
پایک بیشاپ آفلاین
سردسته این گروه خشن
***

ارسال ها: 100
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۲/۶
اعتبار: 21


تشکرها : 1157
( 840 تشکر در 66 ارسال )
شماره ارسال: #1681
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۹۱/۸/۴ صبح ۱۱:۴۱)منصور نوشته شده:  

... وی در تمام گونه های فیلم تسلطی شگرف داشت بنحوی که میتوانست بجای پیرزن ، زن جوان و حتی شخصیت کارتونی بنحوی خاص و بدون اینکه حتی تیپ سازی نمایند با همان صدای خود چنان گویندگی کند که صدا در تک تک آنها به نحوی خارق العاده جا بیفتد

واقعا منصور عزیز حق مطلب رو در مورد سیمین سرکوب ادا کرد! من بلافاصله به یاد دو شاهکار او که واقعا تفاوت نقش بسیار زیادی دارند افتادم. نقش کرولا دویل در انیمیشن صد و یک سگ خالدار و نقش آلیس مور در مردی برای تمام فصول. خانم سرکوب بدون تیپ سازی، به صورت کامل حس تنفر را در مورد اول و حس دوست داشتن رو در مورد دوم به بیننده القا میکنه.


هر کی جم خورد، بکشش!
۱۳۹۱/۸/۴ عصر ۰۸:۳۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سروان رنو, مگی گربه, ژان والژان, زاپاتا, بانو, منصور, دلشدگان
سناتور آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 647
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۲/۴
اعتبار: 36


تشکرها : 3690
( 4535 تشکر در 390 ارسال )
شماره ارسال: #1682
RE: دوبله و دوبلورها

صدای سیمین سرکوب به همراه شهروز ملک ارایی دریک کارتون قدیمی بود که اوایل دهه شصت پخشمی شد دوبلورهای دیگه هم بودند مثل مرحوم مهدی آژیر و مینو غزنوی و تورج نصر .دوتا گربه بودندو یک سگ و یک پیرزن و یک پیرمرد.

۱۳۹۱/۸/۴ عصر ۰۹:۲۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پایتون 357
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 695
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 58


تشکرها : 2102
( 9997 تشکر در 329 ارسال )
شماره ارسال: #1683
RE: دوبله و دوبلورها

شادروان عطاالله كاملي در آخرين مصاحبه اش كه با ايسنا صورت گرفت ، جذابترين صداها را متعلق به اين گويندگان دانست :

درميان آقايان مرحوم ايرج ناظريان

ودر ميان خانمها :  سيمين سركوب ، ايران بزرگمهر ، نجمي فروهي و رفعت هاشم پور

اين تائيد استاد مسلم دوبله درباره هنرخانم سركوب ، نشاندهنده جايگاه ويژه ايشان در تاريخ

دوبله است.

۱۳۹۱/۸/۵ عصر ۰۵:۴۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سناتور, ژان والژان, رامین_جلیلوند, Papillon, مگی گربه, دانتس, پایک بیشاپ, Classic, راسل کرو, پایتون 357, بانو, حمید هامون, سی.سی. باکستر, دلشدگان, ژنرال
Jacques Clouseau آفلاین
بازرس کلوزو
***

ارسال ها: 94
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۱/۶/۱۴
اعتبار: 10


تشکرها : 440
( 1045 تشکر در 49 ارسال )
شماره ارسال: #1684
RE: دوبله و دوبلورها

خب حالا كه بازهم پيج بانگ هاي ماندگار در فيض بوك! عكسهاي تاريخي رو در اختيار عموم گذاشته منم هم براي تشويش!!!! اذهان عمومي اونها رو اينجا باز نشر مي كنم. باشد كه با ديدن اين عكسها، اشك در چشماتون حلقه بزنه!

عكس شماره 12 با اين توضيح:

ناهیدآژیر, نوشابه امیری, فاطمه هاشمی, نیکو خردمند, مهوش افشاری, ژاله کاظمی, ژاله علو, زهره شکوفنده, فهیمه راستکار, پروین چایچی, پروین ملکوتی, مهین بزرگی , مینو غزنوی.....

