[-]
جعبه پيام
» <شارینگهام> دانلود مجموعه کامل کارتون پینوکیو با دوبله ی نوستالوژیک از دانلود اسپید
» <شارینگهام> سلام به همه ی دوستان...درود بر سروان رنو و سپاس از زحمات ایشان در امر ورود و خروج اعضا!
» <جناب سرگرد> سلام .ممنونم پرنسس آنا وخوشحالم که خوشتون اومد صدای عبدالحلیم یکی از معدود صداهای زیبا و ماندگاره با سبک و سیاقی که هرگزتکرار نشد
» <پرنسس آنا> سلام به همه دوستان، جناب سرگرد مطلبتون در آهنگ و ترانه های خارجی در مورد موسیقی شرق و عبدالحلیم حافظ بسیار خاطره انگیز بود. عبدالحلیم با اجرای سمیر سرور عالیه :)
» <سروان رنو> رایش سوم مدافع اشتغال و کارآفرینانی مانند آلبر بود. سربازان آلمانی برای فرانسوی ها و بلژیکی ها توریست های شایسته و ارز آوری بودند.
» <کاپیتان اسکای> این ساختمان مرکز عملیات گروه نجات در سری دوم و سوم سریال است.
» <کاپیتان اسکای> این بعد از پولدار شدن آلبر با پول های انگلیسی و لفت و لیس با گشتاپو و سران و سربازان نازی است.
» <سروان رنو> این مکان اولیه کافه کاندید هست کاپیتان ؟... چون کافه نخست کوچکتر بود و سپس به یک جای بزرگتر رفتند .
» <کاپیتان اسکای> کافه کاندید ارتش سری http://www.survivorstvseries.com/Candide.htm
» <سناتور> اکران فیلم فارغ التحصیل دوشنبه 14 مرداد ساعت 18:30 اثری از مایک نیکولز نامزد 7 اسکار بازی داستین هافمن و آن بنکرافت لینک خرید بلیت: https://www.tiwall.com/p/the-gr
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 5 رای - 3.2 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
نگاهي به بهترين‌هاي دوبله در دهه اخير
نویسنده پیام
soheil آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 503
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 27


تشکرها : 973
( 2246 تشکر در 106 ارسال )
شماره ارسال: #39
RE: نگاهي به بهترين‌هاي دوبله در دهه اخير

چند نکته راجع بحث های دوستان:

1.من هم مثل سایر دوستان نمی توانم گوینده ثابتی را برای رابرت دنیرو در نظر بگیرم.به نظر من جلیلوند،اسماعیلی و زند می توانند جای این بازیگر گویندگی کنند.

کار جلیلوند در امتیاز خوب بود قسمتهایی از اتاق ماروین را دیده ام که به نظرم آنجا هم بد نبود.

اسماعیلی در سلطان کمدی خیلی خوب بود.ولی در مخمصه چنگی به دل نمی زد.

بهرام زند هم در اکثر مواقع خوب بوده است.

2.در مورد ساعتها من با احترام به نظر دوستان فکر می کنم انتخاب جلیلوند برای اد هریس خوب بود.البته شاید هم به خاطر علاقه زیادی است که به دوبله این فیلم دارم است.

به شخصه این دیالوگ را با هیچ صدای دیگری نمی توانم تصور کنم:

هیچ زوجی به خوشبختی ما نبوده خانم دالووی!

3.به واقع یکی از فنا شدگان دوبله های اخیر شان پن است اگر کار امیر زند را به جای این بازیگر در من سام هستم کنار بگذاریم(که انصافا" امیر زند عالی کار کرد) بهترین گوینده برای این بازیگر ابتدا خسروشاهی و سپس مظفری است.

البته اسماعیلی در رودخانه مایستیک تلاش خودش را انجام داد ولی جنس صدای او مناسب این بازیگر نیست.

گویندگی جلیلوند در ترور ریچارد نیکسون و طهماسب در همه مردان شاه هم که چیزی نزدیک به فاجعه بود. 

4.به جای مایکل داگلاس منوچهر والی زاده و اگر اشتباه نکرده باشم زنده یاد عطااله کاملی هم صحبت کرده اند.به نظرم زنده یاد کاملی می توانست انتخاب مناسبی باشد.

۱۳۸۸/۱۲/۲۷ عصر ۰۸:۱۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, میثم, دلشدگان, maryam, رزا, dered
ارسال پاسخ 


پیام در این موضوع
RE: نگاهي به بهترين‌هاي دوبله در دهه اخير - soheil - ۱۳۸۸/۱۲/۲۷ عصر ۰۸:۱۸