[-]
جعبه پيام
» <مارک واتنی> دانلود کارتون جذاب " فردی مورچه سیاه " دوبله فارسی و کامل : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45437
» <Kathy Day> جناب اﻟﻜﺘﺮﻭﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ از شما بسیار ممنونم...
» <مارک واتنی> خواهش می کنم بتمن عزیز
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/XI0kt
» <BATMANhttps://www.doostihaa.com/post/tag/%D8%A...kanon-2021
» <BATMANhttps://www.aparat.com/v/pFib3
» <BATMAN> با تشکر از مارک واتنی عزیز/ نسخه های سینمایی بامزی هم منتشر شدن/ بامزی تو سوئد خیلی محبوبه، از گذشته تا به امروز ازین شخصیت انیمیشن تولید میشه
» <مارک واتنی> ارادت شارینگهام عزیز
» <شارینگهام> درود بر همه ی دوستان ، سپاس از مارک واتنی عزیز
» <مارک واتنی> دانلود کارتون قدیمی و نوستالژیک "بامزی" بصورت کامل و دوبله فارسی : https://cafeclassic5.ir/showthread.php?t...7#pid45427
Refresh پيام :


ارسال پاسخ 
 
رتبه موضوع
  • 11 رای - 4.27 میانگین
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
دوبله و دوبلورها
نویسنده پیام
soheil آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 528
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 32


تشکرها : 1030
( 2834 تشکر در 400 ارسال )
شماره ارسال: #401
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۲/۱۲ عصر ۰۹:۳۳)بهزاد ستوده نوشته شده:  

. فیلم طناب بنقل از یکی از دوستان  صدای فریبرز دوستدار است فیلم دیگری ازاین گوینده سراغ ندارم

همچنین به جای:

ران هاوارد در تیر انداز (آخرین تیرانداز)

لئونارد وایتینگ در رومئو و ژولیت

۱۳۸۹/۲/۱۵ صبح ۱۱:۱۵
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : میثم, باربوسا
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2169 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #402
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۲/۱۲ صبح ۰۹:۲۹)مریم نوشته شده:  

دیشب فیلم طناب هیچکاک رو می دیدم.کسی از دوستان میدونه دوبلور برادر بزرگتر ( براندون) کیه؟ البته

برادر کوچیکه که کاووس دوستدار بود.

فیلم طناب را یک بار دیگه نگاه کردم و در مورد دائمی اشتباه کردم گوینده نقش جان دال شخصی به نام

پرویز بهادر است و در مورد  فریبرز دوستدار در موقعی که فیلم دوبله شده فریبرز هنوز دوبلور نشده بوده.

۱۳۸۹/۲/۱۵ صبح ۱۱:۲۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : بهزاد ستوده, مریم, دلشدگان, میثم, سم اسپید, ال سید, باربوسا
soheil آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 528
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
اعتبار: 32


تشکرها : 1030
( 2834 تشکر در 400 ارسال )
شماره ارسال: #403
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۲/۱۳ صبح ۱۲:۰۷)سم اسپید نوشته شده:  

اگه امکان داره یکی از دوستان لیست فیلم ها و شخصیت هایی رو که منوچهر زمانی و حسن عباسی در اون گویندگی کردن رو اعلام کنه.

برخی از کارهای منوچهر زمانی تا جایی که حافظه یاری می کند:

مارلون براندو در شورش در کشتی بونتی (دوبله اول)

همفری بوگارت در قایق آفریکن کوئین

ویلیام هولدن  در سابرینا

استیو مک کوئین در بولت و این فرار مرگبار

تونی کورتیس در کازانووا و 13 دختر خوشگل

گلن فورد در چوپان و قطار 3 و ده دقیقه به یوما

پل نیومن در مرد (دوبله اول)

پیتر سلرز در کجات درد می کنه؟

راجر مور در مرد طپانچه طلایی

لارنس اولویه در ربکا

گری کوپر در زنگها برای که به صدا در می آیند؟

۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۱۲:۰۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : دلشدگان, بچه رزماری, سم اسپید, john doe, میثم, مگی گربه, واتسون, ال سید, باربوسا
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #404
RE: دوبله و دوبلورها

آقــا ایـــول ا...