عکس از نوشابه امیری



فایل های ضمیمه بند انگشتی
   

من به همه مظنونم و در عین حال به هیچکس مظنون نیستم
۱۳۹۱/۸/۶ صبح ۱۰:۲۱
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : نیومن, پایتون 357, محمد, بانو, ژان والژان, سناتور, مگی گربه, زاپاتا, حمید هامون, ایرج, Classic, دانتس, دلشدگان
پایتون 357 آفلاین
لغو عضویت شده
*

ارسال ها: 13
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۱/۲/۴


تشکرها : 41
( 40 تشکر در 5 ارسال )
شماره ارسال: #1685
RE: دوبله و دوبلورها

هنوز مطلبتو تا اخر نخونده بودیم اشکه اومد

چرا مارو احساساتی میکنی

ولی دمت گرم

بازم ازاین عکسا بذار

ازت ممنونم

اجرت با جد بزرگوارم

که نمیدونم کدوم هفتیر کش بوده ا احتمالا تا م میکس بوده

خیلی لطف کردی


انتخاب کن زندگی یا مرگ
۱۳۹۱/۸/۶ صبح ۱۱:۴۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Jacques Clouseau, ژان والژان, سناتور
سناتور آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 647
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۲/۴
اعتبار: 36


تشکرها : 3690
( 4535 تشکر در 390 ارسال )
شماره ارسال: #1686
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۹۱/۸/۶ صبح ۱۰:۲۱)Jacques Clouseau نوشته شده:  

خب حالا كه بازهم پيج بانگ هاي ماندگار در فيض بوك! عكسهاي تاريخي رو در اختيار عموم گذاشته منم هم براي تشويش!!!! اذهان عمومي اونها رو اينجا باز نشر مي كنم. باشد كه با ديدن اين عكسها، اشك در چشماتون حلقه بزنه!

عكس شماره 12 با اين توضيح:

ناهیدآژیر, نوشابه امیری, فاطمه هاشمی, نیکو خردمند, مهوش افشاری, ژاله کاظمی, ژاله علو, زهره شکوفنده, فهیمه راستکار, پروین چایچی, پروین ملکوتی, مهین بزرگی , مینو غزنوی.....

عکس از نوشابه امیری


دوباره مسابقه هوش گذاشتید .ما هم که آخر بی سواد  چند تا شون رو به زور تونستیم بشناسیم.

دوستان یاری کنند اگر کسی رو شناختند ادامه بدن قشنگه.

ردیف بالا از راست اون خانمی که پیرهن راه راه پوشیده ویقه بازه .مرحوم پروین ملکوتی با اون بازی عالی توی سریال دایی جان ناپلئون.دو نفر اون ور تر لباس پلنگی تنش هست سر کار خانم زهره شکوفنده دو نفر اون ور تر هم که لباس خط دار سیاه و سفید به تن داره فکر کنم زنده یاد ژاله کاظمی از سمت چپ نفر دوم هم فکر کنم زهرا آقا رضا باشه.پایین هم که از چپ نوشابه امیری در کنار زنده یاد نیکو خردمند نفر اول و دوم هستند بغلشون بانو ژاله علو و خانم فهیمه راستکار که خداوند هر چه زودتر شفاشون بده در کنارشون یک نفر اون طرف تر زنده یاد مهین بزرگی.بقیه رو نتونستم بگم.

ولی دوستان ادم وقتیاین عکس ها رو می بینه و بینشون چند نفر رو می بینه که غایب هستند با خودش میگه یعنی بعضی از این چهره هایی که تو این عکس هستند واقعا ازدنیا رفتند

۱۳۹۱/۸/۶ عصر ۰۸:۴۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دانتس, مگی گربه, Jacques Clouseau, پایتون 357, حمید هامون, ژان والژان, دلشدگان
Jacques Clouseau آفلاین
بازرس کلوزو
***

ارسال ها: 94
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۱/۶/۱۴
اعتبار: 10


تشکرها : 440
( 1045 تشکر در 49 ارسال )
شماره ارسال: #1687
RE: دوبله و دوبلورها

خانوم مينو غزنوي با اون لباس ليموئي رنگ مشخص هستند اما تصور مي كنم اون شخصي كه جلو خانوم غزنوي هستند، بايد خانوم هاشمي باشن؟!

