[-]
جعبه پيام
» <شارینگهام> خدا بیامرزدش ، راحت شد. مرحوم زرتشتی بود.حالا کجا دفنش می کنند ؟
» <رابرت> متاسفانه فردوس کاویانی پس از تحمل سال‌ها بیماری درگذشت. حضور او در آثار ماندگاری چون محله برو بیا، اجاره نشین‌ها، همسران، مش خیرالله و ... در یادها زنده خواهد ماند...
» <رابرت> ژانرهای "معناگرا" و "ماورایی" در خاطرات سودا زده من http://cafeclassic5.ir/thread-1150-post-...l#pid44972
» <سروان رنو> سلام . فیلم ها و انیمیشن ها در این جستار : http://cafeclassic5.ir/thread-192-lastpost.html
» <باسکرویل> سلام و روز بخیر. اگر در مورد یافتن یک انیمیشن قدیمی پخش شده از تلویزیون سؤال داشته باشم، در کدوم قسمت باید درج کنم؟
» <سروان رنو> آقا حظ کردیم از این نسخه "افسانه سه برادر" ... http://cafeclassic5.ir/thread-509-post-4...l#pid44959
» <رابرت> ژانر "علمی- تخیلی" در خاطرات سودا زده من http://cafeclassic5.ir/thread-1150-post-...l#pid44946
» <دون دیه‌گو دلاوگا> همیشه از نوشته‌های محققانه شما استفاده کرده‌ام مراد بیگ عزیز. پُست شما درباره کارلو لوی و "مسیح هرگز به ..." هم عالی بود
» <مراد بیگ> سپاس از دوست گرانقدرمان جناب دون دیگو دلاوگا ، لطفتان پایدار و تشکر مجدد از دو عزیز یابنده عنوان فیلم و مترجم اثر که تماشای مجدد آن را بر ما هموار نمودند .
» <دون دیه‌گو دلاوگا> در زیرنویس فارسی، همان ابتدا به نام دوستی که یابنده‌ی عنوان اصلی این فیلم بود اشاره شده است. روزی که نام این فیلم در کافه کشف رمز شد را هنوز در خاطر دارم
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 6 رای - 3.67 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود
نویسنده پیام
رابرت میچم آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 762
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۳/۱۲
اعتبار: 38


تشکرها : 948
( 5990 تشکر در 557 ارسال )
شماره ارسال: #268
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود

(۱۳۹۰/۱۱/۸ صبح ۱۰:۵۶)بهزاد کازابلانکا نوشته شده:  

(۱۳۹۰/۱۱/۸ صبح ۰۱:۲۳)رابرت میچم نوشته شده:  

 

  کتاب الی (کارگردانان : آلبرت وآلن هاگس )


   دنزل واشینگتن /  الی / ژرژپطرسی

   گری اولدمن /  کارنیگه / ناصرطهماسب

   میل کانیس /  سو لارا / افسانه پوستی

   هری استئینس / رد ریگه / ناصرنظامی

   جنیفربیل / کلودیا / زهره شکوفنده

    ایوان جونز / مارتز / تورج نصر

    مایکل گامبین / جرج / ناصراحمدی

احتمالا شما فیلم را ندیده ای عزیز دل برادر

اسم فیلم کتاب ایلای هستش نه کتاب الی آخر فیلم  دنزل واشنگتون میگه  my name is eli   ایلای تلفظ می کند

فیلم عمرا دوبله بشود اما نظر من حسین عرفانی ناصر تهماسب مریم شیرزاد افسانه پوستی

 خدمت برادربزرگوار :

  فیلمو دیدم اسم اصلیش هم در واقع هستش کتب الهی . که مخففشو نگذاشتن به داستان فیلم هم نگاه کنید مربوط به کتاب الهی هستش که توسط ایلای مراقبت میشه(دنزل واشنیگتن). در ضمن حسن عرفانی هم مثل والی زاده دیگه زیاد نخود هرآش شده .بهترین گزینه برای دنزل واشنیگتن ژرژپطرسی هستش


برای برخی سرنوشتی وجود ندارد زیرا خود سرنوشت سازند( عمرشریف خطاب به پیتراوتول/ لورنس عربستان)
۱۳۹۰/۱۱/۸ عصر ۱۲:۱۹
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : Papillon
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: اخبار دوبله و دوبلورها - بروس - ۱۳۹۴/۹/۲۷, عصر ۰۷:۰۵
RE: فیلم هایی که علاقـمند هستیم دوبله شود - رابرت میچم - ۱۳۹۰/۱۱/۸ عصر ۱۲:۱۹
RE: دوبله و دوبلورها - رابرت میچم - ۱۳۸۹/۶/۹, عصر ۰۱:۳۴