یادتون هست پرویز بهادر همون جانی دالر معروف است   من که یادم نیست

از آدرس می تونین یک قسمت 27 دقیقه جانی دالر دانلود کنید

http://www.4shared.com/get/271899061/ebb...B8DF.dc210

 حسن عباسی

مورچه و مورچه خوار   مورچه  وبازرس

برادران مارکس   برادر بزرگتر

لورل وهاردی   لورل (اولین سری دوبله شده)

پرویز فنی زاده (گوزنها )


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۱۲:۲۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, john doe, میثم, سناتور, ال سید, باربوسا
بچه رزماری آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 110
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۹/۲
اعتبار: 4


تشکرها : 362
( 528 تشکر در 63 ارسال )
شماره ارسال: #405
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۱۲:۰۱)soheil نوشته شده:  

[quote='سم اسپید' pid='3351' dateline='1272832650']

اگه امکان داره یکی از دوستان لیست فیلم ها و شخصیت هایی رو که منوچهر زمانی و حسن عباسی در اون گویندگی کردن رو اعلام کنه.

برخی از کارهای منوچهر زمانی تا جایی که حافظه یاری می کند:

استیو مک کوئین در بولت و این فرار مرگبار

جونیوربانر هم اضافه شود

 


اندیشه ها نیرومند تر از ارتش ها هستند
۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۰۲:۵۳
مشاهده وب سایت کاربر یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, john doe, میثم, ال سید, باربوسا
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2169 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #406
RE: دوبله و دوبلورها

جان دال بازیگر فیلم طناب آلفرد هیچکاک است و گوینده اش پرویز بهادر.

جانی دالر نمایشنامه پلیسی رادیویی بود و گوینده اش حیدر صارمی بود.

۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۰۶:۴۳
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, میثم, واتسون, ال سید, باربوسا
سم اسپید آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 485
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
اعتبار: 52


تشکرها : 2700
( 5519 تشکر در 315 ارسال )
شماره ارسال: #407
RE: دوبله و دوبلورها

حسن عباسی در کدام فیلم ها بجای پیتر سلرز صحبت کرده؟


مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۰۷:۵۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, واتسون, باربوسا
رگبار آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 21
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۲۵
اعتبار: 0


تشکرها : 30
( 66 تشکر در 4 ارسال )
شماره ارسال: #408
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۱۲:۰۱)soheil نوشته شده:  

(۱۳۸۹/۲/۱۳ صبح ۱۲:۰۷)سم اسپید نوشته شده:  

اگه امکان داره یکی از دوستان لیست فیلم ها و شخصیت هایی رو که منوچهر زمانی و حسن عباسی در اون گویندگی کردن رو اعلام کنه.

برخی از کارهای منوچهر زمانی تا جایی که حافظه یاری می کند:

مارلون براندو در شورش در کشتی بونتی (دوبله اول)

همفری بوگارت در قایق آفریکن کوئین

ویلیام هولدن  در سابرینا

استیو مک کوئین در بولت و این فرار مرگبار

تونی کورتیس در کازانووا و 13 دختر خوشگل

گلن فورد در چوپان و قطار 3 و ده دقیقه به یوما

پل نیومن در مرد (دوبله اول)

پیتر سلرز در کجات درد می کنه؟

راجر مور در مرد طپانچه طلایی

لارنس اولویه در ربکا

گری کوپر در زنگها برای که به صدا در می آیند؟

او در بسیاری فیلمهای ایرانی‌ هم دوبله میکرد. مثله دایره مینا.

- پیتر سلرز در فیلم به دنبال روباه .

۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۰۷:۵۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : واتسون, ال سید, باربوسا
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #409
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۰۶:۴۳)john doe نوشته شده:  

جان دال بازیگر فیلم طناب آلفرد هیچکاک است و گوینده اش پرویز بهادر.

جانی دالر نمایشنامه پلیسی رادیویی بود و گوینده اش حیدر صارمی بود.

جانی دالر اول پرویز بهادر بود صداش هنوز هم روی آرم برنامه هست بعد گوینده جانی دالر عوض شد

مرحوم حمید عاملی  هم بود

ارادتمند جـــانی دالر  taeed


هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۰۸:۰۶
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : john doe, میثم, ال سید
john doe آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 279
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
اعتبار: 31


تشکرها : 1526
( 2169 تشکر در 189 ارسال )
شماره ارسال: #410
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۰۷:۵۸)سم اسپید نوشته شده:  

حسن عباسی در کدام فیلم ها بجای پیتر سلرز صحبت کرده؟

دوبله دوم فیلم کوتوله( tom thumb (1958

۱۳۸۹/۲/۱۵ عصر ۰۸:۰۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, ال سید, باربوسا
سم اسپید آفلاین
پیشکسوت
*

ارسال ها: 485
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
اعتبار: 52


تشکرها : 2700
( 5519 تشکر در 315 ارسال )
شماره ارسال: #411
RE: دوبله و دوبلورها

چند تا از فیلم های آلفرد هیچکاک دوبلش موجوده؟ حتی یک نسخه.


مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
۱۳۸۹/۲/۱۶ عصر ۰۶:۴۱
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : ال سید, باربوسا
رامین_جلیلوند آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 468
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۳۰
اعتبار: 27


تشکرها : 1178
( 2597 تشکر در 321 ارسال )
شماره ارسال: #412
RE: دوبله و دوبلورها

تا آنجايی که  گوش من تشخيص داد حسن عباسی جای پرويز فنی زاده به در سلطان صاحبقران

۱۳۸۹/۲/۱۶ عصر ۰۸:۴۲
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : سم اسپید, میثم, ال سید, باربوسا
رامین_جلیلوند آفلاین
دوست قدیمی
***

ارسال ها: 468
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۳۰
اعتبار: 27


تشکرها : 1178
( 2597 تشکر در 321 ارسال )
شماره ارسال: #413
RE: اخبار دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۱/۱۳ صبح ۱۰:۲۱)بهزاد ستوده نوشته شده:  

روز12 فروردین سالروز تولد بانوی دوبله ایران  مرحومه ژاله کاظمی  1322 خورشیدی

و  ...ششمین سالروز درگذشت این بانو را در12 فروردین1383  راگرامی می داریم

در ادامه سلسله مقالاتی که دوستان نازنين ايران کلاسيک و جناب سروان گذاشتند من سری به سايت پرده سينما زدم و اين مقاله بسيار مهم را پيدا کردم.

http://www.cinscreen.com/?id=23
اسم ها درج نشده است ولی خوب همسر اول ژاله سيامک ياسمی بوده است.
ولی از شخصی که از او به عنوان <<او>> ذکر شده است..... من حدسياتی در مورد <<او>> دارم که اميدوام غلت باشد.

از هویت زن مزاحم من که اصلا اطلاعی ندارم.
جالب که ژاله می گويد فقط به حسن نيت طهماسب و اسماعيلی اطمينان دارد.
من خودم فايل صدايی {{ من خودم خودم را تبعيد می کنم را دارم}} که گريه ژاله اشک من را هم در آورد.

۱۳۸۹/۲/۱۶ عصر ۰۹:۴۸
یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
تشکر شده توسط : میثم, باربوسا
بهزاد ستوده آفلاین
متولد اصفهان
***

ارسال ها: 901
تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۶/۶
اعتبار: 39


تشکرها : 2215
( 5890 تشکر در 536 ارسال )
شماره ارسال: #414
RE: دوبله و دوبلورها

(۱۳۸۹/۲/۱۶ عصر ۰۶:۴۱)سم اسپید نوشته شده:  

چند تا از فیلم های آلفرد هیچکاک دوبلش موجوده؟ حتی یک نسخه.