* * *

خب اين هم يك عكس زيباي ديگه كه توسط خانوم نادره سالارپور براي علاقه مندان به دوبله قرار داده شده و در اين بين چهره هايي مانند ناصرخاوري، بانو سالارپور، سركار خانوم فريبا شاهين مقدم، زانيار كمانگير، پرويز فيروزكار و حسن خياط باشي قابل تشخيص هستند.

عكس هم مربوط به دوبله يك سريال آمريكايي در ينگه دنيا هست كه قراره همزمان با پخش اون در بلاد كفر! براي ايرانيان اون ور آب پخشششش بشه.

* با تشكر از بانگ هاي ماندگار دوبله



فایل های ضمیمه بند انگشتی
   

من به همه مظنونم و در عین حال به هیچکس مظنون نیستم
۱۳۹۱/۸/۷ صبح ۱۰:۱۶
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پایتون 357, زاپاتا, Papillon, حمید هامون, rahgozar_bineshan, دانتس, ژان والژان, سناتور, ایرج, سی.سی. باکستر, دلشدگان
rahgozar_bineshan آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 260
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۷/۵
اعتبار: 34


تشکرها : 5295
( 1523 تشکر در 132 ارسال )
شماره ارسال: #1688
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۹۱/۸/۶ صبح ۱۰:۲۱)Jacques Clouseau نوشته شده:  

خب حالا كه بازهم پيج بانگ هاي ماندگار در فيض بوك! عكسهاي تاريخي رو در اختيار عموم گذاشته منم هم براي تشويش!!!! اذهان عمومي اونها رو اينجا باز نشر مي كنم. باشد كه با ديدن اين عكسها، اشك در چشماتون حلقه بزنه!

عكس شماره 12 با اين توضيح:

ناهیدآژیر, نوشابه امیری, فاطمه هاشمی, نیکو خردمند, مهوش افشاری, ژاله کاظمی, ژاله علو, زهره شکوفنده, فهیمه راستکار, پروین چایچی, پروین ملکوتی, مهین بزرگی , مینو غزنوی.....

عکس از نوشابه امیری

د نشد!

بابا به فكر قلب ما هم باشين!

من اعصابم ضعيفه :(

تو رو خدا يكي بياد دقيق و نفر به نفر  گويندگان رو معرفي كنه!

مينو غزنوي كدومن؟ همون نفر جلو از چپ كه از همه جوونتره؟

اون وقت بغل دستي اش كيه؟؟

چرا ناهيد اميريانشون نيست؟؟؟؟

در مورد عكس پاييني هم همين طور!

بي زحمت يكي بچه ها! رو معرفي كنه!

راستي

مگه فريبا شاهين مقدم هم از ايران رفته؟؟؟  :(


سكوت سرشار از ناگفته هاست.......!
۱۳۹۱/۸/۷ عصر ۰۳:۰۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سناتور
پدرام آفلاین
دوستدار دوبله ایران
*

ارسال ها: 113
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۹/۲۶
اعتبار: 29


تشکرها : 1695
( 1406 تشکر در 77 ارسال )
شماره ارسال: #1689
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۹۱/۸/۷ عصر ۰۳:۰۹)rahgozar_bineshan نوشته شده:  

 بي زحمت يكي بچه ها! رو معرفي كنه!

ردیف اول از راست: مینو غزنوی - پروین ملکوتی - ؟ - زهره شکوفنده - ؟ - ژاله کاظمی - مهوش افشاری - زهرا آقارضا (پری هاشمی) - ناهید شعشعانی

ردیف دوم از راست: ؟ - مهین بزرگی - پروین چایچی - فهیمه راستکار - ؟ - ژاله علو - نیکو خردمند - نوشابه امیری

ردیف سوم از راست: ؟ - ؟ - ؟

دو کودک عکس شاید شیده و شیلا (فرزندان مهدی آژیر و ناهید شعشعانی) باشند

 

******     ----------     ******     ----------     ******     ----------     ******     ----------******     ----------     ******     ----------     ******     ----------     ******     ----------

