[-]
جعبه پيام
» <سروان رنو> نگاهی به فیلم نشانی از شر ( اورسن ولز ) ... https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...https://cafeclassic5.ir/showthread.php?tid=46&pid=4539
» <رابرت> متأسفانه "علی‌اصغر رضایی‌نیک" صداپیشه مکمل‌گو بر اثر سکته قلبی درگذشت. نمونه مصاحبه و خاطراتش: https://www.aparat.com/v/tTSqn
» <سروان رنو> مانند بهار و نوروز , سالی نو را به امید بهتر شدن و شکوفا شدن آغاز می کنیم [تصویر: do.php?imgf=org-685bcf6ba2581.png]
» <mr.anderson> سال نو همه هم کافه ای های عزیز مبارک! سال خوب و خرمی داشته باشید!
» <rahgozar_bineshan> سالی پر از شادکامی و تن درستی و شادی را برای همه دوستان آرزومندم!
» <BATMAN> به نظرم شرورترین شخصیت انیمیشنی دیزنی اسکاره/ چه پوستر جذابی! https://s8.uupload.ir/files/scar_vrvb.jpg
» <جیمز باند> من هم از طرف خودم و سایر همکاران در MI6 نوروز و سال نو را به همه دوستان خوش ذوق کافه شاد باش میگم.
» <ریچارد> سلا دوستان.گوینده بازیگراورسولاکوربیرودرسریال سرقت پول کیست
» <ترنچ موزر> درود بر دوستان گرامی کافه کلاسیک ، فرا رسیدن بهار و سال جدید را به همه شما سروران شادباش میگم و آرزوی موفقیت را در کار و زندگی برایتان دارم
» <دون دیه‌گو دلاوگا> در سال گذشته بنده کم‌کار بودم در کافه، ولی از پُست‌های دوستان خصوصاً جناب رابرت و کوئیک و "Dude" بسیار بهره بردم. تشکر و بیش باد!
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 7 رای - 4.14 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دایره المعارف دوبله فیلمهای ایرانی ( صداگذاری فارسی به فارسی )
نویسنده پیام
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #41
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

محمد تقی کهنمویی در بیشتر فیلم ها یک صدای ثابت دارد که درمجله فیلم 145

حشمت ا... شکوفنده [پدر زهره شکوفنده  یا بعبارتی دایی منوچهر اسماعیلی]

 معرفی شده  و اگر این صدا متعلق است به محمدباقر توکلی

لطف کنید صدای مرحوم شکوفنده را معرفی کنید با لینک صدا

درمورد هوشنگ مرادی 4 دیالوگ دارد و به گوش من هر 4دیالوگ صدای هوشنگ مرادی شنیده می شود مگر اینکه شما مستند دیگری داشته باشید  این دیالوگ ها را که دوباره چک  می کردم متوجه شدم صدای تاجر هندی صدای منوچهر اسماعیلی است دوستان می توانند نظر بدهند ضمن اینکه همسایه حجره روبرویی خواجه ماجد یک صدای آشنا دارد که ان هم معرفی کنید

با تشکر فراوان


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۳/۳۱ عصر ۰۱:۲۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, میثم, dered, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #42
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

عقابها

سال ساخت : 1364

كارگردان : ساموئل خاچيكيان

موسيقي : مجيد انتظامي

مدير دوبلاژ : خسرو خسروشاهي

جمشيد هاشم پور : ايرج ناظريان

سعيد راد : منوچهر اسماعيلي

زري برومند : شهلا ناظريان

رضا رويگري : خسرو خسروشاهي

بهزاد رحيم خاني : حسين معمارزاده

شهاب عسگري : شهاب عسگري

علي برجسته : حسين عرفاني

سعيد مظفري - پرويز ربيعي - تورج مهرزاديان - اكبر مناني

۱۳۸۹/۳/۳۱ عصر ۰۱:۵۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, دلشدگان, میثم, محمد, بانو, اهو, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, dered, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5835 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #43
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

شکست ناپذیر

سال ساخت : 1353

کارگردان : رضا میرلوحی

سرپرست گویندگان : منوچهر زمانی

ایرج ناظریان / محمدعلی فردین

ژاله کاظمی / آیلین ویگن

خسرو خسروشاهی / پرویز جعفری

فرشید فرزان / حسین گیل

منوچهر زمانی / جمشید مهرداد

ایران بزرگمهر / هنگامه

پرویز ربیعی / نعمت گرجی

در این فیلم, منوچهر زمانی علاوه بر جمشید مهرداد, به جای چند

 نفر دیگر هم حرف زده است.