  • توطئه خانوادگی (۱۹۷۶)
  • جنون(۱۹۷۲)
  • توپاز (۱۹۶۹)
  • پرده پاره (۱۹۶۶)
  • مارنی (۱۹۶۴)
  • پرندگان (۱۹۶۳)
  • روانی (۱۹۶۰)
  • شمال از شمال غربی (۱۹۵۹)
  • سرگیجه (۱۹۵۸)
  • مرد عوضی (۱۹۵۶)
  • مردی که زیاد می‌دانست (۱۹۵۶)
  • دردسر هری (۱۹۵۵)
  • برای گرفتن دزد (۱۹۵۵)
  • پنجره عقبی (۱۹۵۴)
  • ام را نشانه قتل بگیر (۱۹۵۴)
  • اعتراف می‌کنم (۱۹۵۳)
  • غریبه‌ها در قطار (۱۹۵۱)
  • وحشت در صحنه (۱۹۵۰)
  • طناب (۱۹۴۸)
  • بدنام (۱۹۴۶)
  • طلسم شده (۱۹۴۵)
  • قایق نجات (۱۹۴۴)
  • سایه یک شک (۱۹۴۳)
  • خرابکار (۱۹۴۲)
  • سوظن (۱۹۴۱)
  • آقا و خانم اسمیت (۱۹۴۱)
  • خانه کنار جزیره (۱۹۴۰)
  • خبرنگار خارجی (۱۹۴۰)
  • ربکا (۱۹۴۰)
  • خانم ناپدید می‌شود (۱۹۳۸)
  • مأمور مخفی (۱۹۳۶)
  • ۳۹ پله (۱۹۳۵)
  • مردی که زیاد می‌دانست (۱۹۳۴)
  • والس وینی (۱۹۳۴)
  • شماره هفده (۱۹۳۲)
  • غریب و غنی (۱۹۳۱)
  • ماری (۱۹۳۱)
  • قتل (۱۹۳۰)
  • حق السکوت (۱۹۲۹)
  • همسر دهقان (۱۹۲۸)
  • شامپانی (۱۹۲۸)
  • سرازیری (۱۹۲۷)
  • تقوای آسمان (۱۹۲۷)
  • حلقه (۱۹۲۷)
  • عقاب کوهستان (۱۹۲۶)
  • مستاجر (۱۹۲۶)
  • باغ تفرجگاه (۱۹۲۵)
  • شمارهٔ سیزده (۱۹۲۲) ناتمام
  • بیشتر فیلم های آلفرد  دوبله شده و موجود است


    هر جا سخن از دوبله است نام "بهزاد ستوده "میدرخشد
    ۱۳۸۹/۲/۱۶ عصر ۰۹:۵۴
    یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
    تشکر شده توسط : سم اسپید, دلشدگان, ال سید
    سم اسپید آفلاین
    پیشکسوت
    *

    ارسال ها: 485
    تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۹/۱/۸
    اعتبار: 52


    تشکرها : 2700
    ( 5519 تشکر در 315 ارسال )
    شماره ارسال: #415
    RE: دوبله و دوبلورها

    منظور من دوبله های قبل از انقلاب بود، فکر کنم خیلی از نسخه هایی که شما فرمودین بعدها دوبله شده، مثل فیلم سرگیجه که جدیدا دوبله شده و از شبکه 3 پخش شد.


    مشکل من با دنیا این است که او همیشه یک گیلاس از من عقب تر است (هامفری بوگارت)
    ۱۳۸۹/۲/۱۶ عصر ۱۰:۳۲
    یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
    تشکر شده توسط : ال سید, باربوسا
    john doe آفلاین
    دوست قدیمی
    ***

    ارسال ها: 279
    تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
    اعتبار: 31


    تشکرها : 1526
    ( 2169 تشکر در 189 ارسال )
    شماره ارسال: #416
    RE: دوبله و دوبلورها

    (۱۳۸۹/۲/۱۶ عصر ۱۰:۳۲)سم اسپید نوشته شده:  

    منظور من دوبله های قبل از انقلاب بود،فکر کنم خیلی از نسخه هایی که شما فرمودین بعدها دوبله شده.مثل سرگیجه که جدیدا دوبله شده و از شبکه 3 پخش شد.

    فیلم بیگانگان در ترن 3 بار دوبله شده یک بار در تلوزیون بعد از انقلاب یک بار قبل  از انقلاب یک بار هم در استودیوی شهاب که موجود هست .

    پرده پاره ، شمال از شمالغربی ، جنون ، توطئه خانوادگی ، طناب ، روح(بیمار روانی)،مردی که زیاد می دانست نسخه اول1934 ، خبر نگار خارجی ( 2 دوبله موجود هست)، قایق نجات ، بدنام ، طلسم شده ، اعتراف به گناه ، ربکا ، مرد عوضی و خرابکار تمام ابنها موجود هست .

    بعد از انقلاب فیلم های سرگیجه ، پنجره عقبی ، پرندگان ، بیگانگان در ترن ، مارنی ، مردی که زیاد میدانست ( نسخه دوم) ، خبر نگار خارجی دوبله شده است.