ایستاده از راست: مصطفی گل آورپیمان بیدگلیزانیار کمانگرناصر خاوری - حسن خیاط باشی -فریبا شاهین مقدم؟

نشسته از راست: فهیمه شفقفرشته دهقانی - نادره سالارپوربدری نورالهی - شهین طباطبائیبهرنگ زندی - فهیمه واحدیپرویز فیروزکار

دو نفر جلوی عکس: ؟ - ؟


روزگار دو روز است ، روزی به سود تو و روزی به زيان تو
۱۳۹۱/۸/۷ عصر ۰۶:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ژان والژان, جو گیلیس, سناتور, حمید هامون, ایرج, rahgozar_bineshan, پایتون 357, Classic, اسکورپان شیردل, سی.سی. باکستر, Papillon, دانتس, محمد, راسل کرو, مگی گربه, دلشدگان, رزا, آلبرت کمپیون
سناتور آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 647
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۲/۴
اعتبار: 36


تشکرها : 3690
( 4535 تشکر در 390 ارسال )
شماره ارسال: #1690
RE: دوبله و دوبلورها

شرمنده.این عکسی که از خانوم شاهین مقدم گذاشتید.می خواستم ببینم مگه ایشون ازایران رفتن.نکنه همین دوبله هایی که از شبکه PMC پخش میشه صدای ایشون هست.


(۱۳۹۱/۸/۷ عصر ۰۳:۰۹)rahgozar_bineshan نوشته شده:  

[quote='Jacques Clouseau' pid='15752' dateline='1351320707']

چرا ناهيد اميريانشون نيست؟؟؟؟


دوست عزیز خانم ناهید امیریان فکرکنم از سال 68 تا اخرای دهه هفتاد سوئد زندگی میکردن ومدل لباس هایی که تن خانم ها هست فکرکنم به دهه هفتاد میخوره.و ایشون صددرصد به همین خاطر که ایران نبودن تو عکس حضورنداشتن.

۱۳۹۱/۸/۷ عصر ۰۸:۱۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : rahgozar_bineshan
جیسون بورن آفلاین
تحت تعقیب
*

ارسال ها: 190
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۷/۱۵
اعتبار: 22


تشکرها : 1438
( 1644 تشکر در 83 ارسال )
شماره ارسال: #1691
RE: اخبار دوبله و دوبلورها

(۱۳۹۱/۵/۲۵ عصر ۰۹:۰۱)رابرت میچم نوشته شده:  

   پرومته (ریدلی اسکات )هم توسط قرن 21 دوبله شده : نومی راپیس (مریم

 رادپور)- مایکل فاسبیندر(جلیلوند)- چارلایز ترون (زهره شکوفنده)- گای پیرس (سعید مظفری). فکرکنم دوبله

 خوبی  داشته باشه ،  آنونسش با صدای تهامی محشربود .

 

تریلر دوبله را بر روی نسخه hd هماهنگ کردم می توانید از لینک های زیر دانلود کنید:

با حجم کمتر و کیفیت کمتر از (http://www.4shared.com/video/-EmvQRYu/pr...http://www.4shared.com/video/-EmvQRYu/prometheus_-_trailer_2__h )

یا (http://www.mediafire.com/?3hasa4tsns50kks)

با حجم بیشتر و کیفیت بهتر (http://www.mediafire.com/?j1e8fu3jfhhmy9x)

فقط تو این تریلر سعید مظفری به جای لوگن مارشال صحبت کرده است که با توجه به حضور گای پیرس در این فیلم احتمالا یا گوینده دیگری به جای لوگن مارشال صحبت کرده یا مظفری جای هر دو بازیگر گویندگی کرده است.

۱۳۹۱/۸/۸ صبح ۱۲:۳۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : آماندا, بانو, حمید هامون, ژان والژان, Papillon, زرد ابری
rahgozar_bineshan آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 260
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۷/۵
اعتبار: 34


تشکرها : 5295
( 1523 تشکر در 132 ارسال )
شماره ارسال: #1692
RE: دوبله و دوبلورها

با تشكر از دوستان عزيز

پدرام و سناتور!

در مورد خانم شاهين مقدم منم همين سئوال رو داشتم!