 

۱۳۸۹/۴/۲ عصر ۰۸:۳۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, بانو, دلشدگان, ایرج, میثم, الیشا, بهروز, مگی گربه, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5835 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #44
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

ماه عسل

سال ساخت : 1354

كارگردان : فريدون گله

سرپرست گويندگان : چنگيز جليلوند

چنگيز جليلوند / بهروز وثوقي

شهلا ناظريان / گوگوش

حسين عرفاني / جمشيد مشايخي

عزت الله مقبلي / رضا كرم رضايي

منوچهر والي زاده / علي ثابت

سيمين سركوب / نادره

صادق ماهرو / جلال پيشواييان

۱۳۸۹/۴/۵ صبح ۰۹:۵۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, میثم, بانو, ایرج, Savezva, بهزاد ستوده, الیشا, بهروز, مگی گربه, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #45
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

  

سناتور

سال ساخت : 1362

كارگردان : مهدي صباغ زاده

نويسنده : فريدون جيراني

موسيقي : مجيد انتظامي

مدير دوبلاژ : منوچهر اسماعيلي

فرامرز قريبيان : منوچهر اسماعيلي

بيژن امكانيان : سعيد مظفري

عنايت بخشي : ايرج ناظريان

مظفر سلطاني : ناصر طهماسب

سعيد نيوندي : منوچهر اسماعيلي

حسين ملكي : حسين معمارزاده

بهزاد رحيم خاني : اكبر مناني

آذر دانشي - ناصر احمدي - سيامك اطلسي



فایل های ضمیمه بند انگشتی
   
۱۳۸۹/۴/۸ عصر ۰۱:۱۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, محمد, دلشدگان, Savezva, بانو, john doe, اهو, ژان والژان, بهروز, dered, جیسون بورن, فیلیپ ژربیه, گولاگ, BATMAN, سرهنگ آلن فاکنر, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5835 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #46
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

کشتی آنجلیکا

سال ساخت : 1367

کارگردان : محمدرضا بزرگ نیا

سرپرست گویندگان : خسرو خسروشاهی

عزت الله انتظامی / عزت الله انتظامی

ایرج ناظریان / داریوش ارجمند

احمد رسول زاده / مهدی فتحی

جلال مقامی / مجید مظفری

خسرو خسروشاهی / پرویز پورحسینی

منوچهر والی زاده / آتیلا پسیانی

مینو غزنوی / سوگند رحمانی

بهرام زندجمشید جهانزاده

حسین معمارزاده - پرویز ربیعی - خسرو شمشیرگران

حمید منوچهری - ناصر نظامی



فایل های ضمیمه بند انگشتی
   
۱۳۸۹/۴/۱۰ عصر ۱۱:۳۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, بهزاد ستوده, بانو, ایرج, john doe, اهو, ژان والژان, الیشا, مگی گربه, dered, جیسون بورن, زینال بندری, گولاگ, هایدی, دکــس, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #47
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

  

 ذبيح

 سال ساخت : 1354

 كارگردان : محمد متوسلاني

 فيلمبردار : حميد مجتهدي

 موسيقي : واروژان

 سرپرست گويندگان : چنگيز جليلوند

 بهروز وثوقي : چنگيز جليلوند

 جمشيد مشايخي : جواد بازياران

 آرام : نيكو خردمند

 جلال پيشواييان : فرشيد فرزان

 عنايت بخشي : شهروز ملك آرايي

 حسن رضايي : نصرالله مدقالچي

 علي ثابت : علي ثابت

 مرتضي احمدي : مرتضي احمدي

 رامين مصيبي : آرشاك

 ايرج رضايي - صادق ماهرو

 نكته جالب درباره دوبله فيلم ذبيح اين هست

 كه در ابتداي فيلم بهیجه نادری به جاي آرام

گويندگي كرده ولي از آن به بعد تا پايان فيلم

دوبلور آرام , نيكو خردمند هست.

