[-]
جعبه پيام
» <BATMAN> سریال Slasher فصل اولو دیدم و خوشم اومد ، خونریزی الکی نداره ، ببشتر جنایی و معماییه https://static.wikia.nocookie.net/slashe...1226100151
» <BATMANhttps://rooziato.com/1402490975/10-best-...-tv-shows/
» <BATMAN> سلام شارینگهام عزیز، با اجازه شما بله!
» <شارینگهام> سلام بتمن جان، گشت شبانه ات آغاز شده؟
» <BATMAN> شب بخیر https://s8.uupload.ir/files/the_batman_hpv2.jpg
» <اکتورز> مجیدی ، کیا رستمی ، پوراحمد و ... نقش بچەها در فیلمهایشان بسیار پررنگ بودە و این بیشتر بە دلیل دور زدن سانسور بودە
» <اکتورز> همەی وجودم درد گرفت
» <اکتورز> ویدیوای از صحبتهای جیم جارموش در مورد کیارستمی دیدم و نظر ایشان این بود کە کیارستمی برای دور زدن سانسور از کودکان در فیلمهایش بهرە میگرفتە
» <سروان رنو> تلگرام یا فروم ؟ مساله این است ! ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...4#pid45464
» <Dude> سلامت باشید. شده که ازعزیزانی با هم، کمی قدیمی تر از اینها را دیده بودیم، جز خودم همه دردیار باقی اند. خوشحالم هنوز هستند که از آن فیلمها خاطره دارند، با آرزوی سلامتی
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 2 رای - 2 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
احتكار دوبله
نویسنده پیام
سروان رنو آفلاین
پلیس انجمن
******

ارسال ها: 2,257
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱/۲۶
اعتبار: 84


تشکرها : 11469
( 19004 تشکر در 1593 ارسال )
شماره ارسال: #16
RE: احتكار دوبله

یک دست صدا ندارد !

به نظر من این کار , یعنی نگهداری یا مرمت نسخه های قدیمی - چه صدا و چه خود فیلم - از یک یا چند فرد تنها ساخته نیست. چون کار اصولی در این زمینه هم به بودجه زیاد و هم به تجهیزات قوی نیاز دارد. در خارج از کشور که این کارها به بهترین صورت انجام می گیرد معمولا یا پای یک NGO یعنی نهادهای مردمی غیر دولتی در میان است یا پای یک میلیاردر علاقمند به هنر.

در مورد اول که تشکل ها یا گروه های مردم نهاد از همکاری چندین علاقمند به موضوعی خاص تشکیل می شود , متاسفانه به دلیل ضعف فرهنگ کار گروهی در کشور ما , کمتر اقدام شده است. روحیه کار جمعی  برای انجام کارهای بزرگ لازم است.

در مورد دوم هم که یک فرد پولدار شخصا اقدام به این کارها می کند باز مشکل این است که پولدارهای کشور ما اکثرا به امور هنری علاقه ندارند و کلا فازشان چیز دیگری است ! پس  یا باید همان راه حل اول انجام شود یا کار توسط دولت و نهادهای فرهنگی انجام پذیرد که دولت اینقدر مشکل دارد که بعید  است به این امور بپردازد.

در پایان عملی ترین راه ممکن همان NGO  است که با همه گیر شدن اینترنت و ابرازهای نوین , راحت تر از قدیم می توان اقدام کرد و گروه تشکیل داد. پیدا کردن افراد علاقمند هم آسان تر گشته است.


رویاهای ما زندگی واقعی ما هستند .
۱۳۹۵/۹/۱ عصر ۱۱:۵۶
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ال سید, جیمز باند
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
احتكار دوبله - sokOoooot - ۱۳۹۰/۲/۲۸, صبح ۰۹:۲۳
RE: احتكار دوبله - منصور - ۱۳۹۰/۳/۲, صبح ۰۷:۲۵
RE: احتكار دوبله - رامین_جلیلوند - ۱۳۹۰/۳/۲, صبح ۱۰:۰۶
RE: احتكار دوبله - Classic - ۱۳۹۰/۳/۲, صبح ۱۱:۳۷
RE: احتكار دوبله - بهزاد ستوده - ۱۳۹۰/۳/۳, عصر ۰۵:۴۹
RE: احتكار دوبله - reza_d - ۱۳۹۰/۱۰/۲, عصر ۰۹:۱۸
RE: احتكار دوبله - دیوید نودلز - ۱۳۹۵/۸/۱۹, صبح ۰۶:۱۴
RE: احتكار دوبله - Classic - ۱۳۹۵/۸/۲۰, عصر ۰۷:۴۰
RE: احتكار دوبله - دیوید نودلز - ۱۳۹۵/۸/۲۷, عصر ۰۵:۰۲
RE: احتكار دوبله - ال سید - ۱۳۹۵/۸/۲۶, عصر ۱۱:۴۲
RE: احتكار دوبله - سروان رنو - ۱۳۹۵/۸/۲۶, عصر ۱۱:۵۸
RE: احتكار دوبله - ال سید - ۱۳۹۵/۸/۲۷, عصر ۱۲:۵۸
RE: احتكار دوبله - ال سید - ۱۳۹۵/۸/۲۹, صبح ۱۲:۰۱
RE: احتكار دوبله - جیمز باند - ۱۳۹۵/۸/۲۹, صبح ۰۶:۵۵
RE: احتكار دوبله - ال سید - ۱۳۹۵/۹/۱, عصر ۱۰:۳۸
RE: احتكار دوبله - سروان رنو - ۱۳۹۵/۹/۱ عصر ۱۱:۵۶