ايشون از ايران رفتن؟

ضمنا خانمي كه توي عكس هستن حتما خانم شاهين مقدم هستن؟

يعني اين قدر پير و چاق؟

4-5 سال پيش ايشون به برنامه مردم ايران سلام شهيدي فر اومدن چهره شون رو يادمه خيلي جوونتر و لاغرتر بودن...


سكوت سرشار از ناگفته هاست.......!
۱۳۹۱/۸/۸ صبح ۰۷:۲۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : پایتون 357
Jacques Clouseau آفلاین
بازرس کلوزو
***

ارسال ها: 94
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۱/۶/۱۴
اعتبار: 10


تشکرها : 440
( 1045 تشکر در 49 ارسال )
شماره ارسال: #1693
RE: دوبله و دوبلورها

نمی دونم از کجا باید شروع کرد، از تنهایی صادق ماهرخ در آلمان بگم یا از خوشرویی مینو غزنوی که همچون مادری مهربان و به گرمی همون صدای آسمانیش پاسخ همه سوالهایم رو میده؟ از سکوت مهین برزوئی یا دغدغه های نادره سالارپور و نوشابه امیری برای ایران؟

اما این رو می دونم که این کافه فقط مکانی برای خوردن قهوه نیست! همه ما اینجا میایم تا با اشتراک گذاشتن دانسته هایمان درباره بزرگان هنر دوبله ایران زمین، روح تشنه هنردوست سایر اعضای این کافه رو سیراب کنیم.

امیدوارم این کاری که انجام میدم تکراری نباشه چون این بار براتون آدرس صفحه رسمی بزرگان و تازه واردهای دوبله ایران رو در فراگیرترین شبکه اجتماعی جهان قرار میدم.

https://www.f a c e b o o k . c o m/mahtab.taghavi

https://www.f a c e b o o k . c o m/ali.abedi.731

https://www.f a c e b o o k . c o m/nooshabehamiri11

https://www.f a c e b o o k . c o m/nahid.amirian

https://www.f a c e b o o k . c o m/zohreh.shokoufandeh

https://www.f a c e b o o k . c o m/shila.ajir

https://www.f a c e b o o k . c o m/sadegh.mahrokh

https://www.f a c e b o o k . c o m/maryam.shirzad1

https://www.f a c e b o o k . c o m/george.petrossi

https://www.f a c e b o o k . c o m/nadereh.salarpour

https://www.f a c e b o o k . c o m/zanyar.kamangar

https://www.f a c e b o o k . c o m/fariba.shahinmoghaddam

https://www.f a c e b o o k . c o m/javad.bazyaran

https://www.f a c e b o o k . c o m/minoo.ghaznavi

https://www.f a c e b o o k . c o m/kambiz.shokofandeh

https://www.f a c e b o o k . c o m/zohreh.asadi.1

https://www.f a c e b o o k . c o m/keikavoos.yakideh.9

https://www.f a c e b o o k . c o m/mahin.borzoui

https://www.f a c e b o o k . c o m/ebrahim.shafieimehryar

https://www.f a c e b o o k . c o m/shokat.hojjat

https://www.f a c e b o o k . c o m/touraj.mehrzadian

https://www.f a c e b o o k . c o m/saeed.sheykhzade

https://www.f a c e b o o k . c o m/nasser.tahmasb

https://www.f a c e b o o k . c o m/behrooz.alimohammadi

https://www.f a c e b o o k . c o m/alireza.bashkandi

https://www.f a c e b o o k . c o m/ali.hemmat.127

https://www.f a c e b o o k . c o m/bjnbghr

https://www.f a c e b o o k . c o m/mohammad.ebadi.169

https://www.f a c e b o o k . c o m/amirmohammad.samsami

https://www.f a c e b o o k . c o m/manouchehr.zendehdel

https://www.f a c e b o o k . c o m/HamedAzi

https://www.f a c e b o o k . c o m/betsabeh.kazemi

https://www.f a c e b o o k . c o m/Shahraad.b

https://www.f a c e b o o k . c o m/arezo.afari

https://www.f a c e b o o k . c o m/narges.fouladvand



فایل های ضمیمه بند انگشتی
   

من به همه مظنونم و در عین حال به هیچکس مظنون نیستم
۱۳۹۱/۸/۸ عصر ۰۵:۴۶
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Classic, سناتور, حمید هامون, پایتون 357, Papillon, ژان والژان, محمد, راسل کرو, سروان رنو, دلشدگان, ژنرال
سناتور آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 647
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۲/۴
اعتبار: 36


