[-]
جعبه پيام
» <ال سید> (این بود آغاز سقوط امپراطوری رم این تمدن بزرگ را نیرویی از خارج تسخیر نکرد تا آن که خود از درون متلاشی شد) مثل این این تیکه تازه بهش اضافه شده
» <سروان رنو> درود بر "اسکارلت اوهارا" و "پیرمرد" .... عیدتون مبارک .... و هم اینک فیلم "سقوط امپراطوری روم" از شبکه نمایش [تصویر: happy_new_year1.gif]
» <اسکارلت اُهارا> سال نو همه ی دوستان خوب کافه کلاسیک مبارک
» <نسیم بیگ> میام تو این انجمن هم حالم خوب میشه هم بد ! اولا که یاد خوشی ها می افتم . فضای آرومی داره . از طرفی متوجه گذر عُمر میشم و میبینم که دارم پیر میشم و به مرگ نزدیک !
» <BATMAN> یادآور خاطرات (طنز تلویزیونی ساعت خوش) بیست دو سه سال پیش http://www.farsnews.com/13951221000990
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 3 رای - 3.33 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
در خواست شناسایی آهنگهای گمنام
نویسنده پیام
تارا آفلاین
مشتری کافه
*

ارسال ها: 17
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۴/۴/۲۱
اعتبار: 9


تشکرها : 303
( 183 تشکر در 4 ارسال )
شماره ارسال: #61
RE: در خواست شناسایی آهنگهای گمنام

سلام دوستان عزیزم شب همگی خوش؛

چند روزه که دیدن انیمیشن زیبا و جذاب "دوقلو های افسانه ای" یا همون "The twins of destiny" رو به زبان انگلیسی شروع کردم. یادمه خیلی برام هیجان انگیز بود.

نیازی نیست بگم که موسیقی تیتراژ آثار خاطره ساز، چه نقش بزرگی ایفا می کنه.

بگذریم از این که دیالوگ های نسخه ی فارسی تغییراتی داشتند(!) این چند روزه متوجه شدم که تیتراژ اصلی سریال، با چیزی که اون سال ها از صدا و سیما پخش می شد تفاوت داره. خب، تیتراژش نوستالژیک بود:

http:/s2.picofile.com/file/5288458100/4_781052674794586142.mp3.html

خیلی دوست دارم بدونم موسیقی بخش شده از صدا و سیما ساخته ی چه کسیه، ولی هر چی جستجو کردم به نتیجه ای نرسیدم.

میشه کمکم کنید لطفا؟

۱۳۹۵/۱۲/۱۵ صبح ۱۲:۴۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
خانم لمپرت آفلاین
مدیر بازنشسته
*****

ارسال ها: 404
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۲/۵/۳
اعتبار: 56


تشکرها : 7966
( 7965 تشکر در 140 ارسال )
شماره ارسال: #62
RE: در خواست شناسایی آهنگهای گمنام

(۱۳۹۵/۱۲/۱۵ صبح ۱۲:۴۵)تارا نوشته شده:  

سلام دوستان عزیزم شب همگی خوش؛

چند روزه که دیدن انیمیشن زیبا و جذاب "دوقلو های افسانه ای" یا همون "The twins of destiny" رو به زبان انگلیسی شروع کردم. یادمه خیلی برام هیجان انگیز بود.

نیازی نیست بگم که موسیقی تیتراژ آثار خاطره ساز، چه نقش بزرگی ایفا می کنه.

بگذریم از این که دیالوگ های نسخه ی فارسی تغییراتی داشتند(!) این چند روزه متوجه شدم که تیتراژ اصلی سریال، با چیزی که اون سال ها از صدا و سیما پخش می شد تفاوت داره. خب، تیتراژش نوستالژیک بود:

http:/s2.picofile.com/file/5288458100/4_781052674794586142.mp3.html

خیلی دوست دارم بدونم موسیقی بخش شده از صدا و سیما ساخته ی چه کسیه، ولی هر چی جستجو کردم به نتیجه ای نرسیدم.