 

۱۳۸۹/۴/۱۷ صبح ۰۸:۲۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, محمد, بانو, دلشدگان, john doe, الیشا, بهروز, مگی گربه, dered, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #48
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 

 زمين تلخ

 سال ساخت : 1341

 كارگردان : خسرو پرويزي

 نويسنده : پرويز نوري

 موسيقي : خسرو پرويزي

 سرپرست گويندگان : منوچهر اسماعيلي

 محمد علي فردين : چنگيز جليلوند

 رضا بيك ايمانوردي : منوچهر اسماعيلي

 گرشا رئوفي : سعيد مظفري

 علي زندي : ايرج ناظريان

 نرسي گرگيا : حسين عرفاني

 سيمين : شهلا ناظريان

 منوچهر اوليايي : خسرو خسروشاهي

 اكبر هاشمي : صادق ماهرو

 پرخيده : مهين بزرگي

 زمين تلخ به سبك فيلمهاي وسترن ساخته شد.

۱۳۸۹/۴/۲۶ صبح ۰۷:۵۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, بهزاد ستوده, بانو, محمد, دلشدگان, بهروز, الیشا, مگی گربه, dered, گولاگ, هایدی, واتسون
سم اسپید آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 485
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
اعتبار: 52


تشکرها : 2700
( 5519 تشکر در 315 ارسال )
شماره ارسال: #49
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

(۱۳۸۹/۱/۲۴ عصر ۱۰:۳۵)بهزاد ستوده نوشته شده:  

من فیلمی با عنوان "Strang Point" پیدا نکردم ولی این عین جمله جمشید هاشمپور است شاید منظورش همان کتاب بوده ...؟؟؟

اتفاقا منظورش نسخه اصلی این اثر بوده، اسم رمان اصلی Weak Spot هستش نه Strange Point، نمی دونم هاشم پور این اسم رو از کجا آورده شاید اسم فیلم یادش نیومده با کلمات انگلیسی این اسم رو ساخته؟!

لینک فیلم اصلی : http://www.imdb.com/title/tt0072910

لینک اقتباس های انجام گرفته از رمان های آنتونیس ساماراکیس: http://www.imdb.com/name/nm0759675

و جالب اینکه فیلم نقطه ضعف هم در لیست فیلمشناسی ایشون قید شده.

لینک فیلم نقطه ضعف ساخته محمد رضا اعلامی: http://www.imdb.com/title/tt0123194


مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
۱۳۸۹/۴/۲۶ عصر ۰۳:۴۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بانو, دلشدگان, بهروز, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #50
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 

  كاني مانگا

  سال ساخت : 1366

 نويسنده و كارگردان : سيف الله داد

 فيلمبردار : جمشيد الوندي

 موسيقي : مجيد انتظامي

 سرپرست گويندگان : ناصر طهماسب

 فرامرز قريبيان : ايرج ناظريان

 عبدالرضا اكبري : خسرو خسروشاهي

 علي ثابت : حسين عرفاني

 كاظم افرندنيا : حسين معمارزاده

 رضا صفايي پور : تورج مهرزاديان

 عطاالله كاملي

 منوچهر والي زاده

 سعيد مظفري

 

۱۳۸۹/۴/۲۸ صبح ۰۷:۲۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بچه رزماری, محمد, دلشدگان, بانو, ژان والژان, الیشا, مگی گربه, dered, جیسون بورن, گولاگ, هایدی, واتسون
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #51
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

پرچه هاي قلعه كاوه   1386

كارگردان  :  محمد نوري زاد

سرپرست گويندگان:بهرام زند

محمد صادقي/ميرقباد:بهرام زند

فرشيد صمدي پور/كوه شكن:حسين عرفاني

بهزاد فراهاني/ابراهيم:نصرا... مدقالچي

داوود رشيدي/پيربابا:احمد رسول زاده

حسين پرستار /نجم الدين:پرويز بهرام

شهاب حسيني /صادق :افشين زينوري

علي فرهنگي / پطروس :عليرضا باشكندي

محمود اردلان / مباشر :بهمن هاشمي

سليمان قائمي /حكيم :جواد پزشكيان

منصور خاكي / راننده تريلي :بهرام زاهدي

امين زندگاني /سروان صالحي: كسري كياني

يوسف مراديان / ساسان : امير منوچهري

نگاه خاقاني :شهرزاد ثابتي

مينا حسيني /همسر سليمان:كتايون اعظمي

مهدي عطاران / داوود:زهرا اسدي

 


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۵/۴ عصر ۰۷:۰۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : محمد, اسکورپان شیردل, دلشدگان, بچه رزماری, بانو, سم اسپید, الیشا, مگی گربه, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5835 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #52
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