تشکرها : 3690
( 4535 تشکر در 390 ارسال )
شماره ارسال: #1694
RE: اخبار دوبله و دوبلورها

این هم تریلر اصلی فیلم prometheus باکیفیت 1080و حجم 120 مگ

http://pdl.stream.aol.com/pdlext/aol/bri...http://pdl.stream.aol.com/pdlext/aol/brightcove/ame/201203/21/42325/prometheus_trlr_02_10

۱۳۹۱/۸/۸ عصر ۰۷:۴۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بانو, حمید هامون, Papillon, زرد ابری
Jacques Clouseau آفلاین
بازرس کلوزو
***

ارسال ها: 94
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۱/۶/۱۴
اعتبار: 10


تشکرها : 440
( 1045 تشکر در 49 ارسال )
شماره ارسال: #1695
RE: دوبله و دوبلورها

در این که ایشون خانوم شاهین مقدم هستن، اصلا شک نکنید به 2 دلیل:

1- لینک فیس ایشون رو در پست بالا نگاه کنید

2- من از خانوم شیرزاد دراین باره سوال کردم و ایشون تایید کرد که مدتی هست خانوم مقدم رفتن به خارجه


من به همه مظنونم و در عین حال به هیچکس مظنون نیستم
۱۳۹۱/۸/۹ عصر ۱۲:۲۱
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Papillon, ژان والژان, rahgozar_bineshan
آراگورن آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 76
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۸
اعتبار: 5


تشکرها : 94
( 288 تشکر در 19 ارسال )
شماره ارسال: #1696
RE: اخبار دوبله و دوبلورها

عصر یخبندان 4 به مدیریت ناهید امیریان در استودیو کوالیما دوبله شد...

گوینده ی منفرد چنگیز جلیلوند هستش...گوینده ی سید هم علی همت مومیوند...

قراره این دوبله بیرون بیاد.

۱۳۹۱/۸/۱۱ صبح ۱۲:۲۲
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Papillon, جیسون بورن, زاپاتا
جیسون بورن آفلاین
تحت تعقیب
*

ارسال ها: 190
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۷/۱۵
اعتبار: 22


تشکرها : 1438
( 1644 تشکر در 83 ارسال )
شماره ارسال: #1697
RE: اخبار دوبله و دوبلورها

(۱۳۹۱/۸/۱۱ صبح ۱۲:۲۲)آراگورن نوشته شده:  

عصر یخبندان 4 به مدیریت ناهید امیریان در استودیو کوالیما دوبله شد...

گوینده ی منفرد چنگیز جلیلوند هستش...گوینده ی سید هم علی همت مومیوند...

قراره این دوبله بیرون بیاد.

خبر خوبی بود

فقط می خواستم بدونم که این اولین قسمت است که توسط گویندگان انجمن اصلی (پیشکسوتان) دوبله می شود یا فسمت های قبل هم توسط آنان دوبله شده است؟

 انیمیشن ماداگاسکار 3 چطور،آیا آن هم قرار است دوبله شود؟

۱۳۹۱/۸/۱۱ صبح ۰۷:۱۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
آراگورن آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 76
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۸
اعتبار: 5


تشکرها : 94
( 288 تشکر در 19 ارسال )
شماره ارسال: #1698
RE: اخبار دوبله و دوبلورها

اون طور که شنیدم قسمت سومش توسط صدا و سیما با گویندگی حسین عرفانی،همت مومیوند و ...پخش شد که شنیده ها حاکی از اینه که دوبله اش اصلاً کیفیت نداشته...

ماداگاسکار 3 متاسفانه دست مهرداد رئیسی و گروهش افتاده...دوبله شده اما توسط این گروه...

اگر اخبار تکمیلی به دستم رسید سعی می کنم قرار بدم.

