(۱۳۹۶/۱۰/۲۹ صبح ۱۰:۰۸)لوک مک گرگور نوشته شده:
حیف است که چنین تایپیکی وجود داشته باشد اما در آن درباره یکی از جذاب ترین سریالهای پخش شده در دهه هفتاد صحبت نشود. سال 1375 زمانی که تقریبا کودکی را تمام کرده بودم و داشتم وارد دوران نوجوانی می شدم یک مینی سریال آلمانی از تلویزیون پخش شد. اثری که به یکی از محبوب ترین سریال های عمرم بدل گشت.سریالی که ساختارش آنقدر به من چسبید که پس از آن کمتر فیلم یا سریالی توانست آن حال و هوا را در من زنده کند.
این سریال آلمانی محصول 1989 که زیبایی موسیقی تیتراژش دست کمی از خود آن سریال جذاب نداشت با کلی سانسور و تغییر نام به اسم برنامه ای برای جنایت پخش شد. داستان یک متخصص کامپیوتر جوان به نام پل دیوید (پیتر ستمن )که پس از تماس تلفنی مشکوک دوستش فیلیکس که او را به فرار ترغیب می کند، از همه جا بی خبر به کشورش آلمان بر می گردد بدون آنکه بداند عده ای قصد کشتنش را دارند، پلیس او را متهم به قتل کرده است و زنی زیبا و مرموز به نام لیزا (با بازیگری گودرون لند گریبه بازیگر مشهور آلمانی آن دوران )که به وی کمک می رساند اما با اینحال مشخص نیست که دقیقا به کدام جبهه وابسته است! قضیه زمانی پیچیده تر می شود که فیلیکس (کریستین برکل ) دوست قدیمی پل ظاهرا در انفجار جان خود را از دست می دهد اما ...
من هیچگاه طرفدار فیلمهای گانگستری نبودم و جالب اینکه این سریال با وجود اینکه مافیا نقش مهمی در داستان دارد اما سریال مافیایی محسوب نمی شود! در واقع معیارهایی که برای شکل گیری یک آثر گانگستری الزامی هستند اینجا به چشم نمی خورند.
نام اصلی سریال حرام زاده است که در واقع کلمه عبور شبکه کامپیوتری گانگسترها می باشد.
عکسی از رئیس خونسرد و نابکار گانگسترها
یکی از نکات قابل توجه سریال فرستادن پیغام از طریق کامپیوتر به کامپیوتر دیگر بدون استفاده از اینترنت بود و این برای بیشتر مردم که در آنزمان زیاد با کامپیوتر آشنایی نداشتند اتفاقی عجیب و جالب به حساب می آمد.
پل دیوید کاراکتر اصلی فیلم یک انسان کاملا عادی اما با دانش کامپیوتری فوق العاده بود. مردی که زیر دستان اعضای مافیا کتک جانانه می خورد بدون آن که بتواند کوچکترین حرکت دفاعی از خود نشان دهد، أما کلک های کامپیوتری را به خوبی می شناخت و از آنها در راه اهداف خویش استفاده می کرد.
تیتراژ نسخه اصلی سریال همراه با موسیقی جذاب و خاطره انگیزش و البته تصاویری از آن
https://m.y o u t u b e . c o m/watch?feature=youtu.be&v=eWVc4teYXOo
اینکه چه کسی مدیر دوبلاژ سریال بوده است را نمی دانم. اما امیر هوشنگ زند کاراکتر پل دیوید را دوبله می کرد. عباس نباتی فیلیکس را، زهره شکوفنده لیزا و ایرج رضایی، تورج مهرزادیان و زهرا آقا رضا نیز در دوبله این آثر شرکت داشتند.
صدای منحصر به فرد بهمن هاشمی ( دوبلوری که می توانست جزو بهترین ها باشد ) نیز به جای نقش کوتاهی در سریال شنیده می شود.