[-]
جعبه پيام
» <مراد بیگ> سپاس از دوست گرانقدرمان جناب دون دیگو دلاوگا ، لطفتان پایدار و تشکر مجدد از دو عزیز یابنده عنوان فیلم و مترجم اثر که تماشای مجدد آن را بر ما هموار نمودند .
» <دون دیه‌گو دلاوگا> در زیرنویس فارسی، همان ابتدا به نام دوستی که یابنده‌ی عنوان اصلی این فیلم بود اشاره شده است. روزی که نام این فیلم در کافه کشف رمز شد را هنوز در خاطر دارم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> دوستان، این پُست واقعاً ارزشمند است؛ هم بخاطر زیرنویس اختصاصی فیلم-اش و هم قدردانی-اش از یکی از دوستان ارجمندمان در کافه. زنده باد! http://cafeclassic5.ir/thread-46-post-44...l#pid44037
» <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز. شما لطف دارید. کارتون خانواده وحوش تمام زحماتش بر عهده پدرام عزیز بوده. بنده کار خاصی نکردم
» <مموله> سپاس از دکتر پدرام برای سینک کارتون روبوتک
» <شارینگهام> درود و سپاس از تمام دوستان ، به خصوص Dr.Pedram و مارک واتنی عزیز بابت یافتن کارتون های قدیمی
» <رابرت جوردن> با تشکر ویژه از Dr.pedram بابت کارتون روبوتک و خانواده سویسی
» <Emiliano> ممنون«اکتورز» عزیز. / سپاس فراوان «رابرت» نازنین.
» <مارک واتنی> کارتون زیبا و کمیاب " خانواده وحوش" دوبله فارسی و بطور کامل : http://cafeclassic5.ir/thread-509-post-4...l#pid44942
» <رابرت> "اولین چیزهایی که یک نویسنده باید به آنها بیندیشد!" در خاطرات سودا زده من http://cafeclassic5.ir/thread-1150-post-...l#pid44945
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 8 رای - 4.25 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
تیتراژ برنامه های تلویزیونی ، سینمایی ، سریال و کارتون
نویسنده پیام
اسکورپان شیردل آفلاین
ناظر انجمن
*****

ارسال ها: 512
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۱
اعتبار: 50


تشکرها : 5286
( 6627 تشکر در 287 ارسال )
شماره ارسال: #4
RE: تیتراژ برنامه های تلویزیونی ، سینمایی ، سریال و کارتون

(۱۳۸۹/۸/۲۰ صبح ۰۱:۱۱)سم اسپید نوشته شده:  

(۱۳۸۹/۸/۱۹ عصر ۱۱:۳۷)سروان رنو نوشته شده:  

کسی از دوستان ترجمه شعری که در تیتراژ زورو گفته میشه رو داره ؟ یا معنی شعرش رو ؟

Out of the night

 When the full moon is bright

 Comes the horseman Known as Zorro

 This bold renegade Carves a Z with his blade

 A "Z" that stands for Zorro

 Zorro

 The fox so cunning and free

 Zorro

Who makes the sign of the Z

 Zorro Zorro Zorro Zorro Zorro

در دل شب

هنگامی که قرص ماه ، تابناک است.

سواری بر می آید که زورو می نامندش

این یاغی جسور ، یک Z به ضرب شمشیرش حک میکند

یک Z که نشانی است از زورو

زورو

روباهی رند و وارسته

زورو

که نشان Z را بر جای می گذارد

زورو ، زورو ، زورو ...


طریقت سامورایی استوار بر مرگ است. آن‌گاه که باید بین مرگ و زندگی یکی را انتخاب کنی، بی‌درنگ مرگ را برگزین. دشوار نیست؛ مصمم باش و پیش رو. آن هنگام که تحت فشار انتخاب زندگی یا مرگ قرار گرفته‌ای، لزومی هم ندارد به هدف خود برسی {گوست داگ؛سلوک سامورایی}
۱۳۸۹/۸/۲۰ صبح ۰۱:۳۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, Kassandra, بهزاد ستوده, دشمن مردم, پدرام, هری لایم, رزا, سروان رنو, رائول والش, دلشدگان, fery55, اهو, Papillon, الیشا, آوینا, اسکارلت اُهارا, حمید هامون, مگی گربه, اکتورز, BATMAN, لوسیان, tina.maru, هایدی, Kurt Steiner, شارینگهام, ژنرال, ماهی گیر, پیرمرد
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: تیتراژ برنامه های تلویزیونی ، سینمایی ، سریال و کارتون - اسکورپان شیردل - ۱۳۸۹/۸/۲۰ صبح ۰۱:۳۲
[split] برنامه های دهه 60 - مامفی - ۱۳۹۹/۱/۱۵, عصر ۱۰:۳۳