۱۳۹۱/۸/۱۱ عصر ۱۱:۰۷
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : رابرت میچم
زاپاتا آفلاین
amir_e_delaram (زاپاتای سابق)
*

ارسال ها: 695
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۲
اعتبار: 58


تشکرها : 2102
( 9997 تشکر در 329 ارسال )
شماره ارسال: #1699
RE: اخبار دوبله و دوبلورها

ماهنامه سينمايي فيلم در شماره آبان ماه 91 گفتگويي خاطره انگيز با محمدعلي كشاورز ترتيب داده است كه داراي نكاتي خواندني است .

مثل اينكه استاد كشاورز هم مانند عزت الله انتظامي از دوبله مجموعه هزاردستان راضي نيست . او در قسمتي از حرفهايش مي گويد:

من سالها فن بيان كاركرده بودم و روي صدايم مسلط بودم اما خيلي جاها نمي شد. سركارهاي علي حاتمي اصلا نميشد صدابرداري سر صحنه بگيرند . فقط دلشدگان صدابرداري سر صحنه بود. در هزاردستان منوچهراسماعيلي  بجاي من و چند نفر ديگر حرف مي زد. يك روز رفتم سر دوبلاژ به علي گفتم چرا صداي من را اينجوري كردي ، من كه اينجوري حرف نزدم . علي سريع من را از اتاق بيرون برد و گفت : " تو اينجا چي كار ميكني ؟ برو اينجا نمون !". اما وقتي احمد رسول زاده بجاي من حرف مي زند ديگر خيالم راحت است.اولا كه به شدت صدايمان شبيه هم است . تا جايي كه وقتي با رسول زاده حرف مي زنم احساس مي كنم خودم دارم با خودم صحبت مي كنم! خودش مي گفت حرف زدن بجاي تو از سخت ترين كارهاي من بوده است. انصافا خيلي براي كارهاي من زمان مي گذاشت وبابت اين ازش ممنونم.

خلاصه اينكه هرچه دوبله اين سريال براي علاقمندان دوبله مهم و حائز اهميت است گويا براي برخي از بازيگران كليدي هزاردستان جاي اعتراض دارد !


من ميمونم وخلوت پيش از تو و حضور حرفهاي ناتمام،سخته اين برزخ (هزاردستان )
۱۳۹۱/۸/۱۲ صبح ۱۰:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بانو, پدرام, آمادئوس, رزا, دانتس, سی.سی. باکستر, Classic, رامین_جلیلوند, ژان والژان, جیسون بورن, Papillon, سروان رنو, دلشدگان, زرد ابری, هایدی
آمادئوس آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 128
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۰/۸/۲۷
اعتبار: 31


تشکرها : 627
( 1316 تشکر در 67 ارسال )
شماره ارسال: #1700
RE: اخبار دوبله و دوبلورها

اگر بازیگری دوره های لازم را دیده و برای ایفای نقش آماده باشد لزومی ندارد قسمتی از اجرای او را با اجرای فردی دیگر تکمیل کنیم. استفاده از صدای دوبلور به جای بازیگر تنها زمانی جایز است که بازیگر لحن و بیان مناسبی نداشته باشد و یا به عبارت دیگر «اصلاً بازیگر نباشد» و به واسطه ی فاکتورهایی مثل «خوش قیافه بودن»، «ورزیده بودن»، «قوم و خویش کارگردان و تهیه کننده بودن» و غیره وارد این حرفه شده باشد.اگر هم امکان صدابرداری  در صحنه نباشد  می توان از صدای خود بازیگر در استودیو استفاده کرد. مقبولیت بازی هنرپیشگان به خوش صدایی آنها نیست، به بازی و بیان صحیح آنهاست. به نظر من آقای کشاورز به عنوان بازیگر نقش حق دارند گله مند باشند. به هر حال، خوشبختانه رسم دوبله ی فیلمهای فارسی مدتهاست که منسوخ شده است.


به راه بادیه رفتن به از نشستن باطل ( سعدی)
۱۳۹۱/۸/۱۲ عصر ۱۲:۴۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : زاپاتا, ژان والژان, rahgozar_bineshan, زرد ابری, هایدی
ارسال پاسخ