[-]
جعبه پيام
» <رابرت> متاسفانه فردوس کاویانی پس از تحمل سال‌ها بیماری درگذشت. حضور او در آثار ماندگاری چون محله برو بیا، اجاره نشین‌ها، همسران، مش خیرالله و ... در یادها زنده خواهد ماند...
» <رابرت> ژانرهای "معناگرا" و "ماورایی" در خاطرات سودا زده من http://cafeclassic5.ir/thread-1150-post-...l#pid44972
» <سروان رنو> سلام . فیلم ها و انیمیشن ها در این جستار : http://cafeclassic5.ir/thread-192-lastpost.html
» <باسکرویل> سلام و روز بخیر. اگر در مورد یافتن یک انیمیشن قدیمی پخش شده از تلویزیون سؤال داشته باشم، در کدوم قسمت باید درج کنم؟
» <سروان رنو> آقا حظ کردیم از این نسخه "افسانه سه برادر" ... http://cafeclassic5.ir/thread-509-post-4...l#pid44959
» <رابرت> ژانر "علمی- تخیلی" در خاطرات سودا زده من http://cafeclassic5.ir/thread-1150-post-...l#pid44946
» <دون دیه‌گو دلاوگا> همیشه از نوشته‌های محققانه شما استفاده کرده‌ام مراد بیگ عزیز. پُست شما درباره کارلو لوی و "مسیح هرگز به ..." هم عالی بود
» <مراد بیگ> سپاس از دوست گرانقدرمان جناب دون دیگو دلاوگا ، لطفتان پایدار و تشکر مجدد از دو عزیز یابنده عنوان فیلم و مترجم اثر که تماشای مجدد آن را بر ما هموار نمودند .
» <دون دیه‌گو دلاوگا> در زیرنویس فارسی، همان ابتدا به نام دوستی که یابنده‌ی عنوان اصلی این فیلم بود اشاره شده است. روزی که نام این فیلم در کافه کشف رمز شد را هنوز در خاطر دارم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> دوستان، این پُست واقعاً ارزشمند است؛ هم بخاطر زیرنویس اختصاصی فیلم-اش و هم قدردانی-اش از یکی از دوستان ارجمندمان در کافه. زنده باد! http://cafeclassic5.ir/thread-46-post-44...l#pid44037
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
maryam آفلاین
مریم
***

ارسال ها: 27
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۲/۱
اعتبار: 1


تشکرها : 332
( 184 تشکر در 17 ارسال )
شماره ارسال: #33
RE: فیلم هایی که دوست داریم دوبله شود

البته هر كسي يه نظري داره.

همونطوري كه شما گفتيد اكثر فيلمهاي ايراني كه ساخته ميشن فيلماي كم ارزشي هستن و دوبله بودن يا نبودنشون زياد مهم نيست.

خيلي بهتره كه اين بحث در تاپيك مربوط به سينماي ايران ادامه پيدا كنه.

بهتره كه تو اين تاپيك فقط به دوبله كردن فيلمهاي دوبله نشده بپردازيم {#smilies.biggrin}

http://u p . i r a n b l o g . i r/7/1272302337.jpg

استخوان هاي دوست داشتني

سوزي (دختري كه قرباني جنايت ميشه) = مريم شيرزاد

مارك والبرگ (پدر دختر ، غمگين و پر از كينه) = سعيد مظفري

راشل وايز (مادر دختر ، ناراحت و خودويرانگر) = مينو غزنوي

استنلي توچي (مرد متجاوز) = ناصر طهماسب

نظر دوستان چيه؟

۱۳۸۹/۲/۶ عصر ۰۵:۵۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : رگبار, بهزاد ستوده, رامین_جلیلوند, میثم, دلشدگان, dered
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: فیلم هایی که دوست داریم دوبله شود - maryam - ۱۳۸۹/۲/۶ عصر ۰۵:۵۸
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