گروگان

سال ساخت : 1374

كارگردان : اصغر هاشمي

سرپرست گويندگان : خسرو خسروشاهي

منوچهر اسماعيلي / جمشيد هاشم پور

بهرام زند / جهانبخش سلطاني

خسرو خسروشاهي / محمد پورغلامي

ژاله كاظمي / زهره حميدي

نصرالله مدقالچي / كاظم هژيرآزاد

منوچهر اسماعيلي / حسن رضايي

تورج مهرزاديان / رضا مراديان

حسين معمارزاده / طيب شرافتي

ايرج رضايي / حسين كسبيان

پرويز ربيعي - ناصر نظامي - خسرو شمشيرگران

۱۳۸۹/۵/۶ عصر ۰۴:۰۴
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, بچه رزماری, دلشدگان, ایرج, بانو, اهو, ژان والژان, بهروز, الیشا, مگی گربه, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #53
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

آوار

 سال ساخت : 1364

 نويسنده و كارگردان : سيروس الوند

 موسيقي : فريدون شهبازيان

 سرپرست گويندگان : خسرو خسروشاهي

 جمشيد مشايخي : منوچهر اسماعيلي

 فرامرز قريبيان : جلال مقامي

 هادي اسلامي : احمد رسول زاده

 محمد مطيع : حسين عرفاني

 مصطفي طاري : ژرژ پطرسي

 مجيد مظفري : سعيد مظفري

 جهانگير الماسي : خسرو خسروشاهي

 محبوبه بيات : شهلا ناظريان

 تانيا جوهري : فهيمه راستكار

۱۳۸۹/۵/۱۳ عصر ۰۴:۲۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : محمد, بانو, بهزاد ستوده, Savezva, دلشدگان, سروان رنو, Classic, john doe, دشمن مردم, Peter Pan, Lino Ventura, الیشا, بهروز, مگی گربه, dered, جیسون بورن, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #54
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

معما

سال ساخت : 1365

كارگردان : حسين زندباف

نويسنده : ناصر شاملو

موسيقي : حسين زندباف

سرپرست گويندگان : سعيد مظفري

هادي اسلامي : جلال مقامي

محمد برسوزيان : حسين عرفاني

عنايت شفيعي : سعيد مظفري

پوراندخت مهيمن : زهره شكوفنده

مرتضي احمدي : عطاالله كاملي

علي ترابي : منوچهر والي زاده

كيومرث ملك مطيعي : ايرج رضائي

گويندگان ديگر : فرشيد فرزان - شهلا ناظريان - حسين معمارزاده - ولي الله مومني

 

۱۳۸۹/۵/۱۵ عصر ۰۱:۰۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : محمد, بهزاد ستوده, دشمن مردم, بانو, دلشدگان, ژان والژان, الیشا, مگی گربه, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5835 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #55
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

مرد جنگل

سال ساخت : 1349

سرپرست گويندگان : ايرج ناظريان

ايرج ناظريان / جمشيد هاشم پور

چنگيز جليلوند / امامعلي حبيبي

ايرج دوستدار / هايك

فرشيد فرزان / حبيب الله بلور

حسين عرفاني / يدي

ايران بزرگمهر / سهيلا

شهلا ناظريان / لي لي

عزت الله مقبلي / جواد تقدسي

اصغر افضلي / رضا بانكي



فایل های ضمیمه بند انگشتی
   
۱۳۸۹/۵/۱۶ عصر ۰۹:۴۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ایرج, Savezva, دلشدگان, soheil, سروان رنو, بانو, الیشا, بهروز, مگی گربه, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #56
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

كمال الملك

سال ساخت : 1362

نويسنده و كارگردان : علي حاتمي

موسيقي : فرهاد فخرالديني

سرپرست گويندگان : ناصر طهماسب

جمشيد مشايخي - كمال الملك - منوچهر اسماعيلي

عزت الله انتظامي - ناصرالدين شاه - منوچهر اسماعيلي

داود رشيدي - رضا شاه - ايرج ناظريان

علي نصيريان - مظفرالدين شاه - ناصر طهماسب

محمد علي كشاورز - اتابك اعظم -احمد رسول زاده

پرويز پور حسيني - كامران ميرزا - سعيد مظفري

هوشنگ بهشتي - عضدالملك - عطا الله كاملي

منوچهر حامدي - امام جمعه - اكبر مناني

جهانگير فروهر - تدين - عزت الله مقبلي

سيروس ابراهيم زاده - وزير تشريفات -كنعان كياني

سروش خليلي - حاجب الدوله -  اصغر افضلي

اسماعيل محمدي - يار محمد - ناصر طهماسب

گويندگان ديگر : حسين معمارزاده - پرويز ربيعي

 