میشه کمکم کنید لطفا؟

با سلام

تارای عزیز متاسفانه لینکی که داده اید را نتوانستم باز کنم اما اگر مورد سوال شما با مورد درخواست آرام گرامی در این پست یکی باشد:

http://s6.picofile.com/file/8192872276/2...i.mp3.html

به نظر می رسد این موسیقی مربوط به بخشی از آهنگ تیتراژ یک سریال وسترن انیمه ژاپنی ده هفتادی با عنوان Kōya no Shōnen Isamu یا Wilderness Boy Isamu برگرفته از یک مانگا (کمیک استریپ ژاپنی) است* که کامپوزر آن تاکه ئو واتانبه می باشد. گفتنی است که پخش این سریال تلوزیونی در ژاپن بشدت با موج مخالفت والدین و منتقدین اجتماعی مواجه شد زیرا آن را مایه ترغیب اطفال به خشونت و وحشی گری می دانستند. بعدها تلوزیون ایتالیا و فرانسه این سریال را خریدند و هریک با تیتراژ و موسیقی دیگری به زبان خودشان پخش نمودند (ظاهرا این تعویض تیتراژ و موسیقی در جاهای دیگر هم مد است!) اما اینکه موسیقی این سریال منفی و خشن چطور از تلوزیون مملکت ما سردرآورده الله اعلم! چه بسا مسئولان صدا و سیما خودشان تنهایی نشسته اند و آن را تماشا نموده اند...

  http://s8.picofile.com/file/8289194142/K...u.mp3.html


*مثلا دقیقه 01:04 موسیقی دوقلوهای آپلود شده عینا در دقیقه 01:10 موسیقی انیمه مذکور شنیده می شود.


تا شقایق هست، زندگی باید کرد
۱۳۹۵/۱۲/۲۲ صبح ۰۳:۲۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : رجینا, سروان رنو, آرام, مراد بیگ
کاوه آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 81
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۱/۷/۶
اعتبار: 6


تشکرها : 231
( 464 تشکر در 6 ارسال )
شماره ارسال: #63
RE: در خواست شناسایی آهنگهای گمنام

(۱۳۹۵/۱۲/۲۲ صبح ۰۳:۲۳)خانم لمپرت نوشته شده:  

(۱۳۹۵/۱۲/۱۵ صبح ۱۲:۴۵)تارا نوشته شده:  

سلام دوستان عزیزم شب همگی خوش؛

چند روزه که دیدن انیمیشن زیبا و جذاب "دوقلو های افسانه ای" یا همون "The twins of destiny" رو به زبان انگلیسی شروع کردم. یادمه خیلی برام هیجان انگیز بود.

نیازی نیست بگم که موسیقی تیتراژ آثار خاطره ساز، چه نقش بزرگی ایفا می کنه.

بگذریم از این که دیالوگ های نسخه ی فارسی تغییراتی داشتند(!) این چند روزه متوجه شدم که تیتراژ اصلی سریال، با چیزی که اون سال ها از صدا و سیما پخش می شد تفاوت داره. خب، تیتراژش نوستالژیک بود:

http:/s2.picofile.com/file/5288458100/4_781052674794586142.mp3.html

خیلی دوست دارم بدونم موسیقی بخش شده از صدا و سیما ساخته ی چه کسیه، ولی هر چی جستجو کردم به نتیجه ای نرسیدم.

میشه کمکم کنید لطفا؟

با سلام

تارای عزیز متاسفانه لینکی که داده اید را نتوانستم باز کنم اما اگر مورد سوال شما با مورد درخواست آرام گرامی در این پست یکی باشد:

http://s6.picofile.com/file/8192872276/2...i.mp3.html

به نظر می رسد این موسیقی مربوط به بخشی از آهنگ تیتراژ یک سریال وسترن انیمه ژاپنی ده هفتادی با عنوان Kōya no Shōnen Isamu یا Wilderness Boy Isamu برگرفته از یک مانگا (کمیک استریپ ژاپنی) است* که کامپوزر آن تاکه ئو واتانبه می باشد. گفتنی است که پخش این سریال تلوزیونی در ژاپن بشدت با موج مخالفت والدین و منتقدین اجتماعی مواجه شد زیرا آن را مایه ترغیب اطفال به خشونت و وحشی گری می دانستند. بعدها تلوزیون ایتالیا و فرانسه این سریال را خریدند و هریک با تیتراژ و موسیقی دیگری به زبان خودشان پخش نمودند (ظاهرا این تعویض تیتراژ و موسیقی در جاهای دیگر هم مد است!) اما اینکه موسیقی این سریال منفی و خشن چطور از تلوزیون مملکت ما سردرآورده الله اعلم! چه بسا مسئولان صدا و سیما خودشان تنهایی نشسته اند و آن را تماشا نموده اند...

  http://s8.picofile.com/file/8289194142/K...u.mp3.html


*مثلا دقیقه 01:04 موسیقی دوقلوهای آپلود شده عینا در دقیقه 01:10 موسیقی انیمه مذکور شنیده می شود.