    ۱۳۸۹/۲/۱۷ صبح ۱۲:۱۵
    یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
    تشکر شده توسط : سم اسپید, دلشدگان, Classic, باربوسا
    soheil آفلاین
    پیشکسوت
    *

    ارسال ها: 528
    تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۵/۲۰
    اعتبار: 32


    تشکرها : 1030
    ( 2834 تشکر در 400 ارسال )
    شماره ارسال: #417
    RE: اخبار دوبله و دوبلورها

    (۱۳۸۹/۲/۱۶ عصر ۰۹:۴۸)رامین_جلیلوند نوشته شده:  

    (۱۳۸۹/۱/۱۳ صبح ۱۰:۲۱)بهزاد ستوده نوشته شده:  

    روز12 فروردین سالروز تولد بانوی دوبله ایران  مرحومه ژاله کاظمی  1322 خورشیدی

    و  ...ششمین سالروز درگذشت این بانو را در12 فروردین1383  راگرامی می داریم

    در ادامه سلسله مقالاتی که دوستان نازنين ايران کلاسيک و جناب سروان گذاشتند من سری به سايت پرده سينما زدم و اين مقاله بسيار مهم را پيدا کردم.

    http://www.cinscreen.com/?id=23
    اسم ها درج نشده است ولی خوب همسر اول ژاله سيامک ياسمی بوده است.
    ولی از شخصی که از او به عنوان <<او>> ذکر شده است..... من حدسياتی در مورد <<او>> دارم که اميدوام غلت باشد.

    از هویت زن مزاحم من که اصلا اطلاعی ندارم.
    جالب که ژاله می گويد فقط به حسن نيت طهماسب و اسماعيلی اطمينان دارد.
    من خودم فايل صدايی {{ من خودم خودم را تبعيد می کنم را دارم}} که گريه ژاله اشک من را هم در آورد.

    اين مطلب چند سال پيش در دنياي تصوير چاپ شد.

    اگر ممكن است حدسيات خودتان را بگوييد رامين جان.

    البته من منظور از اينكه از بيماري اشان خبر نداشتند را متوجه نشدم.

    چون در روزهاي آخري كه ايران بودند اين مسئله را با سعيد مظفري در ميان گذاشته بود.

    ۱۳۸۹/۲/۱۸ صبح ۱۱:۳۲
    یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
    تشکر شده توسط : میثم, باربوسا
    میثم آفلاین
    مشتری سابق
    *

    ارسال ها: 294
    تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۸/۴


    تشکرها : 2524
    ( 2644 تشکر در 179 ارسال )
    شماره ارسال: #418
    RE: دوبله و دوبلورها

    (۱۳۸۹/۲/۱۲ عصر ۰۸:۱۹)سم اسپید نوشته شده:  

    اگه امکان داره چند تا از نقشهایی که آقای فریدون دائمی بجاشون صحبت کردن رو نام ببرید.

    به جای جین هاکمن در فیلم بانی و کلاید.  نمونه صدا


    سعادتمندانه ترین زندگی، زندگی بدون تفکر است. (سوفوکلس)
    ۱۳۸۹/۳/۵ عصر ۰۷:۳۲
    یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
    تشکر شده توسط : دلشدگان, باربوسا
    john doe آفلاین
    دوست قدیمی
    ***

    ارسال ها: 279
    تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۱۱/۲
    اعتبار: 31


    تشکرها : 1526
    ( 2169 تشکر در 189 ارسال )
    شماره ارسال: #419
    RE: اخبار دوبله و دوبلورها

    پاسخ افسانه پوستی به ابولحسن تهامی

    در مجله فیلم این ماه افسانه پوستی در مقاله ای به انتقادهایی که تهامی از او کرده بود پاسخ داده است

    در پایان مقاله جوابیه تهامی را نیز می توانید بخوانید.

    ۱۳۸۹/۳/۶ عصر ۱۱:۳۰
    یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
    تشکر شده توسط : Classic, رامین_جلیلوند, باربوسا
    پدرام آفلاین
    دوستدار دوبله ایران
    *

    ارسال ها: 113
    تاریخ ثبت نام: ۱۳۸۸/۹/۲۶
    اعتبار: 29


    تشکرها : 1695
    ( 1406 تشکر در 77 ارسال )
    شماره ارسال: #420
    RE: دوبله و دوبلورها

    کسی نمونه صدا از آقای فریدون ثقفی داره.

    اگر امکان داره بگید در چه فیلمهایی صحبت کردن {#smilies.blush}


    روزگار دو روز است ، روزی به سود تو و روزی به زيان تو
    ۱۳۸۹/۳/۶ عصر ۱۱:۳۶
    یافتن تمامی ارسال های این کاربر نقل قول این ارسال در پاسخ
    تشکر شده توسط : دلشدگان, باربوسا
    ارسال پاسخ