۱۳۸۹/۵/۱۸ عصر ۰۳:۰۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : soheil, john doe, محمد, بانو, Savezva, Peter Pan, دلشدگان, بهزاد ستوده, اهو, الیشا, ژان والژان, بهروز, مگی گربه, dered, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5835 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #57
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

بهار در پاييز

سال ساخت : 1366

كارگردان : مهدي فخيم زاده

سرپرست گويندگان : ايرج رضايي

ايرج ناظريان / هادي اسلامي

سعيد مظفري / پرويز پورحسيني

حسين عرفاني / فردوس كاوياني

جلال مقامي / مصطفي طاري

ايرج رضايي / جعفر والي

ژاله كاظمي / ثريا حكمت

رفعت هاشم پور / مليحه نيكجومند

شهلا ناظريان / پوراندخت مهيمن

نيكو خردمند / محبوبه بيات

مينو غزنوي / شيرين گلگار

منوچهر والي زاده / خسرو اميرصادقي

پرويز ربيعي / مهدي فخيم زاده

ژرژ پطروسي - محمد عبادي 

۱۳۸۹/۵/۲۱ عصر ۰۷:۵۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بانو, ایرج, دلشدگان, بهزاد ستوده, ژان والژان, الیشا, مگی گربه, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #58
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

دام

سال ساخت : 1374

نويسنده و كارگردان : جلال مهربان

موسيقي : فريبرز لاچيني

سرپرست گويندگان : ابوالحسن تهامي

چنگيز وثوقي : ابوالحسن تهامي

حسين ياريار : منوچهر والي زاده

مرجانه گلچين : مينو غزنوي

محمد علي كشاورز : احمد رسول زاده

جواد بازياران : جواد بازياران

نرسي گرگيا : نصر الله مدقالچي

كاظم افرندنيا : ناصر نظامي

حسين ملاقاسمي : تورج مهرزاديان

مجيد ميرزائيان : امير هوشنگ قطعه اي

گويندگان ديگر : حسين معمارزاده - ناصر ممدوح - علي همت موميوند - شروين قطعه اي

 

۱۳۸۹/۵/۲۴ صبح ۱۲:۳۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, دلشدگان, john doe, بانو, محمد, رامین_جلیلوند, ژان والژان, الیشا, مگی گربه, dered, گولاگ, هایدی, واتسون
محمد آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 413
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۰/۱۲
اعتبار: 25


تشکرها : 990
( 5835 تشکر در 185 ارسال )
شماره ارسال: #59
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

مهمان

سال ساخت : 1355

كارگردان : كامران قدكچيان

سرپرست گويندگان : چنگيز جليلوند

چنگيز جليلوند / ناصر ملک مطيعي

مينو غزنوي / ليلا فروهر

ژاله كاظمي / شهناز تهراني

ناصر طهماسب / رضا كرم رضايي

سيمين سركوب / نادره

ناهيد اميريان / شهرام ثميني پور

پرويز ربيعي - ايران بزرگمهر - مهدي آرين نژاد - مهين بزرگي

۱۳۸۹/۵/۲۵ عصر ۰۳:۱۷
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بانو, بهزاد ستوده, ایرج, دلشدگان, الیشا, بهروز, مگی گربه, dered, زینال بندری, گولاگ, هایدی, واتسون
ایرج آفلاین
مشتری کافه
***

ارسال ها: 520
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۳۱
اعتبار: 35


تشکرها : 963
( 7216 تشکر در 230 ارسال )
شماره ارسال: #60
RE: دوبله فیلمهای ایرانی یا صداگذاری فارسی به فارسی

 

تهمت

سال ساخت : 1353

كارگردان : كامران قدكچيان

نويسنده : احمد نجيب زاده

موسيقي : حسين واثقي

مدير دوبلاژ : ايرج ناظريان

بهمن مفيد : ايرج ناظريان

منوچهر وثوق : چنگيز جليلوند

مرتضي عقيلي : منوچهر زماني

هاله نظري : زهره شكوفنده

شهر آشوب : مينو غزنوي

جلال پيشواييان : فرشيد فرزان

نادره : سيمين سركوب

مهري وداديان : بدري نوراللهي

نعمت الله گرجي : محمد باقر توكلي

پريسا : معصومه فرخنده مال

۱۳۸۹/۵/۲۷ صبح ۰۶:۱۰
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : محمد, بانو, دلشدگان, مگی گربه, dered, گولاگ, هایدی, واتسون
ارسال پاسخ