ضمن تایید باید بگم که آهنگ بیکلامی که بر روی کارتون میذاشتن در واقع ترک شماره 22 از آلبوم زیر هست:

https://www.amazon.co.jp/%E6%87%90%E3%81...B00005H0NI


صد سال ره مسجد و میخانه بگیری / عمرت به هدر رفته اگر دست نگیری
بشنو از پیر خرابات تو این پند / هر دست که بدادی به همان دست بگیری
۱۳۹۵/۱۲/۲۲ صبح ۱۰:۱۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : مراد بیگ
آرام آفلاین
نگاهی بر فراز دریا
*

ارسال ها: 73
تاریخ ثبت نام: ۱۳۹۳/۷/۲۸
اعتبار: 7


تشکرها : 171
( 529 تشکر در 1 ارسال )
شماره ارسال: #64
RE: در خواست شناسایی آهنگهای گمنام

(۱۳۹۵/۱۲/۲۲ صبح ۱۰:۱۲)کاوه نوشته شده:  

(۱۳۹۵/۱۲/۲۲ صبح ۰۳:۲۳)خانم لمپرت نوشته شده:  

(۱۳۹۵/۱۲/۱۵ صبح ۱۲:۴۵)تارا نوشته شده:  

سلام دوستان عزیزم شب همگی خوش؛

چند روزه که دیدن انیمیشن زیبا و جذاب "دوقلو های افسانه ای" یا همون "The twins of destiny" رو به زبان انگلیسی شروع کردم. یادمه خیلی برام هیجان انگیز بود.

نیازی نیست بگم که موسیقی تیتراژ آثار خاطره ساز، چه نقش بزرگی ایفا می کنه.

بگذریم از این که دیالوگ های نسخه ی فارسی تغییراتی داشتند(!) این چند روزه متوجه شدم که تیتراژ اصلی سریال، با چیزی که اون سال ها از صدا و سیما پخش می شد تفاوت داره. خب، تیتراژش نوستالژیک بود:

http:/s2.picofile.com/file/5288458100/4_781052674794586142.mp3.html

خیلی دوست دارم بدونم موسیقی بخش شده از صدا و سیما ساخته ی چه کسیه، ولی هر چی جستجو کردم به نتیجه ای نرسیدم.

میشه کمکم کنید لطفا؟

با سلام

تارای عزیز متاسفانه لینکی که داده اید را نتوانستم باز کنم اما اگر مورد سوال شما با مورد درخواست آرام گرامی در این پست یکی باشد:

http://s6.picofile.com/file/8192872276/2...i.mp3.html

به نظر می رسد این موسیقی مربوط به بخشی از آهنگ تیتراژ یک سریال وسترن انیمه ژاپنی ده هفتادی با عنوان Kōya no Shōnen Isamu یا Wilderness Boy Isamu برگرفته از یک مانگا (کمیک استریپ ژاپنی) است* که کامپوزر آن تاکه ئو واتانبه می باشد. گفتنی است که پخش این سریال تلوزیونی در ژاپن بشدت با موج مخالفت والدین و منتقدین اجتماعی مواجه شد زیرا آن را مایه ترغیب اطفال به خشونت و وحشی گری می دانستند. بعدها تلوزیون ایتالیا و فرانسه این سریال را خریدند و هریک با تیتراژ و موسیقی دیگری به زبان خودشان پخش نمودند (ظاهرا این تعویض تیتراژ و موسیقی در جاهای دیگر هم مد است!) اما اینکه موسیقی این سریال منفی و خشن چطور از تلوزیون مملکت ما سردرآورده الله اعلم! چه بسا مسئولان صدا و سیما خودشان تنهایی نشسته اند و آن را تماشا نموده اند...

  http://s8.picofile.com/file/8289194142/K...u.mp3.html


*مثلا دقیقه 01:04 موسیقی دوقلوهای آپلود شده عینا در دقیقه 01:10 موسیقی انیمه مذکور شنیده می شود.

ضمن تایید باید بگم که آهنگ بیکلامی که بر روی کارتون میذاشتن در واقع ترک شماره 22 از آلبوم زیر هست:

https://www.amazon.co.jp/%E6%87%90%E3%81...B00005H0NI

ممنون از دوستان راجع به تیتراژ کارتون افسانه دوقلوها

این هم تیتراژ نسخه بیکلام و با کیفیت

http://s8.picofile.com/file/8289257734/B..._.mp3.html


RadioTVTunes-New-Mix2015/12
۱۳۹۵/۱۲/۲۲ عصر ۰۴:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : مراد بیگ, هانا اشمیت, خانم لمپرت, کاوه
ارسال پاسخ